What's new
-
2005-07-28 - Komisija sutinka išspręsti ginčą dėl dotacijos su Prancūzijoje įsisteigusia asociacija
-
2005-07-28 - Il-Kummissjoni taqbel li ssolvi t-tilwima dwar l-għotjiet ma’ assoċjazzjoni bbażata fi Franza
-
2005-07-28 - La Commission accepte de régler un différend relatif à une subvention accordée à une association basée en France
-
2005-07-28 - Commission agrees to settle grant dispute with an association based in France
-
2005-07-28 - Kommission erklärt sich bereit, Streit um Fördergelder mit Verband mit Sitz in Frankreich beizulegen
-
2005-07-28 - Comhaontaíonn an Coimisiún díospóid deontais a réiteach le comhlachas atá lonnaithe sa Fhrainc
-
2005-07-28 - Komisja zgadza się rozstrzygnąć spór o udzielenie dotacji ze stowarzyszeniem z siedzibą we Francji
-
2005-07-28 - Η Επιτροπή συμφωνεί να επιλύσει τη διαφορά επιχορήγησης με ένωση με έδρα τη Γαλλία
-
2005-07-28 - Kommissionen indvilliger i at bilægge en tvist om tilskud med en sammenslutning med hjemsted i Frankrig
-
2005-07-28 - Komise se dohodla na urovnání grantového sporu se sdružením se sídlem ve Francii
-
2005-07-28 - Commissie stemt ermee in subsidiegeschil met in Frankrijk gevestigde vereniging te beslechten
-
2005-07-28 - komisjon nõustub lahendama toetusvaidluse Prantsusmaal asuva ühendusega
-
2005-07-28 - Komisija pristaje riješiti spor o dodjeli bespovratnih sredstava s udruženjem sa sjedištem u Francuskoj
-
2005-07-28 - Komisija se strinja z rešitvijo spora o dodelitvi nepovratnih sredstev z združenjem s sedežem v Franciji
-
2005-07-28 - A Bizottság beleegyezik, hogy rendezi a támogatásokkal kapcsolatos vitát egy franciaországi székhelyű szövetséggel
-
2005-07-28 - Komisija piekrīt atrisināt dotāciju strīdu ar asociāciju, kas atrodas Francijā
-
2005-07-28 - Comisia este de acord să soluționeze litigiul privind grantul cu o asociație cu sediul în Franța
-
2005-07-28 - Kommissionen går med på att lösa en bidragstvist med en sammanslutning i Frankrike
-
2005-07-28 - A Comissão aceita resolver um litígio em matéria de subvenções com uma associação sediada em França
-
2005-07-28 - Комисията се съгласява да уреди спора за отпускане на безвъзмездни средства с асоциация, установена във Франция
-
2005-07-28 - La Comisión acuerda resolver el litigio de subvención con una asociación con sede en Francia
-
2005-07-21 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1756/2004/MF against the European Parliament
-
2005-07-21 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu sobre a queixa 1756/2004/MF contra o Parlamento Europeu
-
2005-07-21 - Decisione del Mediatore europeo sulla denuncia 1756/2004/MF contro il Parlamento europeo
-
2005-07-21 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 1756/2004/MF gegen das Europäische Parlament
-
2005-07-21 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1756/2004/MF kontra l-Parlament Ewropew
-
2005-07-21 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Parlamendi vastu esitatud kaebuse 1756/2004/MF kohta
-
2005-07-21 - Решение на Европейския омбудсман относно жалба 1756/2004/MF срещу Европейския парламент
-
2005-07-21 - Besluit van de Europese Ombudsman inzake klacht 1756/2004/MF tegen het Europees Parlement
-
2005-07-21 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 1756/2004/MF i gcoinne Pharlaimint na hEorpa
-
2005-07-21 - Decizia Ombudsmanului European privind plângerea 1756/2004/MF împotriva Parlamentului European
-
2005-07-21 - Odluka Europskog ombudsmana o pritužbi 1756/2004/MF protiv Europskog parlamenta
-
2005-07-21 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 1756/2004/MF contre le Parlement européen
-
2005-07-20 - Ombuds kritizē Komisiju par to, ka tā interpretē noteikumus par zveju Azoru salu ūdeņos
-
2005-07-20 - Ombudsmanka kritizuje Komisiu za výklad pravidiel rybolovu v azorských vodách
-
2005-07-20 - O Provedor de Justiça critica a Comissão relativamente a uma interpretação das leis de pesca em águas dos Açores
-
2005-07-20 - El Defensor del Pueblo Europeo critica a la Comisión por su interpretación de la normativa en materia de pesca en las aguas de las Azores
-
2005-07-20 - Омбудсманът критикува Комисията за тълкуването на правилата относно риболова в азорските води
