What's new
-
2020-07-20 - L-allegat nuqqas tal-Bank Ewropew tal-Investiment li jwieġeb mistoqsija minn membru tal-persunal dwar il-pensjoni tal-invalidità tiegħu
-
2020-07-20 - Vermeend verzuim van de Europese Investeringsbank om te reageren op een vraag van een personeelslid over zijn invaliditeitspensioen
-
2020-07-20 - Εικαζόμενη παράλειψη της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων να απαντήσει σε ερώτημα μέλους του προσωπικού της σχετικά με τη σύνταξη αναπηρίας του
-
2020-07-20 - Angebliches Versäumnis der Europäischen Investitionsbank, die Anfrage eines Bediensteten betreffend seine Invaliditätsrente zu beantworten
-
2020-07-20 - Den Europæiske Investeringsbanks påståede undladelse af at besvare en forespørgsel fra en medarbejder vedrørende den pågældendes invalidepension
-
2020-07-20 - Твърдение за отказ на Европейската инвестиционна банка да отговори на запитване на свой служител относно пенсията му за инвалидност
-
2020-07-20 - Europos investicijų bankas tariamai neatsakė į darbuotojo pateiktą užklausą dėl jo netekto darbingumo pensijos
-
2020-07-20 - Údajné neposkytnutí odpovědi Evropskou investiční bankou na dotaz zaměstnance týkající se jeho invalidního důchodu
-
2020-07-20 - Brak poinformowania przez Komisję Europejską w odpowiedni sposób skarżących na temat rozpatrywania skargi dotyczącej naruszenia przepisów – Niemcy, przepisy dotyczące ochrony danych w Berlinie, CHAP (2019) 00645
-
2020-07-20 - Lipsa informării corespunzătoare a reclamanților de către Comisia Europeană cu privire la prelucrarea plângerii referitoare la o procedură de constatare a neîndeplinirii obligațiilor — Germania, normele de protecție a datelor din Berlin, CHAP (2019) 00645
-
2020-07-20 - Alegado incumprimento, por parte Comissão Europeia, da obrigação de manter os queixosos adequadamente informados sobre o tratamento da queixa por infração – Alemanha, regras relativas à proteção dos dados em Berlim, CHAP (2019) 00645
-
2020-07-20 - Lettre du Médiateur au président de l'Eurogroupe
-
2020-07-20 - Oikeusasiamiehen kirje euroryhmän puheenjohtajalle
-
2020-07-20 - Pismo varuhinje človekovih pravic predsedniku Evroskupine
-
2020-07-20 - Carta del Defensor del Pueblo al presidente del Eurogrupo
-
2020-07-20 - Rozhodnutie vo veci 785/2020/MIG o tom, ako Európska služba pre vonkajšiu činnosť riešila žiadosť o prístup verejnosti k dokumentu týkajúcemu sa vplyvu bane na zlato v Arménsku na životné prostredie
-
2020-07-20 - Az ombudsman levele az eurócsoport elnökéhez
-
2020-07-20 - List ombudsmanky predsedovi Euroskupiny
-
2020-07-20 - Skrivelse från ombudsmannen till Eurogruppens ordförande
-
2020-07-20 - Επιστολή του Διαμεσολαβητή προς τον Πρόεδρο της Ευρωομάδας
-
2020-07-17 - Decision in case 670/2019/PL on the European Investment Bank’s refusal to disclose an expert report on whether Svans are indigenous people
-
2020-07-17 - Rozhodnutie vo veci 670/2019/PL o odmietnutí Európskej investičnej banky zverejniť správu odborníka o tom, či sú Svany pôvodným obyvateľstvom
-
2020-07-17 - Décision dans l’affaire 670/2019/PL concernant le refus de la Banque européenne d’investissement de divulguer un rapport d’expert sur la question de savoir si les Svans sont des populations autochtones
-
2020-07-17 - Az európai ombudsman határozata a fenti ügyben arról, hogy az Európai Bizottság hogyan kezelte a Belgium ellen a rendőrségi fogdákban állítólagosan megalázó és embertelen körülmények miatt benyújtott panaszt
-
2020-07-17 - Beschluss in der Sache 670/2019/PL über die Weigerung der Europäischen Investitionsbank, ein Sachverständigengutachten darüber zu veröffentlichen, ob es sich bei den Swans um indigene Völker handelt
-
