What's new
-
2016-02-15 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 1731/2013/PHP dotyczącej rozpatrywania przez Komisję Europejską trzech domniemanych przypadków pomocy państwa dla klubów piłkarskich w Hiszpanii oraz powiązanego wniosku o dostęp do dokumentów
-
2016-02-15 - Odluka u predmetu 1134/2015/TN o odluci Europske komisije da određene troškove partnera projekta koji financira EU proglasi neprihvatljivima
-
2016-02-15 - Valtiontukia koskeva kantelu
-
2016-02-15 - Pritožba v zvezi z državno pomočjo
-
2016-02-15 - En klage over statsstøtte
-
2016-02-15 - Afgørelse i sag 1134/2015/TN om Europa-Kommissionens afgørelse om at erklære visse omkostninger, som en partner har afholdt i forbindelse med et EU-finansieret projekt, for ikke-støtteberettigede
-
2016-02-15 - O plângere privind ajutorul de stat
-
2016-02-15 - Sklep evropske varuhinje človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 1731/2013/PHP v zvezi z obravnavo treh domnevnih primerov državne pomoči nogometnim klubom v Španiji s strani Evropske komisije in s tem povezano prošnjo za dostop do dokumentov
-
2016-02-15 - Beslut i ärende 1134/2015/TN om Europeiska kommissionens beslut att förklara vissa kostnader som en partner i ett EU-finansierat projekt har ådragit sig som icke stödberättigande
-
2016-02-15 - Decyzja w sprawie 1134/2015/TN w sprawie decyzji Komisji Europejskiej o uznaniu niektórych kosztów poniesionych przez partnera w ramach projektu finansowanego przez UE za niekwalifikowalne
-
2016-02-15 - Skarga dotycząca pomocy państwa
-
2016-02-15 - Sťažnosť týkajúca sa štátnej pomoci
-
2016-02-15 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta dwar l-ilment 1731/2013/PHP dwar it-trattament mill-Kummissjoni Ewropea ta' tliet każijiet allegati ta' Għajnuna mill-Istat għal klabbs tal-futbol fi Spanja u talba relatata għal aċċess għal dokumenti
-
2016-02-15 - Cinneadh i gcás 1134/2015/TN maidir le cinneadh an Choimisiúin Eorpaigh costais áirithe neamh-incháilithe arna dtabhú ag comhpháirtí do thionscadal arna mhaoiniú ag an Aontas a dhearbhú
-
2016-02-15 - Besluit in zaak 1134/2015/TN betreffende het besluit van de Europese Commissie om bepaalde door een partner aan een door de EU gefinancierd project gemaakte kosten niet-subsidiabel te verklaren
-
2016-02-15 - Decizia în cazul 1134/2015/TN privind decizia Comisiei Europene de a declara neeligibile anumite costuri suportate de un partener la un proiect finanțat de UE
-
2016-02-15 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei privind plângerea 1731/2013/PHP referitoare la tratarea de către Comisia Europeană a trei presupuse cazuri de ajutor de stat acordat cluburilor de fotbal din Spania și o cerere conexă de acces la documente
-
2016-02-15 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss der Untersuchung der Beschwerde 1731/2013/PHP betreffend die Behandlung von drei mutmaßlichen Fällen staatlicher Beihilfen für Fußballvereine in Spanien durch die Europäische Kommission und einen damit verbundenen Antrag auf Zugang zu Dokumenten
-
2016-02-15 - Eine Beschwerde über staatliche Beihilfen
-
2016-02-15 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 1731/2013/PHP vedrørende Europa-Kommissionens behandling af tre påståede sager om statsstøtte til fodboldklubber i Spanien og en tilhørende anmodning om aktindsigt
-
2016-02-15 - Beschluss in der Sache 1134/2015/TN über den Beschluss der Europäischen Kommission, bestimmte Kosten, die einem Partner eines von der EU finanzierten Projekts entstanden sind, für nicht förderfähig zu erklären
-
2016-02-15 - Rozhodnutie európskej ombudsmanky, ktorým sa ukončuje vyšetrovanie sťažnosti 1731/2013/PHP týkajúcej sa riešenia troch údajných prípadov štátnej pomoci futbalovým klubom v Španielsku Európskou komisiou a súvisiacej žiadosti o prístup k dokumentom
-
2016-02-15 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van het onderzoek naar klacht 1731/2013/PHP betreffende de behandeling door de Europese Commissie van drie vermeende gevallen van staatssteun aan voetbalclubs in Spanje en een daarmee verband houdend verzoek om toegang tot documenten
-
2016-02-15 - Een klacht over staatssteun
-
2016-02-15 - Decisione nel caso 1134/2015/TN sulla decisione della Commissione europea di dichiarare non ammissibili alcuni costi sostenuti da un partner per un progetto finanziato dall'UE
-
2016-02-15 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 1731/2013/PHP relativa al trattamento da parte della Commissione europea di tre presunti casi di aiuti di Stato a favore di società calcistiche spagnole e di una relativa richiesta di accesso ai documenti
-