-
2005-07-20 - Rzecznik Praw Obywatelskich krytykuje Komisję za interpretację przepisów dotyczących połowów na wodach Azorów
-
2005-07-20 - Ombudsmanden kritiserer Kommissionen for fortolkning af reglerne om fiskeri i Azorernes farvande
-
2005-07-20 - Oikeusasiamies arvostelee komissiota Azorien vesien kalastusta koskevien sääntöjen tulkinnasta
-
2005-07-20 - Az ombudsman bírálja a Bizottságot az azori-szigeteki vizeken folytatott halászatra vonatkozó szabályok értelmezése miatt
-
2005-07-20 - Varuh človekovih pravic kritizira Komisijo zaradi razlage pravil o ribolovu v azorskih vodah
-
2005-07-20 - Ombudsmenas kritikuoja Komisiją dėl žvejybos Azorų vandenyse taisyklių aiškinimo
-
2005-07-20 - L-Ombudsman tikkritika lill-Kummissjoni għall-interpretazzjoni tar-regoli dwar is-sajd fl-ilmijiet tal-Azores
-
2005-07-20 - Ombudsmanica kritizira Komisiju zbog tumačenja pravila o ribolovu u azorskim vodama
-
2005-07-20 - Ombudsmanul critică Comisia pentru interpretarea normelor privind pescuitul în apele Insulelor Azore
-
2005-07-20 - Il Mediatore critica la Commissione per l'interpretazione delle norme sulla pesca nelle acque delle Azzorre
-
2005-07-20 - Ο Διαμεσολαβητής επικρίνει την Επιτροπή για την ερμηνεία των κανόνων αλιείας στα ύδατα των Αζορών
-
2005-07-20 - Ombudsman bekritiseert Commissie voor interpretatie van regels inzake visserij in wateren van Azoren
-
2005-07-20 - Ombudsman criticises Commission for interpretation of rules on fishing in Azorean waters
-
2005-07-20 - Veřejná ochránkyně práv kritizuje Komisi za výklad pravidel pro rybolov v azorských vodách
-
2005-07-20 - Ombudsman kritiseerib komisjoni Assooride vetes kalapüüki käsitlevate eeskirjade tõlgendamise eest
-
2005-07-20 - Le Médiateur critique la Commission concernant son interprétation des règles relatives à la pêche dans les Açores
-
2005-07-20 - Bürgerbeauftragter kritisiert Kommission wegen Interpretation von Fischfangregelungen in Gewässern der Azoren
-
2005-07-20 - Ombudsmannen kritiserar kommissionen för tolkning av reglerna om fiske i Azorernas vatten
-
2005-07-19 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 2664/2004/ELB gegen die Europäische Kommission
-
2005-07-19 - Europos ombudsmeno sprendimas dėl skundo 2842/2004/ELB prieš Europos Komisiją
-
2005-07-19 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o stížnosti 2107/2002/(BB)PB na Evropskou komisi
-
2005-07-19 - Odluka Europskog ombudsmana o pritužbi 2107/2002/(BB)PB protiv Europske komisije
-
2005-07-19 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή επί της καταγγελίας 2107/2002/(BB)PB κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2005-07-19 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös kantelusta 2842/2004/ELB Euroopan komissiota vastaan
-
2005-07-19 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o stížnosti 2842/2004/ELB na Evropskou komisi
-
2005-07-19 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 2842/2004/ELB sz. panaszról
-
2005-07-19 - Rozhodnutie Európskeho ombudsmana o sťažnosti 2107/2002/(BB)PB na Európsku komisiu
-
2005-07-19 - Besluit van de Europese Ombudsman inzake klacht 2107/2002/(BB)PB tegen de Europese Commissie
-
2005-07-19 - Europeiska ombudsmannens beslut i klagomål 2107/2002/(BB)PB mot Europeiska kommissionen
-
2005-07-19 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre la reclamación 2107/2002/(BB)PB contra la Comisión Europea
-
2005-07-19 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu sobre a queixa 2107/2002/(BB)PB contra a Comissão Europeia
-
2005-07-19 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 2107/2002/(BB)PB panaszról
-
2005-07-19 - Decizia Ombudsmanului European privind plângerea 2107/2002/(BB)PB împotriva Comisiei Europene
-
2005-07-19 - Decisione del Mediatore europeo sulla denuncia 1126/2004/GG contro la Banca europea per gli investimenti
-
2005-07-19 - Решение на Европейския омбудсман по жалба 2107/2002/(BB)PB срещу Европейската комисия
-
2005-07-19 - „The Development of the Rights of Migrants in the European Legal Order during the Post-wara Era”, Eiropas ombuda profesora P. Nikiforos Diamandouros runa Eiropas Universitātes institūta Vēstures nodaļā, Florence, 2005. gada 30. jūnijs.
