What's new
-
2011-09-08 - Meeting with Mr Stephen Quest, Director of the Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements (PMO) (08/09/2011)
-
2011-09-07 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 2378/2010/AN contro la Commissione europea
-
2011-09-07 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 2378/2010/AN contra la Comisión Europea
-
2011-09-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2139/2010/AN against the European Commission
-
2011-09-07 - Décision dans l'affaire 2139/2010/AN - Inéligibilité des impôts au titre de l’instrument de financement de la coopération au développement et de l’instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme dans le monde
-
2011-09-07 - Решение по случай 2139/2010/AN - Недопустимост на данъци по инструмента за сътрудничество за развитие и инструмента за насърчаване на демокрацията и правата на човека по света
-
2011-09-07 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2139/2010/AN gegen die Europäische Kommission
-
2011-09-07 - Afgørelse i sag 2139/2010/AN - Ikke-støtteberettigede afgifter i forbindelse med instrumentet for udviklingssamarbejde og instrumentet til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan
-
2011-09-07 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 2139/2010/AN prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2011-09-07 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu que encerra o inquérito relativo à queixa 2139/2010/AN contra a Comissão Europeia
-
2011-09-07 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2139/2010/AN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-09-07 - Päätös asiassa 2139/2010/AN - Verojen tukikelvottomuus kehitysyhteistyön välineessä sekä demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskevassa rahoitusvälineessä
-
2011-09-07 - Lēmums lietā 2139/2010/AN - Nodokļu neattiecināmība saistībā ar attīstības sadarbības instrumentu, kā arī demokrātijas un cilvēktiesību veicināšanas visā pasaulē instrumentu
-
2011-09-07 - Decisione nel caso 2139/2010/AN - Inammissibilità delle tasse secondo lo strumento per la cooperazione allo sviluppo e lo strumento per la promozione della democrazia e dei diritti umani a livello mondiale
-
2011-09-07 - Az adók nem támogathatósága a fejlesztési együttműködési eszköz, valamint a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása eszközének keretében - 2139/2010/AN. sz. ügyben hozott határozata
-
2011-09-07 - Decisión en el asunto 2139/2010/AN - No subvencionabilidad de los impuestos en virtud del instrumento de cooperación al desarrollo y del instrumento para la promoción de la democracia y de los derechos humanos a escala mundial
-
2011-09-07 - Otsus juhtumi 2139/2010/AN kohta - Maksude abikõlbmatus arengukoostöö vahendi ja ülemaailmse demokraatia ja inimõiguste edendamise vahendi raames
-
2011-09-07 - Afgørelse i sag 2139/2010/AN - Nezpůsobilost daní v rámci nástroje rozvojové spolupráce a nástroje pro podporu demokracie a lidských práv ve světě
-
2011-09-07 - Beslut i ärende 2139/2010/AN - Icke stödberättigande skatter inom ramen för instrumentet för utvecklingssamarbete och instrumentet för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen
-
2011-09-07 - Decyzji w sprawie 2139/2010/AN - Niekwalifikowalność podatków w ramach instrumentu finansowania współpracy na rzecz rozwoju i instrumentu finansowego na rzecz wspierania demokracji i praw człowieka na świecie
-
2011-09-07 - Deciziei în cazul 2139/2010/AN - Neeligibilitatea impozitelor și taxelor în cadrul instrumentului de cooperare pentru dezvoltare și al instrumentului de promovare a democrației și a drepturilor omului în lume
-
2011-09-07 - Entscheidung in der Sache 2139/2010/AN - Μη επιλεξιμότητα φόρων στο πλαίσιο του μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας και του μηχανισμού για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου σε παγκόσμια κλίμακα
-
2011-09-07 - Rozhodnutia vo veci 2139/2010/AN - Neoprávnenosť daní v rámci nástroja rozvojovej spolupráce a nástroja na podporu demokracie a ľudských práv vo svete
-
2011-09-07 - Besluit in zaak 2139/2010/AN - Uitsluiting van belastingen onder het instrument voor ontwikkelingssamenwerking en het instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld
-
2011-09-07 - Odločba v zadevi 2139/2010/AN - Neupravičenost davkov v okviru instrumenta za razvojno sodelovanje ter instrumenta za spodbujanje demokracije in človekovih pravic po svetu
-
2011-09-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2139/2010/AN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-09-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2378/2010/AN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-09-07 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 2378/2010/AN contre la Commission européenne
-
2011-09-07 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2378/2010/AN gegen die Europäische Kommission
-
2011-09-07 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös Euroopan komissiota vastaan tehdyn kantelun 2378/2010/AN tutkinnan päättämisestä
-
