What's new
-
2020-06-08 - Nieinformowanie opinii publicznej przez Komisję Europejską w sposób aktywny o wszystkich „decyzjach potwierdzających”, które Komisja podejmuje w następstwie wniosków o ponowne rozpatrzenie swoich decyzji w sprawie publicznego dostępu do dokumentów
-
2020-06-08 - Faptul că Comisia Europeană nu a făcut publice în mod proactiv toate „deciziile de confirmare” pe care le ia în urma cererilor de revizuire a deciziilor sale privind accesul public la documente
-
2020-06-08 - O facto de a Comissão Europeia não ter tornado públicas de forma proativa todas as «decisões confirmativas» que toma na sequência de pedidos de revisão das suas decisões sobre o acesso do público aos documentos
-
2020-06-08 - Proaktivní nezveřejňování všech „potvrzujících rozhodnutí“ Evropskou komisí přijatých v návaznosti na přezkum jejích rozhodnutí o přístupu veřejnosti k dokumentům
-
2020-06-08 - Euroopa Komisjoni suutmatus ennetavalt avalikustada kõiki kinnitavaid otsuseid, mida ta teeb pärast taotlusi vaadata läbi otsused, mis käsitlevad üldsuse juurdepääsu dokumentidele
-
2020-06-08 - El hecho de que la Comisión Europea no haya hecho públicas por iniciativa propia sus «decisiones confirmatorias» sobre solicitudes de revisión de las decisiones que toma en relación con el acceso público a documentos.
-
2020-06-08 - Η παράλειψη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να δημοσιοποιήσει προορατικά όλες τις «επιβεβαιωτικές αποφάσεις» που λαμβάνει μετά από αιτήματα επανεξέτασης των αποφάσεών της σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα
-
2020-06-08 - Versäumnis der Europäischen Kommission, alle „bestätigenden Entscheidungen“, die aufgrund von Anträgen zur Überprüfung ihrer Entscheidungen über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten getroffen werden, von sich aus zu veröffentlichen
-
2020-06-08 - Europa-Kommissionens undladelse af proaktivt at offentliggøre alle "bekræftende afgørelser", som den træffer efter anmodninger om prøvelse af sine afgørelser om aktindsigt
-
2020-06-08 - Europska komisija nije proaktivno objavila sve „potvrđujuće odluke” koje donese nakon zahtjeva za reviziju svojih odluka o javnom pristupu dokumentima
-
2020-06-08 - Manquement de la Commission européenne à rendre publiques de manière proactive toutes les «décisions confirmatives» prises à la suite de demandes de réexamen de ses décisions relatives à l’accès du public aux documents
-
2020-06-08 - Omissione della Commissione europea di rendere pubbliche in modo proattivo tutte le «decisioni di conferma» adottate a seguito delle richieste di riesame delle sue decisioni sull’accesso del pubblico ai documenti
-
2020-06-08 - Mainneachtain an Choimisiúin Eorpaigh gach ‘cinneadh dearbhúcháin’ a dhéanann sé a chur ar fáil go poiblí agus go réamhghníomhach tar éis iarratas ar athbhreithniú ar a chinntí maidir le rochtain phoiblí ar dhoiciméid
-
2020-06-08 - Az Európai Bizottság mulasztása a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáféréssel kapcsolatos határozatainak felülvizsgálatára vonatkozó kérelmeket követően hozott valamennyi „megerősítő határozat” proaktív nyilvánosságra hozatala tekintetében
-
2020-06-08 - Липса на активно публично оповестяване от страна на Европейската комисия на всички „потвърдителни решения“, които тя взема вследствие на искания за преразглеждане на нейните решения относно публичния достъп до документи
