What's new
-
2021-03-22 - Cinneadh na Gníomhaireachta Feidhmiúcháin um Thomhaltóirí, Sláinte, Talmhaíocht agus Bia (CHAFEA) deireadh a chur le comhoibriú le comhairleoir TF atá fostaithe ag conraitheoir
-
2021-03-22 - Décision de l’Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l'agriculture et l'alimentation de mettre un terme à sa collaboration avec un consultant en TI employé par un contractant.
-
2021-03-22 - A Fogyasztó-, Egészség-, Élelmiszerügyi és Mezőgazdasági Végrehajtó Ügynökség (CHAFEA) határozata egy vállalkozó által alkalmazott informatikai tanácsadóval való együttműködés beszüntetéséről
-
2021-03-22 - Tarbija-, Tervise-, Põllumajandus- ja Toiduküsimuste Rakendusameti (CHAFEA) otsus lõpetada koostöö alltöövõtja palgatud IT-konsultandiga
-
2021-03-19 - In-nuqqas tal-Kummissjoni Ewropea li tiffinalizza “valutazzjoni tal-impatt għas-sostenibbiltà” aġġornata qabel ma tikkonkludi n-negozjati kummerċjali bejn l-UE u l-Mercosur
-
2021-03-19 - Deċiżjoni fil-każ 1026/2020/MAS dwar in-nuqqas mill-Kummissjoni Ewropea li tiffinalizza “valutazzjoni tal-impatt għas-sostenibbiltà” aġġornata qabel ma tikkonkludi n-negozjati kummerċjali bejn l-UE u l-Mercosur
-
2021-03-19 - L’étude d’impact sur le développement durable aurait dû être finalisée avant de conclure l’accord Mercosur-UE
-
2021-03-19 - Ombudsman: Sustainability assessment should have been completed before EU-Mercosur trade deal agreed by negotiators
-
2021-03-19 - Ombudsfrau: Folgenabschätzung hätte vor Abschluss des EU-Mercosur-Handelsabkommens abgeschlossen sein müssen
-
2021-03-19 - La evaluación de sostenibilidad debería haberse completado antes de que los negociadores cerrasen el acuerdo comercial UE - Mercosur
-
2021-03-19 - Decision in case 1026/2020/MAS concerning the failure by the European Commission to finalise an updated 'sustainability impact assessment' before concluding the EU-Mercosur trade negotiations
-
2021-03-19 - La mancata conclusione da parte della Commissione europea di una "valutazione d'impatto sulla sostenibilità" aggiornata prima della conclusione dei negoziati commerciali UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Rzecznik Praw Obywatelskich: Ocena zrównoważonego rozwoju powinna zostać zakończona przed zawarciem umowy handlowej między UE a Mercosurem uzgodnionej przez negocjatorów
-
2021-03-19 - Besluit in zaak 1026/2020/MAS betreffende het verzuim van de Europese Commissie om een geactualiseerde “duurzaamheidseffectbeoordeling” af te ronden alvorens de handelsbesprekingen tussen de EU en Mercosur af te ronden
-
2021-03-19 - Provedor de Justiça: a avaliação da sustentabilidade deveria ter sido concluída antes de os negociadores chegarem a acordo sobre o acordo comercial entre a UE e o Mercosul
-
2021-03-19 - Neschopnost Evropské komise dokončit aktualizované „posouzení dopadu na udržitelnost“ před uzavřením obchodních jednání mezi EU a Mercosurem
-
2021-03-19 - Липса на финализиране от страна на Европейската комисия на актуализирана „оценка на въздействието върху устойчивостта“ преди приключването на търговските преговори между ЕС и Меркосур
-
