What's new
-
2011-09-13 - A Frontex véleménye az európai ombudsmannak a Frontex alapjogi kötelezettségeinek végrehajtásával kapcsolatos saját kezdeményezésű vizsgálatáról
-
2011-09-13 - Pismo evropske varuhinje človekovih pravic o začetku preiskave na lastno pobudo OI/5/2011/BEH v zvezi z Evropsko komisijo
-
2011-09-13 - Skrivelse fra Den Europæiske Ombudsmand om indledning af undersøgelse på eget initiativ OI/5/2011/BEH vedrørende Europa-Kommissionen
-
2011-09-13 - Parere di Frontex sull'indagine di propria iniziativa del Mediatore europeo sull'attuazione da parte di Frontex dei suoi obblighi in materia di diritti fondamentali
-
2011-09-13 - Carta da Provedora de Justiça Europeia que abre o inquérito de iniciativa própria OI/5/2011/BEH relativo à Comissão Europeia
-
2011-09-13 - Stanovisko agentúry Frontex k vyšetrovaniu z vlastného podnetu európskej ombudsmanky týkajúcemu sa vykonávania povinností agentúry Frontex v oblasti základných práv
-
2011-09-13 - Skrivelse från Europeiska ombudsmannen om inledande av en undersökning på eget initiativ OI/5/2011/BEH om Europeiska kommissionen
-
2011-09-13 - Mišljenje Frontexa o istrazi na vlastitu inicijativu Europskog ombudsmana o provedbi Frontexovih obveza u pogledu temeljnih prava
-
2011-09-13 - Eiropas Ombuda vēstule par pašiniciatīvas izmeklēšanas uzsākšanu OI/5/2011/BEH attiecībā uz Eiropas Komisiju
-
2011-09-13 - Pismo Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich wszczynające dochodzenie z własnej inicjatywy OI/5/2011/BEH dotyczące Komisji Europejskiej
-
2011-09-13 - Dopis evropského veřejného ochránce práv, kterým se zahajuje šetření z vlastního podnětu OI/5/2011/BEH týkající se Evropské komise
-
2011-09-13 - Pismo Europskog ombudsmana o pokretanju istrage na vlastitu inicijativu OI/5/2011/BEH o Europskoj komisiji
-
2011-09-13 - Advies van Frontex over het initiatiefonderzoek van de Europese Ombudsman naar de uitvoering door Frontex van zijn verplichtingen op het gebied van de grondrechten
-
2011-09-13 - Frontexin lausunto Euroopan oikeusasiamiehen oma-aloitteisesta tutkimuksesta Frontexin perusoikeusvelvoitteiden täytäntöönpanosta
-
2011-09-13 - Mnenje agencije Frontex o preiskavi na lastno pobudo evropske varuhinje človekovih pravic o tem, kako agencija Frontex izvaja svoje obveznosti na področju temeljnih pravic
-
2011-09-12 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 783/2010/(ANA)DK against the Research Executive Agency
-
2011-09-12 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 783/2010/(ANA)DK gegen die Exekutivagentur für die Forschung
-
2011-09-12 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 783/2010/(ANA)DK kontra l-Aġenzija Eżekuttiva għar-Riċerka
-
2011-09-12 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 783/2010/(ANA)DK i gcoinne na Gníomhaireachta Feidhmiúcháin Taighde
-
2011-09-12 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 783/2010/(ANA)DK contre l'Agence exécutive pour la recherche
-
2011-09-12 - The EU Delegation's handling of national administrative procedures relating to the employment of a member of the local staff in a non-EU country
-
2011-09-12 - Обработване от страна на делегацията на ЕС на националните административни процедури, свързани с наемането на член на местния персонал в държава извън ЕС
-
2011-09-12 - Gestión por parte de la Delegación de la UE de los procedimientos administrativos nacionales relativos al empleo de un miembro del personal local en un país no perteneciente a la UE
-
2011-09-09 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2127/2010/AN against the European Commission
-
2011-09-09 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei privind plângerea 2127/2010/AN împotriva Comisiei Europene
-
2011-09-09 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2127/2010/AN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-09-09 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2127/2010/AN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-09-09 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 2127/2010/AN prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2011-09-09 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 2127/2010/AN przeciwko Komisji Europejskiej
-
2011-09-09 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 2127/2010/AN contro la Commissione europea
-
2011-09-09 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van zijn onderzoek naar klacht 2127/2010/AN tegen de Europese Commissie
-
2011-09-09 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 2127/2010/AN contra la Comisión Europea
-
2011-09-09 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2127/2010/AN gegen die Europäische Kommission
-
2011-09-09 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 2127/2010/AN over Europa-Kommissionen
-
2011-09-09 - Решение на Европейския омбудсман за приключване на разследването по жалба 2127/2010/AN срещу Европейската комисия
-
2011-09-09 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 2127/2010/AN uurimine
-
