What's new
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima putem Plana za slobodan govor
-
2014-10-23 - Osservazioni sul progetto di norme interne del Mediatore in materia di denunce di irregolarità - 3
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima koji je izradio EDRi
-
2014-10-23 - Observações sobre o projeto de regras internas do Provedor de Justiça em matéria de denúncia de irregularidades pelo EDRi
-
2014-10-22 - Основни права и принудително връщане на мигранти: Омбудсманът започва разследване
-
2014-10-22 - Základní práva a nucené navracení migrantů: Veřejná ochránkyně práv zahajuje vyšetřování
-
2014-10-22 - Pagrindinės teisės ir priverstinis migrantų grąžinimas. Ombudsmenas pradeda tyrimą
-
2014-10-22 - Grundrechte und Abschiebungen: Ombudsfrau startet Untersuchung
-
2014-10-22 - Fundamental rights and forced returns of migrants: Ombudsman opens investigation
-
2014-10-22 - Droits fondamentaux et retours forcés des migrants: la Médiatrice ouvre une enquête
-
2014-10-22 - Own-initiative inquiry OI/9/2014/MHZ concerning the means through which Frontex ensures respect for fundamental rights in joint return operations (JRO)
-
2014-10-22 - Ensuring respect for fundamental rights in joint operations for the forced return of irregular third-country migrants
-
2014-10-22 - Inquérito de iniciativa própria OI/9/2014/MHZ sobre os meios através dos quais a Frontex garante o respeito pelos direitos fundamentais nas operações conjuntas de regresso
-
2014-10-22 - Έρευνα ιδίας πρωτοβουλίας OI/9/2014/MHZ σχετικά με τα μέσα με τα οποία ο Frontex διασφαλίζει τον σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων στις κοινές επιχειρήσεις επιστροφής (JRO)
-
2014-10-22 - Assegurar o respeito pelos direitos fundamentais nas operações conjuntas de regresso forçado de migrantes em situação irregular de países terceiros
-
2014-10-22 - Inkjesta fuq inizjattiva proprja OI/9/2014/MHZ dwar il-mezzi li permezz tagħhom il-Frontex tiżgura r-rispett għad-drittijiet fundamentali f’operazzjonijiet konġunti ta’ ritorn (JRO)
-
2014-10-22 - Izmeklēšana pēc savas iniciatīvas OI/9/2014/MHZ par līdzekļiem, ar kuru palīdzību Frontex nodrošina pamattiesību ievērošanu kopīgās atgriešanas operācijās (JRO)
-
2014-10-22 - Preiskava na lastno pobudo OI/9/2014/MHZ o sredstvih, s katerimi Frontex zagotavlja spoštovanje temeljnih pravic v skupnih operacijah vračanja
-
2014-10-22 - Az alapvető jogok tiszteletben tartásának biztosítása az irreguláris harmadik országbeli migránsok kitoloncolására irányuló közös műveletek során
-
2014-10-22 - Asigurarea respectării drepturilor fundamentale în cadrul operațiunilor comune de returnare forțată a migranților în situație neregulamentară din țări terțe
-
2014-10-22 - Utredning på eget initiativ OI/9/2014/MHZ om hur Frontex säkerställer respekten för de grundläggande rättigheterna i gemensamma återvändandeinsatser
-
2014-10-22 - Säkerställa respekten för de grundläggande rättigheterna i gemensamma insatser för påtvingat återvändande av irreguljära migranter från tredjeländer
-
2014-10-22 - Zabezpečenie dodržiavania základných práv pri spoločných operáciách núteného návratu neregulárnych migrantov z tretích krajín
-
2014-10-22 - Zagotavljanje spoštovanja temeljnih pravic v skupnih operacijah za prisilno vračanje migrantov iz tretjih držav brez urejenega statusa
-
2014-10-22 - Garantizar el respeto de los derechos fundamentales en las operaciones conjuntas para el retorno forzoso de migrantes irregulares de terceros países
-
2014-10-22 - Vyšetrovanie z vlastného podnetu OI/9/2014/MHZ týkajúce sa prostriedkov, ktorými agentúra Frontex zabezpečuje dodržiavanie základných práv v spoločných návratových operáciách
