What's new
-
2005-10-28 - 'La mejora de la protección de los derechos de los ciudadanos europeos - las relaciones de cooperación entre el Defensor del Pueblo Europeo y los ombudsmen estatales y regionales', Discurso del Profesor P. Nikiforos Diamandouros, Defensor del Pueblo Europeo, III Jornadas del XX Aniversario de la Ley del Síndic de Greuges de Catalunya, Barcelona, España, 30 de septiembre de 2005
-
2005-10-27 - Speech to the European Parliament by the European Ombudsman, Mr P. Nikiforos Diamandouros, on the Annual Report of the European Ombudsman for the year 2004, Strasbourg, 27 October 2005
-
2005-10-26 - Decision of the European Ombudsman on joint complaints 3452/2004/JMA et al. against the European Commission
-
2005-10-26 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über gemeinsame Beschwerden 3452/2004/JMA et al. gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-26 - 10 ans, et 20 000 plaintes pour le Médiateur européen
-
2005-10-26 - 10 years, 20 000 complaints for the European Ombudsman
-
2005-10-26 - 20 000 Beschwerden in zehn Jahren für den Europäischen Bürgerbeauftragten
-
2005-10-26 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre las reclamaciones conjuntas 3452/2004/JMA y otros contra la Comisión Europea
-
2005-10-25 - Decision of the European Ombudsman on own-initiative inquiry OI/3/2005/OV against the European Commission
-
2005-10-25 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 3347/2004/ELB gegen das Europäische Parlament
-
2005-10-25 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Initiativuntersuchung OI/3/2005/OV gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-25 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2673/2004/PB against the European Commission
-
2005-10-25 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 2673/2004/PB gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-25 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 3347/2004/ELB contre le Parlement européen
-
2005-10-25 - Decision of the European Ombudsman on complaint 3347/2004/ELB against the European Parliament
-
2005-10-24 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 2395/2003/GG gegen den Rat der Europäischen Union
-
2005-10-24 - Ajánlástervezet az Európai Unió Tanácsához a 2395/2003/GG számú panasszal kapcsolatban
-
2005-10-24 - Rozhodnutie Európskeho ombudsmana o sťažnosti 2395/2003/GG proti Rade Európskej únie
-
2005-10-24 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 2395/2003/GG pret Eiropas Savienības Padomi
-
2005-10-24 - Návrh doporučení Radě Evropské unie ve věci stížnosti 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Besluit van de Europese Ombudsman inzake klacht 2395/2003/GG tegen de Raad van de Europese Unie
-
2005-10-24 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 2395/2003/GG kontra l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
-
2005-10-24 - Europeiska ombudsmannens beslut om klagomål 2395/2003/GG mot Europeiska unionens råd
-
2005-10-24 - Projekt zalecenia dla Rady Unii Europejskiej w sprawie skargi 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu sobre a queixa 2395/2003/GG contra o Conselho da União Europeia
-
2005-10-24 - Dréachtmholadh chuig Comhairle an Aontais Eorpaigh maidir le gearán 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Projecto de recomendação ao Conselho da União Europeia na queixa 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή σχετικά με την καταγγελία 2395/2003/ΦΕΚ κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
-
2005-10-24 - Decisione del Mediatore europeo sulla denuncia 2395/2003/GG contro il Consiglio dell'Unione europea
-
2005-10-24 - Cinneadh an Ombudsman Eorpaigh maidir le gearán 2395/2003/GG i gcoinne Chomhairle an Aontais Eorpaigh
-
2005-10-24 - Ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie in klacht 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Projet de recommandation au Conseil de l'Union européenne dans la plainte 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie skargi 2395/2003/GG przeciwko Radzie Unii Europejskiej
-
2005-10-24 - Progetto di raccomandazione al Consiglio dell'Unione europea nella denuncia 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 2395/2003/GG contre le Conseil de l'Union européenne
-
2005-10-24 - Rekomendacijos Europos Sąjungos Tarybai dėl skundo 2395/2003/GG projektas
-
2005-10-24 - Europos ombudsmeno sprendimas dėl skundo 2395/2003/GG prieš Europos Sąjungos Tarybą
-
2005-10-24 - Draft recommendation to the Council of the European Union in complaint 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Europäische Bürgerbeauftragte Entwurf einer Empfehlung an den Rat der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Beschwerde 2395/2003/GG
-
2005-10-24 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2395/2003/GG against the Council of the European Union
-
2005-10-19 - Speech by the European Ombudsman, Mr P. Nikiforos Diamandouros, to the Committee on Petitions of the European Parliament, Brussels, 11 October 2005