2020-07-17 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten in dem oben genannten Fall darüber, wie die Europäische Kommission mit einer Beschwerde gegen Belgien wegen angeblich erniedrigender und unmenschlicher Bedingungen in Polizeigewahrsamszellen umgegangen ist
-
2020-07-17 - Határozat a 670/2019/PL. sz. ügyben arról, hogy az Európai Beruházási Bank megtagadta az arra vonatkozó szakértői jelentés közzétételét, hogy a szvánok őslakos népek-e
-
2020-07-17 - Sprendimas byloje 670/2019/PL dėl Europos investicijų banko atsisakymo atskleisti ekspertų ataskaitą dėl to, ar svanai yra čiabuviai
-
2020-07-17 - Beslut i ärende 670/2019/PL om Europeiska investeringsbankens vägran att lämna ut en expertrapport om huruvida Svans är en ursprungsbefolkning
-
2020-07-17 - Decisión en el asunto 670/2019/PL sobre la negativa del Banco Europeo de Inversiones a divulgar un informe pericial sobre si los Svan son pueblos indígenas
-
2020-07-17 - Decyzja w sprawie 670/2019/PL w sprawie odmowy ujawnienia przez Europejski Bank Inwestycyjny ekspertyzy dotyczącej tego, czy Svany są ludami tubylczymi
-
2020-07-17 - Deċiżjoni fil-każ 670/2019/PL dwar ir-rifjut tal-Bank Ewropew tal-Investiment li jiżvela rapport ta’ espert dwar jekk Svans humiex popli indiġeni
-
2020-07-17 - Décision du Médiateur européen dans l’affaire susmentionnée sur la manière dont la Commission européenne a traité une plainte contre la Belgique pour conditions prétendument dégradantes et inhumaines dans des cellules de détention de la police
-
2020-07-17 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew fil-każ imsemmi hawn fuq dwar kif il-Kummissjoni Ewropea ttrattat ilment kontra l-Belġju minħabba kundizzjonijiet allegatament degradanti u inumani fiċ-ċelloli tal-pulizija
-
2020-07-17 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach sa chás thuas maidir leis an gcaoi ar láimhseáil an Coimisiún Eorpach gearán i gcoinne na Beilge mar gheall ar dhálaí a líomhnaítear a bheith táireach agus mídhaonna i gcealla coinneála póilíneachta
-
2020-07-17 - Lēmums lietā 670/2019/PL par Eiropas Investīciju bankas atteikumu izpaust eksperta ziņojumu par to, vai Svans ir pirmiedzīvotāji
-
2020-07-17 - Decision of the European Ombudsman in the above case on how the European Commission handled a complaint against Belgium for allegedly degrading and inhuman conditions in police holding cells
-
2020-07-16 - Ombudsmanka víta kroky na zlepšenie prístupu verejnosti k právnym predpisom EÚ
-
2020-07-16 - Ombudsmanica pozdravlja korake za povećanje dostupnosti zakonodavstva EU-a javnosti
-
2020-07-16 - Oikeusasiamies suhtautuu myönteisesti toimiin, joilla parannetaan EU:n lainsäädännön julkisuutta
-
2020-07-16 - L-Ombudsman tilqa' l-passi biex il-liġi tal-UE ssir aktar aċċessibbli għall-pubbliku
-
2020-07-16 - Ombudsman verwelkomt stappen om EU-wetgeving toegankelijker te maken voor het publiek
-
2020-07-16 - Varuhinja človekovih pravic pozdravlja ukrepe za večjo dostopnost zakonodaje EU za javnost
-
2020-07-16 - Rzecznik z zadowoleniem przyjmuje działania na rzecz zwiększenia dostępności prawa UE dla obywateli
-
2020-07-16 - Fáiltíonn an tOmbudsman roimh bhearta chun dlí an AE a dhéanamh níos inrochtana don phobal
-
2020-07-16 - Ombudsman welcomes steps to make EU law making more accessible to the public
-
2020-07-16 - Ombudsfrau begrüßt Maßnahmen, die EU-Gesetzgebung für die Öffentlichkeit zugänglicher machen
-
2020-07-16 - Ombudsmanul salută măsurile menite să facă legislația UE mai accesibilă publicului
-
2020-07-16 - La Médiatrice se félicite de l’avancée des mesures qui rendent le processus législatif de l’UE plus accessible au public
-
2020-07-16 - Provedor de Justiça congratula-se com as medidas destinadas a tornar a legislação da UE mais acessível ao público
-
2020-07-16 - Ombudsmenė palankiai vertina veiksmus, kuriais siekiama, kad ES teisė taptų prieinamesnė visuomenei
-