2021-03-19 - Decisione nel caso 1026/2020/MAS relativa alla mancata conclusione da parte della Commissione europea di una "valutazione d'impatto sulla sostenibilità" aggiornata prima della conclusione dei negoziati commerciali UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Ombudsmanul: Evaluarea durabilității ar fi trebuit să fie finalizată înainte de acordul comercial UE-Mercosur convenit de negociatori
-
2021-03-19 - Päätös asiassa 1026/2020/MAS, joka koskee sitä, että Euroopan komissio ei ole saattanut päätökseen päivitettyä kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointia ennen EU:n ja Mercosurin välisten kauppaneuvottelujen päättämistä
-
2021-03-19 - Омбудсман: Оценката на устойчивостта е трябвало да бъде завършена преди договарянето на търговското споразумение между ЕС и Меркосур от преговарящите
-
2021-03-19 - Het verzuim van de Europese Commissie om een geactualiseerde "duurzaamheidseffectbeoordeling" af te ronden alvorens de handelsbesprekingen tussen de EU en Mercosur af te ronden
-
2021-03-19 - Brak sfinalizowania przez Komisję Europejską zaktualizowanej „oceny wpływu na zrównoważony rozwój” przed zakończeniem negocjacji handlowych między UE a Mercosurem
-
2021-03-19 - Ombudsmanica: Procjena održivosti trebala je biti dovršena prije nego što su pregovarači dogovorili trgovinski sporazum između EU-a i Mercosura
-
2021-03-19 - Ombudsman: Duurzaamheidsbeoordeling had moeten zijn afgerond voordat de onderhandelaars overeenstemming hadden bereikt over de handelsovereenkomst tussen de EU en Mercosur
-
2021-03-19 - Решение по случай 1026/2020/MAS относно неприключването от страна на Европейската комисия на актуализирана „оценка на въздействието върху устойчивостта“ преди приключването на търговските преговори между ЕС и Меркосур
-
2021-03-19 - Odluka u predmetu 1026/2020/MAS o propustu Europske komisije da dovrši ažuriranu „procjenu učinka na održivost” prije zaključenja trgovinskih pregovora između EU-a i Mercosura
-
2021-03-19 - Η αποτυχία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να ολοκληρώσει μια επικαιροποιημένη «εκτίμηση επιπτώσεων στη βιωσιμότητα» πριν από την ολοκλήρωση των εμπορικών διαπραγματεύσεων ΕΕ-Mercosur
-
2021-03-19 - Rozhodnutie vo veci 1026/2020/MAS o tom, že Európska komisia nedokončila aktualizované „posúdenie vplyvu na udržateľnosť“ pred ukončením obchodných rokovaní medzi EÚ a Mercosurom
-
2021-03-19 - Decyzja w sprawie 1026/2020/MAS dotyczącej braku sfinalizowania przez Komisję Europejską zaktualizowanej „oceny wpływu na zrównoważony rozwój” przed zakończeniem negocjacji handlowych między UE a Mercosurem
-
2021-03-19 - Ombudsmanden: Bæredygtighedsvurderingen skulle have været afsluttet, før forhandlerne nåede til enighed om en handelsaftale mellem EU og Mercosur
-
2021-03-19 - Ombudsman: Ba cheart measúnú inbhuanaitheachta a bheith curtha i gcrích roimh chomhaontú trádála AE-Mercosur arna chomhaontú ag idirbheartaithe
-
2021-03-19 - Határozat az 1026/2020/MAS sz. ügyben, amelynek tárgya, hogy az Európai Bizottság az EU–Mercosur kereskedelmi tárgyalások lezárása előtt nem véglegesítette az aktualizált „fenntarthatósági hatásvizsgálatot”
-
2021-03-19 - Neuspjeh Europske komisije da dovrši ažuriranu „procjenu učinka na održivost” prije zaključenja trgovinskih pregovora između EU-a i Mercosura
-
2021-03-19 - Ombudsman: A fenntarthatósági értékelést még azelőtt el kellett volna végezni, hogy a tárgyalók megállapodtak volna az EU-Mercosur kereskedelmi megállapodásról