2011-09-09 - Rozhodnutie európskeho ombudsmana, ktorým sa ukončuje vyšetrovanie sťažnosti 2127/2010/AN proti Európskej komisii
-
2011-09-09 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu que encerra o inquérito relativo à queixa 2127/2010/AN contra a Comissão Europeia
-
2011-09-09 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή με την οποία περατώνεται η έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 2127/2010/AN κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2011-09-09 - Odluka Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage o pritužbi 2127/2010/AN protiv Europske komisije
-
2011-09-09 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 2127/2010/AN contre la Commission européenne
-
2011-09-08 - Meeting with Mr Stephen Quest, Director of the Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements (PMO) (08/09/2011)
-
2011-09-08 - Találkozó Stephen Questtel, a Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető Hivatal (PMO) igazgatójával (251/09/2011)
-
2011-09-08 - Rencontre avec M. Stephen Quest, directeur de l'Office de gestion et de liquidation des droits individuels (PMO) (08/09/2011)
-
2011-09-07 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 2378/2010/AN contro la Commissione europea
-
2011-09-07 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 2378/2010/AN contra la Comisión Europea
-
2011-09-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2139/2010/AN against the European Commission
-
2011-09-07 - Décision dans l'affaire 2139/2010/AN - Inéligibilité des impôts au titre de l’instrument de financement de la coopération au développement et de l’instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme dans le monde
-
2011-09-07 - Решение по случай 2139/2010/AN - Недопустимост на данъци по инструмента за сътрудничество за развитие и инструмента за насърчаване на демокрацията и правата на човека по света
-
2011-09-07 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2139/2010/AN gegen die Europäische Kommission
-
2011-09-07 - Afgørelse i sag 2139/2010/AN - Ikke-støtteberettigede afgifter i forbindelse med instrumentet for udviklingssamarbejde og instrumentet til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan
-
2011-09-07 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 2139/2010/AN prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2011-09-07 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu que encerra o inquérito relativo à queixa 2139/2010/AN contra a Comissão Europeia
-
2011-09-07 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2139/2010/AN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-09-07 - Päätös asiassa 2139/2010/AN - Verojen tukikelvottomuus kehitysyhteistyön välineessä sekä demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskevassa rahoitusvälineessä
-
2011-09-07 - Lēmums lietā 2139/2010/AN - Nodokļu neattiecināmība saistībā ar attīstības sadarbības instrumentu, kā arī demokrātijas un cilvēktiesību veicināšanas visā pasaulē instrumentu
-
2011-09-07 - Decisione nel caso 2139/2010/AN - Inammissibilità delle tasse secondo lo strumento per la cooperazione allo sviluppo e lo strumento per la promozione della democrazia e dei diritti umani a livello mondiale
-
2011-09-07 - Az adók nem támogathatósága a fejlesztési együttműködési eszköz, valamint a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása eszközének keretében - 2139/2010/AN. sz. ügyben hozott határozata
-
2011-09-07 - Decisión en el asunto 2139/2010/AN - No subvencionabilidad de los impuestos en virtud del instrumento de cooperación al desarrollo y del instrumento para la promoción de la democracia y de los derechos humanos a escala mundial
-
2011-09-07 - Otsus juhtumi 2139/2010/AN kohta - Maksude abikõlbmatus arengukoostöö vahendi ja ülemaailmse demokraatia ja inimõiguste edendamise vahendi raames
-
2011-09-07 - Afgørelse i sag 2139/2010/AN - Nezpůsobilost daní v rámci nástroje rozvojové spolupráce a nástroje pro podporu demokracie a lidských práv ve světě
-
2011-09-07 - Beslut i ärende 2139/2010/AN - Icke stödberättigande skatter inom ramen för instrumentet för utvecklingssamarbete och instrumentet för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen
-
2011-09-07 - Decyzji w sprawie 2139/2010/AN - Niekwalifikowalność podatków w ramach instrumentu finansowania współpracy na rzecz rozwoju i instrumentu finansowego na rzecz wspierania demokracji i praw człowieka na świecie
-
2011-09-07 - Deciziei în cazul 2139/2010/AN - Neeligibilitatea impozitelor și taxelor în cadrul instrumentului de cooperare pentru dezvoltare și al instrumentului de promovare a democrației și a drepturilor omului în lume
-
2011-09-07 - Entscheidung in der Sache 2139/2010/AN - Μη επιλεξιμότητα φόρων στο πλαίσιο του μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας και του μηχανισμού για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου σε παγκόσμια κλίμακα
-
2011-09-07 - Rozhodnutia vo veci 2139/2010/AN - Neoprávnenosť daní v rámci nástroja rozvojovej spolupráce a nástroja na podporu demokracie a ľudských práv vo svete
-