2011-09-07 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach ag dúnadh a fhiosrúcháin ar ghearán 2378/2010/AN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-09-07 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 2378/2010/AN pret Eiropas Komisiju
-
2011-09-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2378/2010/AN against the European Commission
-
2011-09-07 - Trajanje razdoblja za koje bi se plaća tijekom bolovanja trebala isplaćivati osobi koja radi za vojne snage EU-a u Bosni i Hercegovini (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Čas, ki ga je Komisija potrebovala za oceno poljskega odgovora na obrazloženo mnenje v postopku zaradi neizpolnitve obveznosti
-
2011-09-07 - Perioada de timp necesară Comisiei pentru a evalua răspunsul Poloniei la avizul motivat într-o procedură de constatare a neîndeplinirii obligațiilor
-
2011-09-07 - Perioada de timp pentru care salariul ar trebui plătit în timpul concediului medical unei persoane care lucrează pentru forța militară a UE în Bosnia și Herțegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Período de tempo durante o qual o salário deve ser pago durante uma licença por doença a uma pessoa que trabalhe para a força militar da UE na Bósnia-Herzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Długość okresu, za który należy wypłacać wynagrodzenie podczas zwolnienia chorobowego osobie pracującej dla sił wojskowych UE w Bośni i Hercegowinie (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Продължителността на времето, необходимо на Комисията за оценка на отговора на Полша на мотивираното становище по дело за нарушение
-
2011-09-07 - Az Európai Unió bosznia-hercegovinai katonai erőinél (EUFOR Althea) dolgozó személy betegszabadsága alatti fizetésének időtartama
-
2011-09-07 - Quanto tempo demora a Comissão a avaliar a resposta polaca ao parecer fundamentado num processo por infração
-
2011-09-07 - Aika, jonka komissio on käyttänyt arvioidakseen Puolan vastausta perusteltuun lausuntoon jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevassa asiassa
-
2011-09-07 - Trajanje izplačevanja plače med bolniškim dopustom osebi, ki dela za vojaške sile EU v Bosni in Hercegovini (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Продължителност на периода, за който следва да се изплаща заплата по време на отпуск по болест на лице, работещо за военните сили на ЕС в Босна и Херцеговина (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Vrijeme koje je Komisiji potrebno za ocjenu poljskog odgovora na obrazloženo mišljenje u predmetu zbog povrede obveze
-
2011-09-07 - Laikposms, par kuru personai, kas strādā ES militārajos spēkos Bosnijā un Hercegovinā (EUFOR Althea), slimības atvaļinājuma laikā būtu jāizmaksā alga
-
2011-09-07 - EU:n sotilasjoukkojen palveluksessa Bosnia ja Hertsegovinassa (EUFOR Althea) työskentelevälle henkilölle sairausloman ajalta maksettavan palkan kesto
-
2011-09-07 - Durata della retribuzione da corrispondere durante il congedo per malattia a una persona che lavora per le forze militari dell'UE in Bosnia-Erzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Das Rechtsbehelfsverfahren im Rahmen des ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - De verhaalprocedure in het kader van de ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - Length of time for which salary should be paid during sick leave to a person working for the EU military force in Bosnia Herzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - The length of time taken by the Commission to assess the Polish answer to the reasoned opinion in an infringement case
-
2011-09-07 - The redress procedure under the ERC Advanced Grant Scheme
-
2011-09-07 - Il-proċedura ta' rimedju taħt l-Iskema ta' Għotjiet Avvanzati tal-KER
-
2011-09-07 - La procedura di ricorso nell'ambito del regime di sovvenzioni avanzate del CER
-
2011-09-07 - Le délai pris par la Commission pour évaluer la réponse polonaise à l’avis motivé dans une procédure d’infraction
-
2011-09-07 - Dauer, für die das Gehalt während des Krankheitsurlaubs an eine Person gezahlt werden sollte, die für die EU-Streitkräfte in Bosnien und Herzegowina (EUFOR Althea) arbeitet
-
2011-09-07 - Il periodo di tempo impiegato dalla Commissione per valutare la risposta polacca al parere motivato in un caso di infrazione
-
2011-09-07 - Den tid, det tager Kommissionen at vurdere det polske svar på den begrundede udtalelse i en traktatbrudssag
-
2011-09-07 - Czas potrzebny Komisji na ocenę odpowiedzi Polski na uzasadnioną opinię w postępowaniu w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego
-
2011-09-07 - Dĺžka obdobia, počas ktorého by sa mal vyplácať plat počas práceneschopnosti osobe pracujúcej pre vojenské sily EÚ v Bosne a Hercegovine (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - O dĺžke času, ktorý Komisia potrebovala na posúdenie odpovede Poľska na odôvodnené stanovisko vo veci porušenia právnych predpisov
-
2011-09-07 - Ajavahemik, mille eest tuleks haiguspuhkuse ajal maksta palka isikule, kes töötab ELi relvajõududes Bosnias ja Hertsegoviinas (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - De tijd die de Commissie nodig heeft gehad om het Poolse antwoord op het met redenen omkleed advies in een inbreukprocedure te beoordelen