-
2021-03-19 - Tiesībsargs: Ilgtspējas novērtējums bija jāpabeidz, pirms sarunu vedēji vienojās par ES un Mercosur tirdzniecības nolīgumu
-
2021-03-19 - Ombudsmanka: Posúdenie udržateľnosti by sa malo dokončiť pred tým, ako vyjednávači schvália obchodnú dohodu medzi EÚ a Mercosurom
-
2021-03-19 - Evropska komisija ni dokončala posodobljene ocene učinka na trajnostni razvoj pred zaključkom trgovinskih pogajanj med EU in Mercosurjem
-
2021-03-19 - Mainneachtain an Choimisiúin Eorpaigh ‘measúnú tionchair inbhuanaitheachta’ nuashonraithe a thabhairt chun críche sula dtabharfar an chaibidlíocht trádála idir an tAontas agus Mercosur i gcrích
-
2021-03-19 - Eiropas Komisijas nespēja pabeigt atjaunināto "ilgtspējas ietekmes novērtējumu" pirms ES un Mercosur tirdzniecības sarunu noslēgšanas
-
2021-03-19 - Euroopa Komisjoni suutmatus viia lõpule ajakohastatud jätkusuutlikkuse mõjuhinnang enne ELi ja Mercosuri kaubandusläbirääkimiste lõpuleviimist
-
2021-03-19 - Das Versäumnis der Europäischen Kommission, vor Abschluss der Handelsverhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur eine aktualisierte „Folgenabschätzung zur Nachhaltigkeit“ abzuschließen
-
2021-03-19 - Mediatore: La valutazione della sostenibilità avrebbe dovuto essere completata prima dell'accordo commerciale UE-Mercosur concordato dai negoziatori
-
2021-03-19 - Európska komisia nedokončila aktualizované „posúdenie vplyvu na udržateľnosť“ pred ukončením obchodných rokovaní medzi EÚ a Mercosurom
-
2021-03-19 - O facto de a Comissão Europeia não ter concluído uma «avaliação de impacto sobre a sustentabilidade» atualizada antes da conclusão das negociações comerciais UE-Mercosul
-
2021-03-19 - Ombudsmannen: Hållbarhetsbedömningen borde ha slutförts innan handelsavtalet mellan EU och Mercosur godkändes av förhandlarna
-
2021-03-19 - Beslut i ärende 1026/2020/MAS om Europeiska kommissionens underlåtenhet att slutföra en uppdaterad ”hållbarhetskonsekvensbedömning” innan handelsförhandlingarna mellan EU och Mercosur avslutades
-
2021-03-19 - Sprendimas byloje 1026/2020/MAS dėl to, kad Europos Komisija, prieš užbaigdama ES ir MERCOSUR prekybos derybas, neužbaigė atnaujinto poveikio tvarumui vertinimo
-
2021-03-19 - Decizie în cazul 1026/2020/MAS privind nefinalizarea de către Comisia Europeană a unei „evaluări a impactului asupra dezvoltării durabile” actualizate înainte de încheierea negocierilor comerciale UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Nefinalizarea de către Comisia Europeană a unei „evaluări a impactului asupra dezvoltării durabile” actualizate înainte de încheierea negocierilor comerciale UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Decisão no processo 1026/2020/MAS relativa ao facto de a Comissão Europeia não ter concluído uma «avaliação de impacto sobre a sustentabilidade» atualizada antes da conclusão das negociações comerciais UE-Mercosul
-
2021-03-19 - Ombudsman: Il-valutazzjoni tas-sostenibbiltà kellha titlesta qabel ma jintlaħaq ftehim kummerċjali bejn l-UE u l-Mercosur min-negozjaturi
-
2021-03-19 - Lēmums lietā 1026/2020/MAS par to, ka Eiropas Komisija nav pabeigusi atjaunināto “ilgtspējas ietekmes novērtējumu” pirms ES un Mercosur tirdzniecības sarunu noslēgšanas
-