2016-02-15 - Una denuncia in materia di aiuti di Stato
-
2016-02-15 - Décision dans l'affaire 1134/2015/TN relative à la décision de la Commission européenne de déclarer inéligibles certains coûts supportés par un partenaire dans le cadre d'un projet financé par l'UE
-
2016-02-15 - Décision de la Médiatrice européenne clôturant l'enquête sur la plainte 1731/2013/PHP concernant le traitement par la Commission européenne de trois cas présumés d'aides d'État en faveur de clubs de football en Espagne et une demande connexe d'accès à des documents
-
2016-02-15 - Plainte en matière d’aides d’État
-
2016-02-15 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 1731/2013/PHP par to, kā Eiropas Komisija izskata trīs iespējamas lietas par valsts atbalstu futbola klubiem Spānijā, un ar to saistītu pieprasījumu par piekļuvi dokumentiem
-
2016-02-15 - Sūdzība par valsts atbalstu
-
2016-02-15 - Decision in case 1134/2015/TN on the European Commission's decision to declare ineligible certain costs incurred by a partner to an EU funded project
-
2016-02-15 - Decision of the European Ombudsman closing the inquiry into complaint 1731/2013/PHP concerning the European Commission's handling of three alleged cases of State Aid to football clubs in Spain and a related request for access to documents
-
2016-02-11 - Ombudsman welcomes Eurogroup proactive transparency proposals
-
2016-02-11 - Ombudsman tervitab eurorühma ennetavaid läbipaistvusettepanekuid
-
2016-02-11 - Veřejná ochránkyně práv vítá proaktivní návrhy Euroskupiny týkající se transparentnosti
-
2016-02-11 - Ombudsmenė palankiai vertina Euro grupės iniciatyvius skaidrumo pasiūlymus
-
2016-02-11 - El Defensor del Pueblo acoge con satisfacción las propuestas proactivas de transparencia del Eurogrupo
-
2016-02-11 - Oikeusasiamies suhtautuu myönteisesti euroryhmän proaktiivisiin avoimuutta koskeviin ehdotuksiin
-
2016-02-11 - Ombudsmanden glæder sig over Eurogruppens proaktive forslag om gennemsigtighed
-
2016-02-11 - Ombudsman verwelkomt proactieve transparantievoorstellen van de Eurogroep
-
2016-02-11 - Ombudsmanul salută propunerile proactive privind transparența ale Eurogrupului
-
2016-02-11 - Rzecznik z zadowoleniem przyjmuje proaktywne propozycje Eurogrupy dotyczące przejrzystości
-
2016-02-11 - Varuhinja človekovih pravic pozdravlja proaktivne predloge Evroskupine za preglednost
-
2016-02-11 - Ombudsman pozdravlja proaktivne prijedloge Euroskupine o transparentnosti
-
2016-02-11 - Provedor de Justiça congratula-se com as propostas proativas do Eurogrupo em matéria de transparência
-
2016-02-11 - Ombudsmanka víta proaktívne návrhy Euroskupiny týkajúce sa transparentnosti
-
2016-02-11 - Il Mediatore accoglie con favore le proposte proattive dell'Eurogruppo in materia di trasparenza
-
2016-02-11 - Ombudsmannen välkomnar Eurogruppens proaktiva förslag om öppenhet
-
2016-02-11 - Омбудсманът приветства проактивните предложения на Еврогрупата за прозрачност
-
2016-02-11 - La Médiatrice salue les propositions proactives de l'Eurogroupe en matière de transparence
-
2016-02-11 - Ombuds atzinīgi vērtē Eurogrupas proaktīvos pārredzamības priekšlikumus
-
2016-02-11 - Bürgerbeauftragte begrüßt proaktive Transparenzvorschläge der Euro-Gruppe
-
2016-02-11 - L-Ombudsman tilqa' l-proposti proattivi ta' trasparenza tal-Grupp tal-Euro
-
2016-02-11 - Η Διαμεσολαβήτρια χαιρετίζει τις προορατικές προτάσεις διαφάνειας της Ευρωομάδας
-
2016-02-11 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei privind plângerea 356/2014/KM împotriva Băncii Centrale Europene (BCE)
-
2016-02-11 - Rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv, kterým se uzavírá šetření stížnosti 356/2014/KM na Evropskou centrální banku (ECB)
-
2016-02-11 - Publicarea informațiilor privind modul în care statele membre din zona euro îndeplinesc criteriile de convergență
-
2016-02-11 - Odluka Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage o pritužbi 356/2014/KM protiv Europske središnje banke (ESB)
-
2016-02-11 - Zveřejnění informací o tom, jak členské státy eurozóny splňují kritéria konvergence
-
2016-02-11 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo baigiamas tyrimas dėl skundo 356/2014/KM prieš Europos Centrinį Banką (ECB)
-
2016-02-11 - Informacijos apie tai, kaip euro zonos valstybės narės atitinka konvergencijos kriterijus, skelbimas
-
2016-02-11 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 356/2014/KM pret Eiropas Centrālo banku (ECB)
-
2016-02-11 - Informācijas publicēšana par to, kā eurozonas dalībvalstis izpilda konverģences kritērijus
-
2016-02-11 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 356/2014/KM contro la Banca centrale europea (BCE)
