What's new
-
2020-06-05 - Hvordan Det Europæiske Lægemiddelagentur behandlede godkendelsen af lægemidlet Kalydeco til børn med en bestemt form for cystisk fibrose
-
2020-06-05 - Izvješće o telefonskoj konferenciji Europskog ombudsmana s Europskom agencijom za lijekove o navodnom kašnjenju Europske agencije za lijekove za odobrenje lijeka Kalydeco od cistične fibroze za uporabu u djece sa specifičnom mutacijom gena – verzija koja nije povjerljiva (predmet 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Rapport sur la conférence téléphonique de la Médiatrice européenne avec l’Agence européenne des médicaments sur l’autorisation prétendument retardée par l’Agence européenne des médicaments du médicament contre la fibrose kystique Kalydeco pour l’utilisation chez les enfants atteints d’une mutation génétique spécifique – version non confidentielle (affaire 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Sprawozdanie z konferencji telefonicznej Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z Europejską Agencją Leków na temat rzekomo opóźnionego zatwierdzenia przez Europejską Agencję Leków leku Kalydeco na mukowiscydozę do stosowania u dzieci z mutacją określonego genu – wersja nieopatrzona klauzulą poufności (sprawa 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Comment l’Agence européenne des médicaments a-t-elle traité l’autorisation du médicament Kalydeco pour une utilisation chez les enfants atteints d’une forme spécifique de mucoviscidose?
-
2020-06-05 - Hoe het Europees Geneesmiddelenbureau omging met de verlening van een vergunning voor het geneesmiddel Kalydeco voor gebruik door kinderen met een specifieke vorm van cystische fibrose
-
2020-06-05 - Rapport dwar il-konferenza telefonika tal-Ombudsman Ewropew mal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini dwar l-awtorizzazzjoni allegatament imdewma tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini tal-mediċina tal-fibrożi ċistika Kalydeco għall-użu fi tfal b’mutazzjoni ġenetika speċifika – verżjoni mhux kunfidenzjali (każ 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Pranešimas dėl Europos ombudsmeno telefoninės konferencijos su Europos vaistų agentūra dėl Europos vaistų agentūros tariamai atidėto leidimo cistinės fibrozės vaistą „Kalydeco“ naudoti vaikams su konkrečia genų mutacija – nekonfidenciali versija (byla 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Raport referitor la conferința telefonică a Ombudsmanului European cu Agenția Europeană pentru Medicamente privind presupusa amânare de către Agenția Europeană pentru Medicamente a autorizării medicamentului Kalydeco pentru fibroză chistică în vederea utilizării la copii cu o mutație genetică specifică – versiune neconfidențială (cazul 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Ziņojums par Eiropas Ombuda telefonkonferenci ar Eiropas Zāļu aģentūru par Eiropas Zāļu aģentūras iespējami novēloto atļauju cistiskās fibrozes zālēm Kalydeco lietošanai bērniem ar īpašu gēnu mutāciju — nekonfidenciāla versija (lieta 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Tuarascáil ar chomhdháil teileafóin an Ombudsman Eorpaigh leis an nGníomhaireacht Leigheasra Eorpach maidir le húdarú líomhnaithe na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí ar an druga fiobróise cístí Kalydeco lena úsáid i leanaí a bhfuil sóchán géine ar leith acu – leagan neamhrúnda (cás 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Cómo trató la Agencia Europea de Medicamentos la autorización del medicamento Kalydeco para su uso por niños con una forma específica de fibrosis quística
-
2020-06-05 - Miten Euroopan lääkevirasto käsitteli Kalydeco-lääkkeen hyväksymistä tietyntyyppistä kystistä fibroosia sairastavien lasten käyttöön
-