2021-03-19 - Cinneadh i gcás 1026/2020/MAS maidir le mainneachtain an Choimisiúin Eorpaigh ‘measúnú tionchair inbhuanaitheachta’ nuashonraithe a thabhairt chun críche sula dtabharfar an chaibidlíocht trádála idir an tAontas agus Mercosur i gcrích
-
2021-03-19 - Sklep v zadevi 1026/2020/MAS o tem, da Evropska komisija pred zaključkom trgovinskih pogajanj med EU in Mercosurjem ni dokončala posodobljene „ocene učinka na trajnostni razvoj“
-
2021-03-19 - Otsus juhtumi 1026/2020/MAS kohta, mis käsitleb Euroopa Komisjoni suutmatust viia enne ELi ja Mercosuri kaubandusläbirääkimiste lõpuleviimist lõpule ajakohastatud jätkusuutlikkuse mõjuhinnang
-
2021-03-19 - Varuh človekovih pravic: Ocena trajnosti bi morala biti zaključena, preden se pogajalci dogovorijo o trgovinskem sporazumu med EU in Mercosurjem
-
2021-03-19 - Tvarumo vertinimas turėjo būti baigtas prieš ES ir MERCOSUR prekybos susitarimą, dėl kurio susitarė derybininkai
-
2021-03-19 - Europos Komisija nebaigė atnaujinto poveikio tvarumui vertinimo prieš užbaigdama ES ir MERCOSUR prekybos derybas
-
2021-03-19 - Ombudsman: jätkusuutlikkuse hindamine oleks tulnud lõpule viia enne, kui läbirääkijad ELi ja Mercosuri kaubanduslepingus kokku lepivad
-
2021-03-19 - Απόφαση στην υπόθεση 1026/2020/MAS σχετικά με τη μη ολοκλήρωση από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικαιροποιημένης «εκτίμησης επιπτώσεων στη βιωσιμότητα» πριν από την ολοκλήρωση των εμπορικών διαπραγματεύσεων ΕΕ-Mercosur
-
2021-03-19 - Afgørelse i sag 1026/2020/MAS om Europa-Kommissionens manglende færdiggørelse af en ajourført "bæredygtighedskonsekvensanalyse" inden afslutningen af handelsforhandlingerne mellem EU og Mercosur
-
2021-03-19 - Az Európai Bizottság elmulasztotta véglegesíteni az aktualizált „fenntarthatósági hatásvizsgálatot” az EU–Mercosur kereskedelmi tárgyalások lezárása előtt
-
2021-03-19 - Europeiska kommissionens underlåtenhet att slutföra en uppdaterad "konsekvensbedömning av hållbarheten" innan handelsförhandlingarna mellan EU och Mercosur avslutades
-
2021-03-19 - Veřejná ochránkyně práv: Posouzení udržitelnosti mělo být dokončeno dříve, než se vyjednavači dohodnou na obchodní dohodě mezi EU a Mercosurem
-
2021-03-19 - Europa-Kommissionens undladelse af at færdiggøre en ajourført "bæredygtighedskonsekvensanalyse" inden afslutningen af handelsforhandlingerne mellem EU og Mercosur
-
2021-03-19 - L’incapacité de la Commission européenne à finaliser une «analyse d’impact sur le développement durable» actualisée avant la conclusion des négociations commerciales UE-Mercosur
-
2021-03-19 - El hecho de que la Comisión Europea no haya finalizado una «evaluación de impacto sobre la sostenibilidad» actualizada antes de concluir las negociaciones comerciales UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Décision dans l’affaire 1026/2020/MAS concernant l’incapacité de la Commission européenne à finaliser une «analyse d’impact sur le développement durable» mise à jour avant la conclusion des négociations commerciales UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Rozhodnutí ve věci 1026/2020/MAS týkající se toho, že Evropská komise nedokončila aktualizované „posouzení dopadů na udržitelnost“ před uzavřením obchodních jednání mezi EU a Mercosurem
-