-
2020-06-08 - Europos Komisija nesuteikė visuomenei galimybės susipažinti su visais „patvirtinamaisiais sprendimais“, kuriuos reikia priimti gavus prašymus dėl jos sprendimų dėl leidimo visuomenei susipažinti su dokumentais peržiūros
-
2020-06-08 - The European Commission’s refusal to grant public access to the final report of an audit regarding EU funds in Czechia and potential conflicts of interest
-
2020-06-05 - L-Ombudsman ma ssib l-ebda dewmien bla bżonn fil-mod kif l-EMA ttrattat l-ilment dwar l-awtorizzazzjoni tal-mediċina tal-fibrożi ċistika
-
2020-06-05 - Rzecznik Praw Obywatelskich nie stwierdza nadmiernych opóźnień w sposobie rozpatrywania przez EMA skargi dotyczącej pozwolenia na dopuszczenie do obrotu mukowiscydozy
-
2020-06-05 - La Médiatrice ne constate aucun retard indu dans la manière dont l’EMA a traité la plainte concernant l’autorisation d’un médicament contre la fibrose kystique
-
2020-06-05 - Ombudsmann stellt keine unangemessenen Verzögerungen bei der Behandlung von Beschwerden über die Zulassung von Mukoviszidose-Arzneimitteln durch die EMA fest
-
2020-06-05 - Ombuds nekonstatē nepamatotu kavēšanos attiecībā uz to, kā EMA izskatīja sūdzību par zāļu reģistrāciju cistiskās fibrozes ārstēšanai
-
2020-06-05 - Ombudsman finds no undue delays in how EMA handled complaint about cystic fibrosis medicine authorisation
-
2020-06-05 - Ombudsman stelt vast dat er geen onnodige vertragingen zijn opgetreden bij de behandeling door het EMA van klachten over de toelating van geneesmiddelen voor cystische fibrose
-
2020-06-05 - Ombudsmenas nenustatė, kad būtų nepagrįstai delsiama nagrinėti EMA skundą dėl cistinės fibrozės vaisto rinkodaros leidimo suteikimo
-
2020-06-05 - Varuhinja človekovih pravic ugotavlja, da ni neupravičenih zamud pri tem, kako je agencija EMA obravnavala pritožbe v zvezi z odobritvijo zdravila za cistično fibrozo
-
2020-06-05 - El Defensor del Pueblo no encuentra retrasos indebidos en la forma en que la EMA tramitó la reclamación sobre la autorización de medicamentos para la fibrosis quística
-
2020-06-05 - Ombudsman ei leia põhjendamatuid viivitusi selles, kuidas EMA käsitles tsüstilise fibroosi ravimile müügiloa andmist käsitlevaid kaebusi
-
2020-06-05 - Ní bhfuair an tOmbudsman aon mhoill mhíchuí ar an gcaoi ar láimhseáil EMA gearán faoi údarú leigheas fiobróise cístí
-
2020-06-05 - Komisijas (ES delegācijas Senegālā) iespējamā neatbildēšana uz vēstuli par iespējamu Eiropas Attīstības fonda finansēta līguma un programmas sliktu pārvaldību un par pieprasījumu kompensēt ar sūdzības iesniedzēju noslēgtā līguma izbeigšanu
-
2020-06-05 - Beslut i ärende 222/2020/EWM om hur Europeiska läkemedelsmyndigheten har hanterat godkännandet av läkemedlet Kalydeco som är avsett för barn med en särskild form av cystisk fibros
-
2020-06-05 - Decisão no processo 222/2020/EWM relativo ao tratamento dado pela Agência Europeia de Medicamentos à autorização do medicamento Kalydeco para utilização em crianças diagnosticadas com uma forma específica de fibrose quística
-
2020-06-05 - Rozhodnutie vo veci 222/2020/EWM o spôsobe, akým sa Európska agentúra pre lieky zaoberala povolením lieku Kalydeco na použitie u detí s osobitnou formou cystickej fibrózy