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2111/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 2339/2004/TN gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-13 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 2129/2004/TN gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2129/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2132/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2567/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2163/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2197/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2328/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2336/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2339/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1945/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2026/2004/(OV)TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2384/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2062/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2087/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2098/2004/(JMA)TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2108/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2109/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-13 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2110/2004/TN against the European Commission
-
2005-10-12 - Decision of the European Ombudsman on complaint 812/2004/MHZ against the European Personnel Selection Office
-
2005-10-12 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 246/2004/MF gegen das Europäische Amt für Personalauswahl
-
2005-10-12 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 812/2004/MHZ gegen das Europäische Amt für Personalauswahl
-
2005-10-12 - Parliament acknowledges shortcomings in European election information campaign in Finland
-
2005-10-12 - Le Parlement reconnaît que la campagne européenne d'information en Finlande présentait des dysfonctionnements
-
2005-10-12 - Europaparlamentet erkänner brister i informationskampanjen i Finland inför Europavalet
-
2005-10-12 - Euroopan parlamentti myöntää parlamenttivaalien tiedotuskampanjan puutteet Suomessa
-
2005-10-12 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 246/2004/MF contre l’Office européen de Sélection du Personnel
-
2005-10-12 - Decision of the European Ombudsman on complaint 246/2004/MF against the European Personnel Selection Office
-
2005-10-11 - Decisione del Mediatore europeo sulla denuncia 501/2005/IP contro la Commissione europea
-
2005-10-11 - Η Διαμεσολαβήτρια θεωρεί ότι το Συμβούλιο δεν έδωσε βάσιμους λόγους για να συνεχίσει να νομοθετεί κεκλεισμένων των θυρών
-
2005-10-11 - Varuhinja človekovih pravic ugotavlja, da Svet ni navedel utemeljenih razlogov za nadaljevanje sprejemanja zakonodaje za zaprtimi vrati
-
2005-10-11 - Ombudsman leiab, et nõukogu ei ole esitanud mõjuvaid põhjuseid suletud uste taga õigusloome jätkamiseks
-
2005-10-11 - Ombudsmanka sa domnieva, že Rada neuviedla žiadne opodstatnené dôvody na to, aby pokračovala v prijímaní právnych predpisov za zatvorenými dverami
-
2005-10-11 - Veřejná ochránkyně práv shledala, že Rada neuvedla žádné pádné důvody pro pokračování v přijímání právních předpisů za zavřenými dveřmi
-
2005-10-11 - Rzecznik Praw Obywatelskich stwierdza, że Rada nie podała żadnych uzasadnionych powodów dalszego stanowienia prawa za zamkniętymi drzwiami
-
2005-10-11 - Ombudsman vindt dat de Raad geen geldige redenen heeft gegeven om wetgeving achter gesloten deuren te blijven opstellen
-
2005-10-11 - Ombudsmannen anser att rådet inte har angett några giltiga skäl för att fortsätta att lagstifta bakom stängda dörrar
-
2005-10-11 - Chinn an tOmbudsman nach bhfuil aon chúiseanna bailí tugtha ag an gComhairle chun leanúint de reachtaíocht a rith taobh thiar de dhoirse dúnta
-
2005-10-11 - O Provedor de Justiça considera que o Conselho não apresentou razões válidas para continuar a legislar à porta fechada
-
2005-10-11 - El Defensor del Pueblo considera que el Consejo no ha dado razones válidas para seguir legislando a puerta cerrada
-
2005-10-11 - Il Mediatore ritiene che il Consiglio non abbia fornito validi motivi per continuare a legiferare a porte chiuse
-
2005-10-11 - L-Ombudsman tqis li l-Kunsill ma ta l-ebda raġuni valida biex ikompli jilleġiżla wara bibien magħluqa
-
2005-10-11 - Ombudsmenė mano, kad Taryba nenurodė pagrįstų priežasčių, dėl kurių reikėtų toliau priimti teisės aktus už uždarų durų
-
2005-10-11 - Ombudsman finds Council has given no valid reasons for continuing to legislate behind closed doors
-
2005-10-11 - Bürgerbeauftragter: Rat hat keine triftigen Gründe dafür genannt, weiter hinter verschlossenen Türen zu verhandeln
-
2005-10-11 - Le Médiateur estime que le Conseil n'a donné aucune raison valable pour continuer à légiférer à huis clos
-
2005-10-11 - Draft recommendation to the European Commission in complaint 2177/2003/(BB)PB
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 530/2004/GG against the European Commission
-
2005-10-11 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 413/2004/(MF)PB contre l’Office européen de Sélection du Personnel
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 413/2004/(MF)PB against the European Personnel Selection Office
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 3333/2004/MF against the European Commission
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 2259/2004/PB against the European Commission
-
2005-10-11 - Afgørelse af den Europæiske Ombudsmand om klage 2259/2004/PB over Europa-Kommissionen
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1902/2004/GG against the European Commission
-
2005-10-11 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 1902/2004/GG gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 3074/2004/(AS)GG against the European Commission
-
2005-10-11 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Beschwerde 3074/2004/(AS)GG gegen die Europäische Kommission
-
2005-10-11 - Decision of the European Ombudsman on complaint 501/2005/IP against the European Commission