2021-03-19 - Euroopan komissio ei ole saattanut päätökseen päivitettyä kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arviointia ennen EU:n ja Mercosurin välisten kauppaneuvottelujen päättämistä
-
2021-03-19 - Beschluss in der Sache 1026/2020/MAS über das Versäumnis der Europäischen Kommission, vor Abschluss der Handelsverhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur eine aktualisierte „Folgenabschätzung zur Nachhaltigkeit“ abzuschließen
-
2021-03-19 - Decisión en el asunto 1026/2020/MAS relativa a que la Comisión Europea no finalizó una «evaluación de impacto sobre la sostenibilidad» actualizada antes de concluir las negociaciones comerciales UE-Mercosur
-
2021-03-19 - Oikeusasiamies: Kestävän kehityksen arviointi olisi pitänyt saada päätökseen ennen neuvottelijoiden sopimaa EU:n ja Mercosurin välistä kauppasopimusta
-
2021-03-19 - Διαμεσολαβήτρια: Η αξιολόγηση της βιωσιμότητας θα έπρεπε να είχε ολοκληρωθεί πριν από τη σύναψη της εμπορικής συμφωνίας ΕΕ-Mercosur από τους διαπραγματευτές
-
2021-03-18 - Carta del Defensor del Pueblo Europeo a la Agencia Ejecutiva de Innovación y Redes (INEA) sobre su negativa a conceder pleno acceso público a un documento relacionado con el proyecto del túnel de base Lyon-Turín
-
2021-03-18 - Pismo evropskega varuha človekovih pravic Izvajalski agenciji za inovacije in omrežja (INEA) o zavrnitvi popolnega dostopa javnosti do dokumenta v zvezi s projektom baznega predora Lyon-Torino
-
2021-03-18 - Letter from the European Ombudsman to the Innovation and Networks Executive Agency's (INEA) on its refusal to grant full public access to a document related to the Lyon-Turin base tunnel project
-
2021-03-18 - Dopis evropské veřejné ochránkyně práv Výkonné agentuře pro inovace a sítě (INEA) o odmítnutí poskytnout veřejnosti plný přístup k dokumentu týkajícímu se projektu základního tunelu Lyon-Turín
-
2021-03-18 - Pismo Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich do Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci (INEA) w sprawie odmowy udzielenia pełnego publicznego dostępu do dokumentu dotyczącego projektu tunelu bazowego Lyon-Turyn
-
2021-03-18 - Skrivelse fra Den Europæiske Ombudsmand til Forvaltningsorganet for Innovation og Netværk (INEA) om dets afslag på at give fuld aktindsigt i et dokument vedrørende basistunnelprojektet Lyon-Torino
-
2021-03-18 - Skrivelse från Europeiska ombudsmannen till genomförandeorganet för innovation och nätverk (Inea) om dess vägran att ge allmänheten fullständig tillgång till en handling som rör bastunnelprojektet Lyon–Turin
-
2021-03-18 - List európskej ombudsmanky Výkonnej agentúre pre inovácie a siete (INEA) o odmietnutí udeliť úplný prístup verejnosti k dokumentu súvisiacemu s projektom tunela na základni Lyon – Turín
-
2021-03-18 - Ittra mill-Ombudsman Ewropew lill-Aġenzija Eżekuttiva għall-Innovazzjoni u n-Netwerks (INEA) dwar ir-rifjut tagħha li tagħti aċċess pubbliku sħiħ għal dokument relatat mal-proġett tal-mina bażi bejn Lyon u Turin
-
2021-03-18 - Schreiben des Europäischen Bürgerbeauftragten an die Exekutivagentur für Innovation und Netze (INEA) zur Weigerung der Exekutivagentur, der Öffentlichkeit uneingeschränkten Zugang zu einem Dokument im Zusammenhang mit dem Basistunnelprojekt Lyon-Turin zu gewähren
-