-
2020-06-05 - A Kalydeco nevű gyógyszernek a cisztás fibrózis meghatározott formájában szenvedő gyermekeknél való alkalmazására irányuló engedélyezése Európai Gyógyszerügynökség általi kezelésére vonatkozó, 222/2020/EWM sz. ügyben hozott határozat
-
2020-06-05 - Décision dans l’affaire 222/2020/EWM sur la manière dont l’Agence européenne des médicaments a traité l’autorisation du médicament Kalydeco en vue de son utilisation par des enfants atteints d’une forme spécifique de mucoviscidose
-
2020-06-05 - Päätös asiassa 222/2020/EWM, joka koskee sitä, miten Euroopan lääkevirasto käsitteli Kalydeco-lääkkeen hyväksymistä tietyntyyppistä kystistä fibroosia sairastavien lasten käyttöön
-
2020-06-05 - Odluka u predmetu 222/2020/EWM o načinu na koji je Europska agencija za lijekove postupila pri odobravanju lijeka Kalydeco za upotrebu kod djece s određenim oblikom cistične fibroze
-
2020-06-05 - Cinneadh i gcás 222/2020/EWM maidir leis an gcaoi ar dhéileáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach le húdarú na míochaine Kalydeco le húsáid ag leanaí a bhfuil cineál sonrach fiobróise cistí orthu
-
2020-06-05 - Otsus juhtumi 222/2020/EWM kohta, milles käsitletakse Euroopa Ravimiameti tegevust tsüstilise fibroosi teatud vormiga lastel kasutatava ravimi Kalydeco müügiloa andmisel
-
2020-06-05 - Decisione relativa al caso 222/2020/EWM sul modo in cui l’Agenzia europea per i medicinali ha trattato l’autorizzazione del medicinale Kalydeco per l’uso da parte di bambini affetti da una forma specifica di fibrosi cistica
-
2020-06-05 - Cum a tratat Agenția Europeană pentru Medicamente autorizarea medicamentului Kalydeco pentru utilizare la copii cu o formă specifică de fibroză chistică
-
2020-06-05 - Tratamento dado pela Agência Europeia de Medicamentos à autorização do medicamento Kalydeco para utilização por crianças com uma forma específica de fibrose quística
-
2020-06-05 - Как Европейската агенция по лекарствата е третирала разрешаването на лекарството Kalydeco за употреба от деца със специфична форма на кистозна фиброза
-
2020-06-05 - Wie die Europäische Arzneimittel-Agentur mit der Zulassung des Arzneimittels Kalydeco zur Anwendung bei Kindern mit einer bestimmten Form von Mukoviszidose umgegangen ist
-
2020-06-05 - Jak Europejska Agencja Leków rozpatrzyła dopuszczenie leku Kalydeco do stosowania u dzieci ze szczególną postacią mukowiscydozy
-
2020-06-05 - Kako je Evropska agencija za zdravila obravnavala odobritev zdravila Kalydeco za uporabo pri otrocih s posebno obliko cistične fibroze
-
2020-06-05 - Come l’Agenzia europea per i medicinali ha gestito l’autorizzazione del medicinale Kalydeco per l’uso da parte di bambini affetti da una forma specifica di fibrosi cistica
-
2020-06-05 - Ako Európska agentúra pre lieky riešila povolenie lieku Kalydeco na použitie deťmi so špecifickou formou cystickej fibrózy
-
2020-06-05 - Kuidas Euroopa Ravimiamet käsitles ravimi Kalydeco lubamist kasutamiseks tsüstilise fibroosi teatud vormiga lastel
-
2020-06-05 - Kā Eiropas Zāļu aģentūra izskatīja zāļu Kalydeco reģistrāciju bērniem ar īpašu cistiskās fibrozes formu
-
2020-06-05 - Hogyan kezelte az Európai Gyógyszerügynökség a Kalydeco gyógyszernek a cisztás fibrózis egy speciális formájában szenvedő gyermekek általi engedélyezését?