-
2016-02-11 - Pubblicazione di informazioni sul modo in cui gli Stati membri della zona euro soddisfano i criteri di convergenza
-
2016-02-11 - Teabe avaldamine selle kohta, kuidas euroala liikmesriigid lähenemiskriteeriume täidavad
-
2016-02-11 - Décision de la Médiatrice européenne clôturant l'enquête sur la plainte 356/2014/KM contre la Banque centrale européenne (BCE)
-
2016-02-11 - Információk közzététele arról, hogy az euróövezeti tagállamok hogyan teljesítik a konvergenciakritériumokat
-
2016-02-11 - Publication d’informations sur la manière dont les États membres de la zone euro satisfont aux critères de convergence
-
2016-02-11 - Entscheidung der Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 356/2014/KM gegen die Europäische Zentralbank (EZB)
-
2016-02-11 - Decision of the European Ombudsman closing the inquiry into complaint 356/2014/KM against the European Central Bank (ECB)
-
2016-02-11 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta dwar l-ilment 356/2014/KM kontra l-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE)
-
2016-02-11 - Публикуване на информация за начина, по който държавите членки от еврозоната изпълняват критериите за конвергенция
-
2016-02-11 - Decisão da Provedora de Justiça Europeia que encerra o inquérito sobre a queixa 356/2014/KM contra o Banco Central Europeu (BCE)
-
2016-02-11 - Publicação de informações sobre a forma como os Estados-Membros da área do euro cumprem os critérios de convergência
-
2016-02-11 - Απόφαση της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας με την οποία περατώνεται η έρευνα σχετικά με την καταγγελία 356/2014/KM κατά της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ)
-
2016-02-11 - Δημοσίευση πληροφοριών σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ πληρούν τα κριτήρια σύγκλισης
-
2016-02-11 - Veröffentlichung von Informationen darüber, wie die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets die Konvergenzkriterien erfüllen
-
2016-02-11 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Keskpanga (EKP) vastu esitatud kaebuse 356/2014/KM uurimine
-
2016-02-11 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida la investigación de la reclamación 356/2014/KM contra el Banco Central Europeo (BCE)
-
2016-02-11 - Publicación de información sobre el modo en que los Estados miembros de la zona del euro cumplen los criterios de convergencia
-
2016-02-11 - Bekendmaking van informatie over de wijze waarop de lidstaten van de eurozone aan de convergentiecriteria voldoen
-
2016-02-11 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van het onderzoek naar klacht 356/2014/KM tegen de Europese Centrale Bank (ECB)
-
2016-02-11 - Rozhodnutie európskej ombudsmanky, ktorým sa ukončuje vyšetrovanie sťažnosti 356/2014/KM proti Európskej centrálnej banke (ECB)
-
2016-02-11 - Offentliggörande av information om hur medlemsstaterna i euroområdet uppfyller konvergenskriterierna
-
2016-02-11 - Europeiska ombudsmannens beslut om att avsluta undersökningen av klagomål 356/2014/KM mot Europeiska centralbanken (ECB)
-
2016-02-11 - Решение на Европейския омбудсман за приключване на проверката по жалба 356/2014/KM срещу Европейската централна банка (ЕЦБ)
-
2016-02-11 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar an fiosrúchán ar ghearán 356/2014/KM i gcoinne an Bhainc Cheannais Eorpaigh (BCE)
-
2016-02-11 - Faisnéis a fhoilsiú faoin gcaoi a gcomhlíonann Ballstáit an limistéir euro na critéir chóineasaithe
-
2016-02-11 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös Euroopan keskuspankkia (EKP) vastaan tehdyn kantelun 356/2014/KM tutkinnan päättämisestä
-
2016-02-11 - Sklep Evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 356/2014/KM zoper Evropsko centralno banko (ECB)
-
2016-02-11 - Objava informacij o tem, kako države članice euroobmočja izpolnjujejo konvergenčna merila
-
2016-02-11 - Zverejňovanie informácií o tom, ako členské štáty eurozóny spĺňajú konvergenčné kritériá
-
2016-02-11 - Tietojen julkaiseminen siitä, miten euroalueen jäsenvaltiot täyttävät lähentymiskriteerit
-
2016-02-11 - Az európai ombudsman határozata az Európai Központi Bank (EKB) ellen benyújtott 356/2014/KM sz. panasszal kapcsolatos vizsgálat lezárásáról
-
2016-02-11 - Pubblikazzjoni ta’ informazzjoni dwar kif l-Istati Membri taż-żona tal-euro jissodisfaw il-kriterji ta’ konverġenza
-
2016-02-11 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 356/2014/KM over Den Europæiske Centralbank (ECB)
-
2016-02-11 - Offentliggørelse af oplysninger om, hvordan medlemsstaterne i euroområdet opfylder konvergenskriterierne