-
2005-07-19 - „The Development of the Rights of Migrants in the European Legal Order during the Post-war Era“ (Die Entwicklung der Rechte von Migranten in der europäischen Rechtsordnung während der Nachkriegszeit), Rede des Europäischen Bürgerbeauftragten, Professor P. Nikiforos Diamandouros, am Institut für Geschichte des Europäischen Hochschulinstituts, Florenz, 30. Juni 2005
-
2005-07-19 - « The Development of the Rights of Migrants in the European Legal Order during the Post-war Era », discours du Médiateur européen, Professeur P. Nikiforos Diamandouros, au Département d'histoire, Institut universitaire européen, Florence, 30 juin 2005
-
2005-07-19 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 2107/2002/(BB)PB kohta
-
2005-07-19 - Europos ombudsmeno sprendimas dėl skundo 2107/2002/(BB)PB prieš Europos Komisiją
-
2005-07-19 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 2107/2002/(BB)PB gegen die Europäische Kommission
-
2005-07-19 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 2842/2004/ELB kohta
-
2005-07-19 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 2107/2002/(BB)PB contre la Commission européenne
-
2005-07-19 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 2107/2002/(BB)PB i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2005-07-19 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 2107/2002/(BB)PB pret Eiropas Komisiju
-
2005-07-19 - „The Development of the Rights of Migrants in the European Legal Order during the Post-war Era”, Euroopa Ombudsmani professori P. Nikiforos Diamandourose kõne Euroopa Ülikooli Instituudi ajaloo osakonnas Firenzes, 30. juuni 2005
-
2005-07-19 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību Nr. 2842/2004/ELB pret Eiropas Komisiju
-
2005-07-19 - Decizia Ombudsmanului European privind plângerea 2842/2004/ELB împotriva Comisiei Europene
-
2005-07-19 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 1126/2004/GG gegen die Europäische Investitionsbank
-
2005-07-19 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1126/2004/GG against the European Investment Bank
-
2005-07-19 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2842/2004/ELB against the European Commission
-
2005-07-19 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 2842/2004/ELB contre la Commission européenne
-
2005-07-19 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2664/2004/ELB against the European Commission
-
2005-07-19 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 2664/2004/ELB contre la Commission européenne
-
2005-07-19 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2107/2002/(BB)PB against the European Commission
-
2005-07-19 - 'The Development of the Rights of Migrants in the European Legal Order during the Post-war Era', Speech by the European Ombudsman, Professor P. Nikiforos Diamandouros, at the Department of History, European University Institute, Florence, 30 June 2005
-
2005-07-19 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre la reclamación 1126/2004/GG contra el Banco Europeo de Inversiones
-
2005-07-19 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 2842/2004/ELB kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2005-07-19 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 2842/2004/ELB i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2005-07-19 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 2842/2004/ELB gegen die Europäische Kommission
-
2005-07-19 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 1126/2004/GG pret Eiropas Investīciju banku
-
2005-07-19 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1126/2004/GG kontra l-Bank Ewropew tal-Investiment