-
2020-06-05 - Kif l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini ttrattat l-awtorizzazzjoni tal-mediċina Kalydeco għall-użu minn tfal b’forma speċifika ta’ fibrożi ċistika
-
2020-06-05 - Hvordan Det Europæiske Lægemiddelagentur behandlede godkendelsen af lægemidlet Kalydeco til børn med en bestemt form for cystisk fibrose
-
2020-06-05 - Izvješće o telefonskoj konferenciji Europskog ombudsmana s Europskom agencijom za lijekove o navodnom kašnjenju Europske agencije za lijekove za odobrenje lijeka Kalydeco od cistične fibroze za uporabu u djece sa specifičnom mutacijom gena – verzija koja nije povjerljiva (predmet 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Rapport sur la conférence téléphonique de la Médiatrice européenne avec l’Agence européenne des médicaments sur l’autorisation prétendument retardée par l’Agence européenne des médicaments du médicament contre la fibrose kystique Kalydeco pour l’utilisation chez les enfants atteints d’une mutation génétique spécifique – version non confidentielle (affaire 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Sprawozdanie z konferencji telefonicznej Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z Europejską Agencją Leków na temat rzekomo opóźnionego zatwierdzenia przez Europejską Agencję Leków leku Kalydeco na mukowiscydozę do stosowania u dzieci z mutacją określonego genu – wersja nieopatrzona klauzulą poufności (sprawa 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Comment l’Agence européenne des médicaments a-t-elle traité l’autorisation du médicament Kalydeco pour une utilisation chez les enfants atteints d’une forme spécifique de mucoviscidose?
-
2020-06-05 - Hoe het Europees Geneesmiddelenbureau omging met de verlening van een vergunning voor het geneesmiddel Kalydeco voor gebruik door kinderen met een specifieke vorm van cystische fibrose
-
2020-06-05 - Rapport dwar il-konferenza telefonika tal-Ombudsman Ewropew mal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini dwar l-awtorizzazzjoni allegatament imdewma tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini tal-mediċina tal-fibrożi ċistika Kalydeco għall-użu fi tfal b’mutazzjoni ġenetika speċifika – verżjoni mhux kunfidenzjali (każ 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Pranešimas dėl Europos ombudsmeno telefoninės konferencijos su Europos vaistų agentūra dėl Europos vaistų agentūros tariamai atidėto leidimo cistinės fibrozės vaistą „Kalydeco“ naudoti vaikams su konkrečia genų mutacija – nekonfidenciali versija (byla 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Raport referitor la conferința telefonică a Ombudsmanului European cu Agenția Europeană pentru Medicamente privind presupusa amânare de către Agenția Europeană pentru Medicamente a autorizării medicamentului Kalydeco pentru fibroză chistică în vederea utilizării la copii cu o mutație genetică specifică – versiune neconfidențială (cazul 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Ziņojums par Eiropas Ombuda telefonkonferenci ar Eiropas Zāļu aģentūru par Eiropas Zāļu aģentūras iespējami novēloto atļauju cistiskās fibrozes zālēm Kalydeco lietošanai bērniem ar īpašu gēnu mutāciju — nekonfidenciāla versija (lieta 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Tuarascáil ar chomhdháil teileafóin an Ombudsman Eorpaigh leis an nGníomhaireacht Leigheasra Eorpach maidir le húdarú líomhnaithe na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí ar an druga fiobróise cístí Kalydeco lena úsáid i leanaí a bhfuil sóchán géine ar leith acu – leagan neamhrúnda (cás 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Cómo trató la Agencia Europea de Medicamentos la autorización del medicamento Kalydeco para su uso por niños con una forma específica de fibrosis quística
-
2020-06-05 - Miten Euroopan lääkevirasto käsitteli Kalydeco-lääkkeen hyväksymistä tietyntyyppistä kystistä fibroosia sairastavien lasten käyttöön