2020-06-05 - Aruanne Euroopa Ombudsmani ja Euroopa Ravimiameti telefonikonverentsi kohta, kus käsitleti Euroopa Ravimiameti väidetavat viivitust tsüstilise fibroosi ravimi Kalydeco müügiloa andmisel kasutamiseks spetsiifilise geenimutatsiooniga lastel – mittekonfidentsiaalne versioon (juhtum 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - An chaoi ar dhéileáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach le húdarú an chógais Kalydeco lena úsáid ag leanaí a bhfuil foirm shonrach fiobróise cístí acu
-
2020-06-05 - Údajné neposkytnutie odpovede zo strany Komisie (delegácia EÚ v Senegale) na korešpondenciu týkajúcu sa údajného nesprávneho riadenia zákazky a programu financovaného z Európskeho rozvojového fondu a žiadosť o náhradu škody za ukončenie zákazky sťažovateľa
-
2020-06-05 - Presupusa lipsă de răspuns din partea Comisiei (a delegației UE în Senegal) la corespondența referitoare la presupusa gestionare defectuoasă a unui contract și a unui program finanțat din Fondul european de dezvoltare și la cererea de despăgubire pentru rezilierea contractului reclamantului
-
2020-06-05 - Påstådd underlåtenhet av kommissionen (EU-delegationen till Senegal) att besvara korrespondens avseende påstådd misskötsel av ett avtal och program som finansierats av Europeiska utvecklingsfonden och en begäran om ersättning för uppsägning av klagandens avtal
-
2020-06-05 - Domnevno neodzivanje Komisije (delegacije EU v Senegalu) na dopise v zvezi z domnevno slabim upravljanjem pogodbe in programa, financiranega iz Evropskega razvojnega sklada, ter z zahtevkom za nadomestilo ob prenehanju pogodbe pritožnika
-
2020-06-05 - An chaoi a bhfreastalaíonn an Coimisiún Eorpach ar riachtanais na mball foirne faoi mhíchumas i gcomhthéacs na héigeandála COVID-19
-
2020-06-05 - La manera en que la Comisión Europea se adapta a las necesidades de los miembros del personal con discapacidad en el contexto de la emergencia causada por la COVID-19
-
2020-06-05 - Vammaisten työntekijöiden tarpeista huolehtiminen Euroopan komissiossa covid-19-kriisin yhteydessä
-
2020-06-05 - Kuidas Euroopa Komisjon võtab arvesse puudega töötajate vajadusi COVID-19 kriisi kontekstis
-
2020-06-05 - Modalités de traitement, par la Commission européenne, des besoins des membres du personnel handicapés dans le contexte de l’urgence de la COVID-19
-
2020-06-05 - Kako se Europska komisija prilagođava potrebama zaposlenika s invaliditetom u kontekstu hitnih mjera protiv bolesti COVID-19
-
2020-06-05 - Report on the European Ombudsman's telephone conference with the European Medicines Agency on the European Medicines Agency’s allegedly delayed authorisation of the cystic fibrosis drug Kalydeco for the use in children with a specific gene mutation – non-confidential version (case 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Решение по случай 222/2020/EWM относно начина, по който Европейската агенция по лекарствата е разгледала разрешаването на лекарството Kalydeco за употреба от деца със специфична форма на кистозна фиброза
-
2020-06-05 - How the European Commission accommodates the needs of staff members with disabilities in the context of the COVID-19 emergency
-
2020-06-05 - Decision in case 222/2020/EWM on how the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - How the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - The Commission’s (EU Delegation to Senegal) alleged failure to reply to correspondence concerning the alleged mismanagement of a contract and programme financed by the European Development Fund and a request for compensation for the termination of the complainant’s contract
-
2020-06-05 - Rozhodnutí ve věci 222/2020/EWM týkající se způsobu, jakým se Evropská agentura pro léčivé přípravky zabývala registrací léčivého přípravku Kalydeco k použití u dětí se zvláštní formou cystické fibrózy