2011-09-07 - Besluit in zaak 2139/2010/AN - Uitsluiting van belastingen onder het instrument voor ontwikkelingssamenwerking en het instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld
-
2011-09-07 - Odločba v zadevi 2139/2010/AN - Neupravičenost davkov v okviru instrumenta za razvojno sodelovanje ter instrumenta za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu
-
2011-09-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2139/2010/AN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-09-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2378/2010/AN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-09-07 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 2378/2010/AN contre la Commission européenne
-
2011-09-07 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2378/2010/AN gegen die Europäische Kommission
-
2011-09-07 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös Euroopan komissiota vastaan tehdyn kantelun 2378/2010/AN tutkinnan päättämisestä
-
2011-09-07 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach ag dúnadh a fhiosrúcháin ar ghearán 2378/2010/AN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-09-07 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 2378/2010/AN pret Eiropas Komisiju
-
2011-09-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2378/2010/AN against the European Commission
-
2011-09-07 - Trajanje razdoblja za koje bi se plaća tijekom bolovanja trebala isplaćivati osobi koja radi za vojne snage EU-a u Bosni i Hercegovini (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Čas, ki ga je Komisija potrebovala za oceno poljskega odgovora na obrazloženo mnenje v postopku zaradi neizpolnitve obveznosti
-
2011-09-07 - Perioada de timp necesară Comisiei pentru a evalua răspunsul Poloniei la avizul motivat într-o procedură de constatare a neîndeplinirii obligațiilor
-
2011-09-07 - Perioada de timp pentru care salariul ar trebui plătit în timpul concediului medical unei persoane care lucrează pentru forța militară a UE în Bosnia și Herțegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Período de tempo durante o qual o salário deve ser pago durante uma licença por doença a uma pessoa que trabalhe para a força militar da UE na Bósnia-Herzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Długość okresu, za który należy wypłacać wynagrodzenie podczas zwolnienia chorobowego osobie pracującej dla sił wojskowych UE w Bośni i Hercegowinie (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Продължителността на времето, необходимо на Комисията за оценка на отговора на Полша на мотивираното становище по дело за нарушение
-
2011-09-07 - Az Európai Unió bosznia-hercegovinai katonai erőinél (EUFOR Althea) dolgozó személy betegszabadsága alatti fizetésének időtartama
-
2011-09-07 - Quanto tempo demora a Comissão a avaliar a resposta polaca ao parecer fundamentado num processo por infração
-
2011-09-07 - Aika, jonka komissio on käyttänyt arvioidakseen Puolan vastausta perusteltuun lausuntoon jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevassa asiassa
-
2011-09-07 - Trajanje izplačevanja plače med bolniškim dopustom osebi, ki dela za vojaške sile EU v Bosni in Hercegovini (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Продължителност на периода, за който следва да се изплаща заплата по време на отпуск по болест на лице, работещо за военните сили на ЕС в Босна и Херцеговина (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Vrijeme koje je Komisiji potrebno za ocjenu poljskog odgovora na obrazloženo mišljenje u predmetu zbog povrede obveze
-
2011-09-07 - Laikposms, par kuru personai, kas strādā ES militārajos spēkos Bosnijā un Hercegovinā (EUFOR Althea), slimības atvaļinājuma laikā būtu jāizmaksā alga
-
2011-09-07 - EU:n sotilasjoukkojen palveluksessa Bosnia ja Hertsegovinassa (EUFOR Althea) työskentelevälle henkilölle sairausloman ajalta maksettavan palkan kesto
-
2011-09-07 - Durata della retribuzione da corrispondere durante il congedo per malattia a una persona che lavora per le forze militari dell'UE in Bosnia-Erzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Das Rechtsbehelfsverfahren im Rahmen des ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - De verhaalprocedure in het kader van de ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - Διάρκεια του χρόνου για τον οποίο θα πρέπει να καταβάλλεται μισθός κατά τη διάρκεια αναρρωτικής άδειας σε άτομο που εργάζεται για τη στρατιωτική δύναμη της ΕΕ στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Length of time for which salary should be paid during sick leave to a person working for the EU military force in Bosnia Herzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - The length of time taken by the Commission to assess the Polish answer to the reasoned opinion in an infringement case
-
2011-09-07 - The redress procedure under the ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - Il-proċedura ta' rimedju taħt l-Iskema ta' Għotjiet Avvanzati tal-KER
-
2011-09-07 - La procedura di ricorso nell'ambito del regime di sovvenzioni avanzate del CER