-
2020-06-05 - Aruanne Euroopa Ombudsmani ja Euroopa Ravimiameti telefonikonverentsi kohta, kus käsitleti Euroopa Ravimiameti väidetavat viivitust tsüstilise fibroosi ravimi Kalydeco müügiloa andmisel kasutamiseks spetsiifilise geenimutatsiooniga lastel – mittekonfidentsiaalne versioon (juhtum 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - An chaoi ar dhéileáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach le húdarú an chógais Kalydeco lena úsáid ag leanaí a bhfuil foirm shonrach fiobróise cístí acu
-
2020-06-05 - Mietintö Euroopan oikeusasiamiehen puhelinkonferenssista Euroopan lääkeviraston kanssa Euroopan lääkeviraston väitetystä viivästyneestä hyväksynnästä kystistä fibroosia aiheuttavalle Kalydeco-lääkkeelle käytettäväksi lapsilla, joilla on tietty geenimutaatio – ei-luottamuksellinen versio (asia 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Kaip Europos vaistų agentūra nagrinėjo vaisto Kalydeco, skirto vartoti vaikams, sergantiems tam tikros formos cistine fibroze, registracijos pažymėjimo klausimą
-
2020-06-05 - Údajné neposkytnutie odpovede zo strany Komisie (delegácia EÚ v Senegale) na korešpondenciu týkajúcu sa údajného nesprávneho riadenia zákazky a programu financovaného z Európskeho rozvojového fondu a žiadosť o náhradu škody za ukončenie zákazky sťažovateľa
-
2020-06-05 - Presupusa lipsă de răspuns din partea Comisiei (a delegației UE în Senegal) la corespondența referitoare la presupusa gestionare defectuoasă a unui contract și a unui program finanțat din Fondul european de dezvoltare și la cererea de despăgubire pentru rezilierea contractului reclamantului
-
2020-06-05 - Påstådd underlåtenhet av kommissionen (EU-delegationen till Senegal) att besvara korrespondens avseende påstådd misskötsel av ett avtal och program som finansierats av Europeiska utvecklingsfonden och en begäran om ersättning för uppsägning av klagandens avtal
-
2020-06-05 - Domnevno neodzivanje Komisije (delegacije EU v Senegalu) na dopise v zvezi z domnevno slabim upravljanjem pogodbe in programa, financiranega iz Evropskega razvojnega sklada, ter z zahtevkom za nadomestilo ob prenehanju pogodbe pritožnika
-
2020-06-05 - An chaoi a bhfreastalaíonn an Coimisiún Eorpach ar riachtanais na mball foirne faoi mhíchumas i gcomhthéacs na héigeandála COVID-19
-
2020-06-05 - La manera en que la Comisión Europea se adapta a las necesidades de los miembros del personal con discapacidad en el contexto de la emergencia causada por la COVID-19
-
2020-06-05 - Vammaisten työntekijöiden tarpeista huolehtiminen Euroopan komissiossa covid-19-kriisin yhteydessä
-
2020-06-05 - Kuidas Euroopa Komisjon võtab arvesse puudega töötajate vajadusi COVID-19 kriisi kontekstis
-
2020-06-05 - Modalités de traitement, par la Commission européenne, des besoins des membres du personnel handicapés dans le contexte de l’urgence de la COVID-19
-
2020-06-05 - Kako se Europska komisija prilagođava potrebama zaposlenika s invaliditetom u kontekstu hitnih mjera protiv bolesti COVID-19
-
2020-06-05 - Report on the European Ombudsman's telephone conference with the European Medicines Agency on the European Medicines Agency’s allegedly delayed authorisation of the cystic fibrosis drug Kalydeco for the use in children with a specific gene mutation – non-confidential version (case 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Решение по случай 222/2020/EWM относно начина, по който Европейската агенция по лекарствата е разгледала разрешаването на лекарството Kalydeco за употреба от деца със специфична форма на кистозна фиброза
-
2020-06-05 - How the European Commission accommodates the needs of staff members with disabilities in the context of the COVID-19 emergency
-