-
2020-06-05 - Beschluss in der Sache 222/2020/EWM über den Umgang der Europäischen Arzneimittel-Agentur mit der Zulassung des Arzneimittels Kalydeco zur Anwendung bei Kindern mit einer bestimmten Form der Mukoviszidose
-
2020-06-05 - Decisión en el asunto 222/2020/EWM sobre cómo trató la Agencia Europea de Medicamentos la autorización del medicamento Kalydeco para su uso por niños con una forma específica de fibrosis quística
-
2020-06-05 - Komisija (ES delegacija Senegale) tariamai neatsakė į korespondenciją dėl tariamo netinkamo sutarties ir Europos plėtros fondo finansuojamos programos valdymo ir į prašymą atlyginti žalą dėl skundo pateikėjo sutarties nutraukimo
-
2020-06-05 - Απόφαση στην υπόθεση 222/2020/EWM σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων χειρίστηκε την έγκριση του φαρμάκου Kalydeco για χρήση από παιδιά με συγκεκριμένη μορφή κυστικής ίνωσης
-
2020-06-05 - Afgørelse i sag 222/2020/EWM om, hvordan Det Europæiske Lægemiddelagentur behandlede godkendelsen af lægemidlet Kalydeco bestemt til børn med en særlig form for cystisk fibrose
-
2020-06-05 - Твърдение за отказ на Комисията (Делегацията на ЕС в Сенегал) да отговори на писмо, отнасящо се до твърдения за лошо управление на договор и програма, финансирани от Европейския фонд за развитие, и искане за обезщетение за прекратяването на договора на жалбоподателя
-
2020-06-05 - Η εικαζόμενη παράλειψη της Επιτροπής (Αντιπροσωπεία της ΕΕ στη Σενεγάλη) να απαντήσει σε αλληλογραφία σχετικά με την εικαζόμενη κακοδιαχείριση σύμβασης και ενός προγράμματος που χρηματοδοτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης, καθώς και σε αίτηση αποζημίωσης για τη λύση της σύμβασης του ενδιαφερόμενου
-
2020-06-05 - Údajné neposkytnutí odpovědi ze strany Komise (delegace EU v Senegalu) na korespondenci týkající se údajného chybného řízení smlouvy a programu financovaného z Evropského rozvojového fondu a žádost o náhradu za ukončení stěžovatelovy smlouvy
-
2020-06-05 - La Comisión (Delegación de la UE en Senegal) presuntamente no respondió a la correspondencia relativa a la supuesta mala gestión de un contrato y programa financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo y a una solicitud de indemnización por la rescisión del contrato del reclamante
-
2020-06-05 - Kommissionens (EU’s delegation i Senegal) påståede undladelse af at besvare korrespondance vedrørende den påstående forkerte håndtering af en kontrakt og et program, der var finansieret af Den Europæiske Udviklingsfond, og et krav om erstatning for ophævelse af klagerens kontrakt
-
2020-06-05 - Angebliches Versäumnis der Europäischen Kommission (EU-Delegation im Senegal), auf Schreiben über angebliche Misswirtschaft bei einem aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanzierten Vertrag und Programm zu antworten, und Forderung nach Entschädigung des Beschwerdeführers wegen Vertragskündigung
-
2020-06-05 - Kaip Europos Komisija atsižvelgia į darbuotojų su negalia poreikius COVID-19 sukeltos ekstremaliosios padėties metu
-
2020-06-05 - Начинът, по който Европейската комисия удовлетворява потребностите на членовете на персонала с увреждания в контекста на извънредната ситуация, свързана с COVID-19
-
2020-06-05 - Umgang der Europäischen Kommission mit den Bedürfnissen von Mitarbeitern mit Behinderungen vor dem Hintergrund von COVID-19
-
2020-06-05 - Hvordan Europa-Kommissionen imødekommer behovene hos personale med handicap i forbindelse med covid-19-nødsituationen
-
2020-06-05 - Způsob, jakým Evropská komise zohledňuje potřeby zaměstnanců se zdravotním postižením v souvislosti s mimořádnou situací v důsledku COVID-19
-
2020-06-05 - Ο τρόπος με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αντιμετωπίζει τις ανάγκες των υπαλλήλων με αναπηρία στο πλαίσιο της έκτακτης ανάγκης λόγω COVID-19