-
2011-09-07 - Dauer der Prüfung der Antwort Polens auf die mit Gründen versehene Stellungnahme in einem Vertragsverletzungsverfahren durch die Kommission
-
2011-09-07 - Hur lång tid det tog för kommissionen att bedöma det polska svaret på det motiverade yttrandet i ett överträdelseärende
-
2011-09-07 - Período de tiempo por el que debe pagarse el salario durante la baja por enfermedad a una persona que trabaja para la fuerza militar de la UE en Bosnia y Herzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Aeg, mis komisjonil kulus, et hinnata Poola vastust põhjendatud arvamusele rikkumismenetluses
-
2011-09-07 - Par laiku, kas Komisijai vajadzīgs, lai novērtētu Polijas atbildi uz argumentēto atzinumu pārkāpuma lietā
-
2011-09-07 - Varighed af løn under sygeorlov til en person, der arbejder for EU's militærstyrke i Bosnien-Hercegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Den tid under vilken lön ska betalas ut under sjukledighet till en person som arbetar för EU:s militära styrka i Bosnien och Hercegovina (Eufor Althea)
-
2011-09-07 - El tiempo que tarda la Comisión en evaluar la respuesta polaca al dictamen motivado en un procedimiento de infracción
-
2011-09-07 - K době, kterou Komise potřebovala k posouzení polské odpovědi na odůvodněné stanovisko v řízení o nesplnění povinnosti
-
2011-09-07 - An fad ama ar cheart tuarastal a íoc ina leith le linn saoire bhreoiteachta le duine atá ag obair d’fhórsa míleata an Aontais sa Bhoisnia agus sa Heirseagaivéin (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Επί του χρονικού διαστήματος που χρειάστηκε η Επιτροπή για να αξιολογήσει την απάντηση της Πολωνίας στην αιτιολογημένη γνώμη στο πλαίσιο διαδικασίας επί παραβάσει
-
2011-09-07 - Durée pendant laquelle un salaire devrait être versé pendant un congé de maladie à une personne travaillant pour la force militaire de l'UE en Bosnie-Herzégovine (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Tul ta' żmien li għalih għandu jitħallas is-salarju matul il-liv minħabba mard lil persuna li taħdem għall-forza militari tal-UE fil-Bożnija-Ħerzegovina (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - Dėl laikotarpio, per kurį Komisija įvertino Lenkijos atsakymą į pagrįstą nuomonę pažeidimo byloje
-
2011-09-07 - Fuq it-tul ta’ żmien meħud mill-Kummissjoni sabiex tevalwa t-tweġiba Pollakka għall-opinjoni motivata f’każ ta’ ksur
-
2011-09-07 - An fad ama a thóg sé ar an gCoimisiún measúnú a dhéanamh ar fhreagra na Polainne ar an tuairim réasúnaithe i gcás sáraithe
-
2011-09-07 - Laikotarpis, už kurį ES karinėse pajėgose Bosnijoje ir Hercegovinoje (EUFOR Althea) dirbančiam asmeniui laikinojo nedarbingumo atostogų metu turėtų būti mokamas atlyginimas
-
2011-09-07 - Duur waarvoor tijdens ziekteverlof salaris moet worden betaald aan een persoon die voor de militaire troepenmacht van de EU in Bosnië en Herzegovina werkt (EUFOR Althea)
-
2011-09-07 - A Bizottság által a kötelezettségszegési ügyben az indokolással ellátott véleményre adott lengyel válasz értékeléséhez szükséges időtartamról
-
2011-09-06 - Meeting with Mr Staffan Nilsson, President of the European Economic and Social Committee (06/09/2011)
-
2011-09-06 - Rencontre avec M. Staffan Nilsson, président du Comité économique et social européen (06/09/2011)
-
2011-09-06 - Failure to pay the amount allegedly owed to the complainant for two projects financed under the Fifth Framework Programme
-
2011-09-06 - Nuqqas ta' ħlas tal-ammont allegatament dovut lill-ilmentatur għal żewġ proġetti ffinanzjati taħt il-Ħames Programm Kwadru
-
2011-09-06 - Susitikimas su Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto pirmininku Staffan Nilsson (06/09/2011)
-
2011-09-06 - (249/09/2011)
-
2011-09-06 - Treffen mit Staffan NILSSON, Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (06/09/2011)
-
2011-09-06 - Cruinniú leis an Uasal Staffan Nilsson, Uachtarán Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (06/09/2011)
-
2011-09-06 - Laqgħa mas-Sur Staffan Nilsson, President tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (06/09/2011)
-
2011-09-06 - Kohtumine Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee presidendi Staffan Nilssoniga (249/09/2011)
-
2011-09-06 - Tikšanās ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas priekšsēdētāju Staffan Nilsson kgu (06/09/2011)
-
2011-09-05 - Tender procedure for the supply of equipment for the Environmental Monitoring System in Albania - Lot 1: equipment for air monitoring
-
2011-09-05 - Proċedura ta’ sejħa għall-offerti għall-provvista ta’ tagħmir għas-Sistema ta’ Monitoraġġ Ambjentali fl-Albanija - Lott 1: tagħmir għall-monitoraġġ tal-arja
-
2011-09-05 - Tender procedure for the supply of equipment for the Environmental Monitoring System in Albania - Lot 1: equipment for air monitoring
-
2011-09-05 - The length of time taken by the Commission to assess the Polish answer to the reasoned opinion in an infringement case
-
2011-09-05 - The redress procedure under the ERC Advanced Grant Scheme