2020-06-05 - Decision in case 222/2020/EWM on how the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - How the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - The Commission’s (EU Delegation to Senegal) alleged failure to reply to correspondence concerning the alleged mismanagement of a contract and programme financed by the European Development Fund and a request for compensation for the termination of the complainant’s contract
-
2020-06-05 - Rozhodnutí ve věci 222/2020/EWM týkající se způsobu, jakým se Evropská agentura pro léčivé přípravky zabývala registrací léčivého přípravku Kalydeco k použití u dětí se zvláštní formou cystické fibrózy
-
2020-06-05 - Beschluss in der Sache 222/2020/EWM über den Umgang der Europäischen Arzneimittel-Agentur mit der Zulassung des Arzneimittels Kalydeco zur Anwendung bei Kindern mit einer bestimmten Form der Mukoviszidose
-
2020-06-05 - Decisión en el asunto 222/2020/EWM sobre cómo trató la Agencia Europea de Medicamentos la autorización del medicamento Kalydeco para su uso por niños con una forma específica de fibrosis quística
-
2020-06-05 - Komisija (ES delegacija Senegale) tariamai neatsakė į korespondenciją dėl tariamo netinkamo sutarties ir Europos plėtros fondo finansuojamos programos valdymo ir į prašymą atlyginti žalą dėl skundo pateikėjo sutarties nutraukimo
-
2020-06-05 - Απόφαση στην υπόθεση 222/2020/EWM σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων χειρίστηκε την έγκριση του φαρμάκου Kalydeco για χρήση από παιδιά με συγκεκριμένη μορφή κυστικής ίνωσης
-
2020-06-05 - Afgørelse i sag 222/2020/EWM om, hvordan Det Europæiske Lægemiddelagentur behandlede godkendelsen af lægemidlet Kalydeco bestemt til børn med en særlig form for cystisk fibrose
-
2020-06-05 - Твърдение за отказ на Комисията (Делегацията на ЕС в Сенегал) да отговори на писмо, отнасящо се до твърдения за лошо управление на договор и програма, финансирани от Европейския фонд за развитие, и искане за обезщетение за прекратяването на договора на жалбоподателя
-
2020-06-05 - Η εικαζόμενη παράλειψη της Επιτροπής (Αντιπροσωπεία της ΕΕ στη Σενεγάλη) να απαντήσει σε αλληλογραφία σχετικά με την εικαζόμενη κακοδιαχείριση σύμβασης και ενός προγράμματος που χρηματοδοτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης, καθώς και σε αίτηση αποζημίωσης για τη λύση της σύμβασης του ενδιαφερόμενου
-
2020-06-05 - Údajné neposkytnutí odpovědi ze strany Komise (delegace EU v Senegalu) na korespondenci týkající se údajného chybného řízení smlouvy a programu financovaného z Evropského rozvojového fondu a žádost o náhradu za ukončení stěžovatelovy smlouvy
-
2020-06-05 - La Comisión (Delegación de la UE en Senegal) presuntamente no respondió a la correspondencia relativa a la supuesta mala gestión de un contrato y programa financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo y a una solicitud de indemnización por la rescisión del contrato del reclamante
-
2020-06-05 - Kommissionens (EU’s delegation i Senegal) påståede undladelse af at besvare korrespondance vedrørende den påstående forkerte håndtering af en kontrakt og et program, der var finansieret af Den Europæiske Udviklingsfond, og et krav om erstatning for ophævelse af klagerens kontrakt
-
2020-06-05 - Angebliches Versäumnis der Europäischen Kommission (EU-Delegation im Senegal), auf Schreiben über angebliche Misswirtschaft bei einem aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanzierten Vertrag und Programm zu antworten, und Forderung nach Entschädigung des Beschwerdeführers wegen Vertragskündigung
-
2020-06-05 - Kaip Europos Komisija atsižvelgia į darbuotojų su negalia poreikius COVID-19 sukeltos ekstremaliosios padėties metu
-
2020-06-05 - Начинът, по който Европейската комисия удовлетворява потребностите на членовете на персонала с увреждания в контекста на извънредната ситуация, свързана с COVID-19
-
2020-06-05 - Umgang der Europäischen Kommission mit den Bedürfnissen von Mitarbeitern mit Behinderungen vor dem Hintergrund von COVID-19