-
2020-06-05 - Manquement allégué de la Commission (délégation de l’UE au Sénégal) à répondre au courrier concernant la prétendue mauvaise gestion d’un contrat et d’un programme financés par le Fonds européen de développement et à une demande d’indemnisation pour la résiliation du contrat du plaignant
-
2020-06-05 - Komisjoni (ELi delegatsioon Senegalis) väidetav suutmatus vastata kirjavahetusele, mis käsitles Euroopa Arengufondist rahastatud lepingu ja programmi väidetavat väärhaldust ning kaebuse esitaja lepingu lõpetamisega seotud hüvitisnõuet
-
2020-06-05 - Komisija (delegacija EU-a u Senegalu) navodno nije odgovorila na dopis koji se odnosi na navodno loše upravljanje ugovorom i programom koji se financira iz Europskog razvojnog fonda i zahtjev za kompenzaciju zbog raskida ugovora podnositelja žalbe
-
2020-06-05 - Komission (EU:n Senegalin-edustuston) väitetty vastaamatta jättäminen kirjeeseen, joka koski Euroopan kehitysrahastosta rahoitetun ohjelman ja sitä koskevan sopimuksen väitettyä hallinnollista epäkohtaa, sekä korvauspyyntö kantelun tekijän sopimuksen päättämisestä
-
2020-06-05 - A Bizottság (a szenegáli uniós küldöttség) állítólagos mulasztása egy, az Európai Fejlesztési Alap által finanszírozott program és szerződés állítólagos hibás kezelésével, valamint a panaszossal kötött szerződés megszüntetése miatti kártérítési igénnyel kapcsolatos levélre való válaszadás tekintetében
-
2020-06-05 - Mainneachtain líomhnaithe an Choimisiúin (Toscaireacht AE chun na Seineagáile) freagra a thabhairt ar chomhfhreagras maidir leis an míbhainistiú líomhnaithe ar chonradh agus ar chlár arna mhaoiniú ag Ciste Forbraíochta na hEorpa agus ar iarraidh ar chúiteamh as foirceannadh chonradh an ghearánaigh
-
2020-06-05 - Kif il-Kummissjoni Ewropea takkomoda l-ħtiġijiet tal-membri tal-persunal b’diżabilità fil-kuntest tal-emerġenza tal-COVID-19
-
2020-06-05 - Kā Eiropas Komisija apmierina darbinieku ar invaliditāti vajadzības ar Covid-19 saistītajā ārkārtējā situācijā
-
2020-06-05 - Modalità con le quali la Commissione europea viene incontro alle esigenze del personale con disabilità nel contesto dell’emergenza COVID-19
-
2020-06-05 - Az Európai Bizottság intézkedései a személyzetének fogyatékossággal élő tagjai igényeinek figyelembevételére a Covid19-járványból fakadó veszélyhelyzetben
-
2020-06-05 - Modul în care Comisia Europeană răspunde nevoilor membrilor cu handicap ai personalului în contextul situației de urgență cauzate de COVID-19
-
2020-06-05 - Sposób uwzględniania przez Komisję Europejską potrzeb pracowników niepełnosprawnych w kontekście sytuacji wyjątkowej związanej z epidemią COVID-19
-
2020-06-05 - Forma como a Comissão Europeia dá resposta às necessidades dos funcionários com deficiência, no contexto da emergência relativa à COVID-19
-
2020-06-05 - De wijze waarop de Europese Commissie tegemoetkomt aan de behoeften van personeelsleden met een handicap in het kader van de COVID-19-noodsituatie
-
2020-06-05 - Kako Evropska komisija upošteva potrebe invalidnih uslužbencev v izrednih razmerah zaradi pandemije covida 19
-
2020-06-05 - Akým spôsobom Európska komisia zohľadňuje potreby zamestnancov so zdravotným postihnutím v súvislosti s núdzovými opatreniami v dôsledku COVID-19
-
2020-06-05 - Europeiska kommissionens tillfredsställande av behov hos personal med funktionshinder i samband med covid-19-krisen
-
2020-06-05 - Sprendimas byloje 222/2020/EWM dėl Europos vaistų agentūros veiksmų registruojant vaistą Kalydeco, kuris naudojamas gydant vaikus, sergančius konkrečia cistinės fibrozės forma
-
2020-06-05 - Besluit in zaak 222/2020/EWM over de wijze waarop het Europees Geneesmiddelenbureau is omgegaan met de verlening van een vergunning voor het geneesmiddel Kalydeco voor gebruik door kinderen met een specifieke vorm van cystische fibrose