2020-07-16 - Омбудсманът приветства стъпките за повишаване на достъпността на правото на ЕС за обществеността
-
2020-07-16 - Η Διαμεσολαβήτρια χαιρετίζει τα μέτρα για να καταστεί η νομοθεσία της ΕΕ πιο προσιτή στο κοινό
-
2020-07-16 - Az ombudsman üdvözli azokat a lépéseket, amelyek célja, hogy az uniós jogszabályokat hozzáférhetőbbé tegyék a nyilvánosság számára
-
2020-07-16 - Il Mediatore accoglie con favore le misure volte a rendere il diritto dell'UE più accessibile al pubblico
-
2020-07-16 - Veřejná ochránkyně práv vítá kroky ke zpřístupnění právních předpisů EU veřejnosti
-
2020-07-16 - Ombudsmanden glæder sig over de skridt, der er taget for at gøre EU-lovgivningen mere tilgængelig for offentligheden
-
2020-07-16 - Ombuds atzinīgi vērtē pasākumus, kuru mērķis ir padarīt ES tiesību aktus pieejamākus sabiedrībai
-
2020-07-16 - Ombudsman tervitab samme, mille eesmärk on muuta ELi õigusaktid üldsusele kättesaadavamaks
-
2020-07-16 - El Defensor del Pueblo acoge con satisfacción las medidas para hacer que la legislación de la UE sea más accesible al público
-
2020-07-16 - Ombudsmannen välkomnar åtgärder för att göra EU-lagstiftningen mer tillgänglig för allmänheten
-
2020-07-16 - Hur Europeiska kommissionen hanterade ett överträdelseklagomål avseende tillstånd för elfiske i Nederländerna
-
2020-07-16 - Tratamento dado pela Comissão a uma queixa por infração relativa à autorização de pesca que utiliza impulsos elétricos nos Países Baixos
-
2020-07-16 - Decision in case 1100/2020/TM against the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency
-
2020-07-16 - Decision in case 1101/2020/TM on the alleged lack of action by the European Commission following an administrative investigation by the Investigation and Disciplinary Office of the European Commission (IDOC)
-
2020-07-16 - Entscheidung in der Sache 1101/2020/TM betreffend die angebliche Untätigkeit der Europäischen Kommission im Anschluss an eine Verwaltungsuntersuchung des Untersuchungs- und Disziplinaramts der Europäischen Kommission (IDOC)
-
2020-07-16 - Beschluss in der Sache 1100/2020/TM gegen die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur
-
2020-07-16 - Cinneadh i gCás 1100/2020/TM in aghaidh na Gníomhaireachta Feidhmiúcháin Oideachais, Closamhairc agus Cultúir
-
2020-07-16 - Lēmums lietā 1100/2020/TM pret Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru
-
2020-07-16 - Deċiżjoni fil-Kawża 1100/2020/TM kontra l-Aġenzija Eżekuttiva għall-Edukazzjoni, l-Awdjoviżiv u l-Kultura
-
2020-07-16 - Beslut i ärende 1101/2020/TM om Europeiska kommissionens påstådda underlåtenhet att vidta åtgärder efter en administrativ utredning utförd av Europeiska kommissionens utrednings- och disciplinbyrå (IDOC)
-
2020-07-16 - Cinneadh i gcás 1101/2020/TM maidir leis an easpa gníomhaíochta líomhnaithe ag an gCoimisiún Eorpach tar éis imscrúdú riaracháin ag Oifig Imscrúdaithe agus Araíonachta an Choimisiúin Eorpaigh (IDOC)
-
2020-07-16 - Päätös asiassa 1101/2020/TM, jonka mukaan Euroopan komissio ei ole toteuttanut toimia Euroopan komission tutkinta- ja kurinpitotoimiston (IDOC) tekemän hallinnollisen tutkimuksen jälkeen
-
2020-07-16 - Kako je Evropska komisija obravnavala pritožbo zaradi kršitve v zvezi z odobritvijo ribolova z električnim tokom na Nizozemskem
-
2020-07-16 - Spôsob akým Európska komisia postupovala pri riešení sťažnosti vo veci porušenia predpisov týkajúcej sa povolenia rybolovu s použitím pulzného elektrického prúdu v Holandsku
-
2020-07-16 - Modul în care Comisia Europeană a tratat o plângere referitoare la o procedură de constatare a neîndeplinirii obligațiilor privind autorizarea pescuitului cu curent electric în impulsuri în Țările de Jos
-
2020-07-16 - How the European Commission dealt with an infringement complaint concerning the authorisation of electrical pulse current fishing in the Netherlands