2021-03-18 - Писмо от Европейския омбудсман до Изпълнителната агенция за иновации и мрежи (INEA) относно отказа ѝ да предостави пълен публичен достъп до документ, свързан с проекта за базов тунел Лион-Турин
-
2021-03-18 - Επιστολή του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή προς τον Εκτελεστικό Οργανισμό Καινοτομίας και Δικτύων (INEA) σχετικά με την άρνησή του να χορηγήσει πλήρη πρόσβαση του κοινού σε έγγραφο που αφορά το έργο της βασικής σήραγγας Λυών-Τορίνου
-
2021-03-18 - Eiropas Ombuda vēstule Inovācijas un tīklu izpildaģentūrai (INEA) par tās atteikumu piešķirt pilnīgu publisku piekļuvi dokumentam, kas saistīts ar Lionas–Turīnas bāzes tuneļa projektu
-
2021-03-18 - Litir ón Ombudsman Eorpach chuig an nGníomhaireacht Feidhmiúcháin um Nuálaíocht agus Gréasáin (INEA) maidir lena diúltú rochtain phoiblí iomlán a dheonú ar dhoiciméad a bhaineann le tionscadal buntolláin Lyon-Turin
-
2021-03-18 - Europos ombudsmeno laiškas Inovacijų ir tinklų programų vykdomajai įstaigai (INEA) dėl jos atsisakymo leisti visuomenei susipažinti su visu dokumentu, susijusiu su Liono–Turino pagrindinio tunelio projektu
-
2021-03-18 - Euroopa Ombudsmani kiri Innovatsiooni ja Võrkude Rakendusametile (INEA) keeldumise kohta anda üldsusele täielik juurdepääs Lyoni-Torino baastunneli projektiga seotud dokumendile
-
2021-03-18 - Lettre du Médiateur européen à l'Agence exécutive pour l'innovation et les réseaux (INEA) concernant son refus d'accorder un accès public complet à un document relatif au projet de tunnel de base Lyon-Turin
-
2021-03-18 - Carta do Provedor de Justiça Europeu à Agência de Execução para a Inovação e as Redes (INEA) sobre a sua recusa em conceder acesso público integral a um documento relacionado com o projeto do túnel de base Lyon-Turim
-
2021-03-18 - Az európai ombudsman levele az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökséghez (INEA) a Lyon–Torino bázisalagút projekttel kapcsolatos dokumentumhoz való teljes körű nyilvános hozzáférés megtagadásáról
-
2021-03-18 - Scrisoarea Ombudsmanului European adresată Agenției Executive pentru Inovare și Rețele (INEA) privind refuzul acesteia de a acorda acces public deplin la un document referitor la proiectul tunelului de bază Lyon-Torino
-
2021-03-18 - Pismo Europskog ombudsmana Izvršnoj agenciji za inovacije i mreže (INEA) o odbijanju odobravanja potpunog javnog pristupa dokumentu povezanom s projektom baznog tunela Lyon-Turin
-
2021-03-18 - Lettera del Mediatore europeo all'Agenzia esecutiva per l'innovazione e le reti (INEA) sul suo rifiuto di concedere il pieno accesso del pubblico a un documento relativo al progetto della galleria di base Lione-Torino
-
2021-03-18 - Brief van de Europese Ombudsman aan het Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken (INEA) over zijn weigering om het publiek volledige toegang te verlenen tot een document in verband met het basistunnelproject Lyon-Turijn
-
2021-03-18 - Euroopan oikeusasiamiehen kirje innovoinnin ja verkkojen toimeenpanovirastolle (INEA) sen kieltäytymisestä antamasta Lyon–Torino-perustunnelihankkeeseen liittyvää asiakirjaa kokonaisuudessaan yleisön tutustuttavaksi
-
2021-03-18 - Άρνηση του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων να χορηγήσει πλήρη δημόσια πρόσβαση σε έγγραφο σχετικά με το έργο της βασικής σήραγγας Λυών-Τορίνο