-
2020-06-05 - Decyzja w sprawie 222/2020/EWM dotycząca sposobu postępowania Europejskiej Agencji Leków z dopuszczeniem leku Kalydeco do stosowania u dzieci z konkretną postacią mukowiscydozy
-
2020-06-05 - Lēmums lietā 222/2020/EWM par to, kā Eiropas Zāļu aģentūra izskatīja jautājumu par zāļu Kalydeco reģistrāciju lietošanai bērniem ar īpašu cistiskās fibrozes formu
-
2020-06-05 - Deċiżjoni fil-każ 222/2020/EWM dwar kif l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini ttrattat l-awtorizzazzjoni tal-mediċina Kalydeco għall-użu minn tfal b’forma speċifika ta’ fibrożi ċistika
-
2020-06-05 - Decizie în cazul 222/2020/EWM privind modul în care Agenția Europeană pentru Medicamente a gestionat autorizarea medicamentului Kalydeco pentru utilizare la copiii cu o formă specifică de fibroză chistică
-
2020-06-05 - Sklep v zadevi 222/2020/EWM o tem, kako je Evropska agencija za zdravila obravnavala dovoljenje za promet z zdravilom Kalydeco za uporabo pri otrocih s posebno obliko cistične fibroze
-
2020-06-05 - L-allegat nuqqas tad-(Delegazzjoni tal-UE għas-Senegal) tal-Kummissjoni ta’ tweġiba għall-korrispondenza dwar l-allegata ġestjoni ħażina ta’ kuntratt u programm iffinanzjat mill-Fond Ewropew għall-Iżvilupp u talba għal kumpens għat-tmiem tal-kuntratt tal-ilmentatur
-
2020-06-05 - - Presunta mancata risposta della Commissione (delegazione dell’UE in Senegal) alla corrispondenza riguardante la presunta cattiva gestione di un contratto e di un programma finanziato dal Fondo europeo di sviluppo e a una richiesta di risarcimento per la risoluzione del contratto del denunciante
-
2020-06-05 - Alegada ausência de resposta da Comissão (Delegação da UE no Senegal) à correspondência relativa à alegada má gestão de um contrato e de um programa financiados pelo Fundo Europeu de Desenvolvimento e a um pedido de indemnização pela rescisão do contrato do autor da denúncia
-
2020-06-05 - Zarzut nieudzielenia przez Komisję (delegaturę UE w Senegalu) odpowiedzi na korespondencję w sprawie rzekomego niewłaściwego zarządzania umową i programem finansowanym z Europejskiego Funduszu Rozwoju oraz wniosku o odszkodowanie z tytułu rozwiązania umowy skarżącego
-
2020-06-05 - Het vermeende verzuim van de Commissie (EU-delegatie in Senegal) om te reageren op correspondentie over het vermeende wanbeheer van een door het Europees Ontwikkelingsfonds gefinancierd contract en programma en een verzoek om compensatie voor de beëindiging van het contract van de klager
-
2020-06-03 - Il Mediatore europeo compie 25 anni
-
2020-06-03 - Euroopan oikeusasiamies täyttää 25 vuotta
-
2020-06-03 - Evropski varuh človekovih pravic dopolnil 25 let
-
2020-06-03 - Europos ombudsmenui sukanka 25 metai
-
2020-06-03 - 25 éves az európai ombudsman
-
2020-06-03 - The European Ombudsman turns 25
-
2020-06-03 - Die Europäische Ombudsstelle wird 25 Jahre alt
-
2020-06-03 - Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich obchodzi 25. rocznicę swojego istnienia
-
2020-06-03 - El Defensor del Pueblo Europeo cumple 25 años
-
2020-06-03 - Le Médiateur européen fête ses 25 ans
-
2020-06-03 - Europski ombudsman napunio 25 godina
-
2020-06-03 - Eiropas Ombudam ir 25 gadi
-
2020-06-03 - Ombudsmanul European împlinește 25 de ani
-
2020-06-03 - Europeiska ombudsmannen fyller 25 år
-
2020-06-03 - De Europese Ombudsman wordt 25 jaar
-
2020-06-03 - Európsky ombudsman má 25 rokov
-
2020-06-03 - Den Europæiske Ombudsmand fylder 25 år
-
2020-06-03 - Европейският омбудсман навършва 25 години
-
2020-06-03 - Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής γίνεται 25 ετών
-
2020-06-03 - Euroopa Ombudsman saab 25-aastaseks
-
2020-06-03 - Evropskému veřejnému ochránci práv je 25 let
-
2020-06-03 - 25 bliain slánaithe ag an Ombudsman Eorpach