-
2020-07-16 - Décision dans l’affaire 1100/2020/TM contre l’Agence exécutive « Éducation, audiovisuel et culture »
-
2020-07-16 - Décision dans l’affaire 1101/2020/TM portant sur le manque allégué d’action de la Commission européenne suite à une enquête administrative menée par l'Office d'investigation et de discipline de la Commission européenne (IDOC)
-
2020-07-16 - Modalités de traitement par la Commission européenne d’une plainte pour infraction concernant l’autorisation de la pêche par impulsion électrique aux Pays-Bas
-
2020-07-16 - Kuidas Euroopa Komisjon menetles rikkumiskaebust seoses elektriimpulssidega kalapüügi lubamisega Madalmaades
-
2020-07-16 - Kako je Europska komisija postupila u vezi s pritužbom zbog povrede prava u vezi s odobrenjem ribolova električnim impulsom u Nizozemskoj
-
2020-07-16 - An chaoi ar dhéileáil an Coimisiún Eorpach le gearán um shárú i ndáil le hiascaireacht srutha bíge leictreach a údarú san Ísiltír
-
2020-07-16 - Wie die Europäische Kommission eine Vertragsverletzungsbeschwerde im Zusammenhang mit der Genehmigung der Elektrofischerei in den Niederlanden bearbeitet hat
-
2020-07-16 - Как Европейската комисия е разгледала жалба за нарушение относно разрешението за риболов с електрически импулсен ток в Нидерландия
-
2020-07-16 - Způsob, jakým Evropská komise řešila stížnost na porušení právních předpisů v souvislosti s povolením rybolovu, který využívá pulzní elektrický proud, v Nizozemsku
-
2020-07-16 - Hvordan Europa-Kommissionen har behandlet en klage om overtrædelse i forbindelse med tilladelse til elektrofiskeri i Nederlandene
-
2020-07-16 - Kaip Europos Komisija nagrinėjo skundą dėl pažeidimo, susijusio su leidimu žvejoti žvejybos įrankiais su elektros srovės impulsais Nyderlanduose
-
2020-07-16 - Egy, az elektromos árammal folytatott halászat Hollandiában való engedélyezésével kapcsolatos kötelezettségszegési panasz Európai Bizottság általi kezelésének módja
-
2020-07-16 - Behandeling door de Europese Commissie van een inbreukklacht betreffende toestemming voor visserij met gebruik van elektrische pulsstroom in Nederland
-
2020-07-16 - Modalità con le quali la Commissione europea ha gestito una denuncia di infrazione relativa all’autorizzazione della pesca con impiego di corrente elettrica nei Paesi Bassi
-
2020-07-16 - Sähköpulssivirtaa käyttävän kalastuksen sallimista Alankomaissa koskeneen rikkomuskantelun käsittely Euroopan komissiossa
-
2020-07-16 - Forma en la que la Comisión Europea tramitó una reclamación por infracción relativa a la autorización de la pesca de pulso eléctrico en los Países Bajos
-
2020-07-16 - Kā Eiropas Komisija izskatīja pārkāpuma sūdzību par zvejniecības ar elektriskās strāvas impulsu atļaušanu Nīderlandē
-
2020-07-16 - Il-mod kif il-Kummissjoni Ewropea ttrattat ilment ta’ ksur dwar l-awtorizzazzjoni tas-sajd bl-impulsi ta’ kurrent elettriku fin-Netherlands
-
2020-07-16 - Decyzja w sprawie 1101/2020/TM dotyczącej domniemanego braku działań ze strony Komisji Europejskiej w następstwie dochodzenia administracyjnego prowadzonego przez Biuro Dochodzeń i Postępowań Dyscyplinarnych Komisji Europejskiej (IDOC)
-
2020-07-16 - Ο χειρισμός από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναφοράς επί παραβάσει η οποία αφορούσε την άδεια αλιείας με ηλεκτρικούς παλμούς στις Κάτω Χώρες
-
2020-07-16 - Sposób, w jaki Komisja Europejska rozpatrzyła skargę dotyczącą naruszenia przepisów odnoszących się do zezwolenia na prowadzenie połowów przy użyciu włoka rozprzowego zelektryfikowanego w Holandii
-
2020-07-15 - Publiczny rejestr czynności przetwarzania: Procedura zapobiegania molestowaniu i ochrony przed nim w Urzędzie Wykonawczym
-
2020-07-15 - Openbaar register van verwerkingsactiviteiten: Procedure ter voorkoming van en bescherming tegen intimidatie in het EO-bureau