-
2014-10-22 - Urraim do chearta bunúsacha a áirithiú in oibríochtaí comhpháirteacha maidir le filleadh éigeantach imirceach neamhrialta tríú tír
-
2014-10-22 - Θεμελιώδη δικαιώματα και αναγκαστικές επιστροφές μεταναστών: Ο Διαμεσολαβητής κινεί έρευνα
-
2014-10-22 - Ancheta din proprie inițiativă OI/9/2014/MHZ privind mijloacele prin care Frontex asigură respectarea drepturilor fundamentale în operațiunile comune de returnare
-
2014-10-22 - Grondrechten en gedwongen terugkeer van migranten: Ombudsman opent onderzoek
-
2014-10-22 - Pagarbos pagrindinėms teisėms užtikrinimas vykdant bendras neteisėtų trečiųjų šalių migrantų priverstinio grąžinimo operacijas
-
2014-10-22 - Osiguravanje poštovanja temeljnih prava u zajedničkim operacijama prisilnog vraćanja nezakonitih migranata iz trećih zemalja
-
2014-10-22 - Διασφάλιση του σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων στο πλαίσιο κοινών επιχειρήσεων για την αναγκαστική επιστροφή παράτυπων μεταναστών από τρίτες χώρες
-
2014-10-22 - Initiatiefonderzoek OI/9/2014/MHZ naar de middelen waarmee Frontex de eerbiediging van de grondrechten bij gezamenlijke terugkeeroperaties waarborgt
-
2014-10-22 - Garantire il rispetto dei diritti fondamentali nelle operazioni congiunte per il rimpatrio forzato dei migranti irregolari provenienti da paesi terzi
-
2014-10-22 - Perusoikeudet ja maahanmuuttajien pakkopalautukset: Oikeusasiamies aloittaa tutkinnan
-
2014-10-22 - Cearta bunúsacha agus filleadh éigeantach imirceach: Osclaíonn an tOmbudsman imscrúdú
-
2014-10-22 - Zapewnienie poszanowania praw podstawowych we wspólnych operacjach przymusowego powrotu migrantów z państw trzecich o nieuregulowanym statusie
-
2014-10-22 - Základné práva a nútené návraty migrantov: Ombudsmanka začala vyšetrovanie
-
2014-10-22 - Istraga na vlastitu inicijativu OI/9/2014/MHZ o načinima na koje Frontex osigurava poštovanje temeljnih prava u zajedničkim operacijama vraćanja
-
2014-10-22 - Investigación de propia iniciativa OI/9/2014/MHZ sobre los medios a través de los cuales Frontex garantiza el respeto de los derechos fundamentales en las operaciones conjuntas de retorno
-
2014-10-22 - Oma-aloitteinen tutkimus OI/9/2014/MHZ keinoista, joilla Frontex varmistaa perusoikeuksien kunnioittamisen yhteisissä palauttamisoperaatioissa
-
2014-10-22 - Проверка по собствена инициатива OI/9/2014/MHZ относно средствата, чрез които Frontex гарантира зачитането на основните права при съвместни операции по връщане
-
2014-10-22 - Diritti fondamentali e rimpatri forzati dei migranti: Il Mediatore apre un'indagine
-
2014-10-22 - Dochodzenie z własnej inicjatywy OI/9/2014/MHZ dotyczące środków, za pomocą których Frontex zapewnia poszanowanie praw podstawowych we wspólnych operacjach powrotowych
-
2014-10-22 - Grundläggande rättigheter och migranters påtvingade återvändande: Ombudsmannen inleder utredning
-
2014-10-22 - Drepturile fundamentale și returnările forțate ale migranților: Ombudsmanul deschide o anchetă
-
2014-10-22 - Alapvető jogok és a migránsok kitoloncolása: Az ombudsman vizsgálatot indít
-
2014-10-22 - Saját kezdeményezésű vizsgálat (OI/9/2014/MHZ) azzal kapcsolatban, hogy a Frontex milyen eszközökkel biztosítja az alapvető jogok tiszteletben tartását a közös visszatérési műveletek során
-
2014-10-22 - Fiosrúchán féintionscnaimh OI/9/2014/MHZ maidir leis na modhanna trína n-áirithíonn Frontex urraim do chearta bunúsacha in oibríochtaí comhpháirteacha um fhilleadh (JRO)
-
2014-10-22 - Prawa podstawowe i przymusowe powroty migrantów: Rzecznik Praw Obywatelskich wszczyna dochodzenie
-
2014-10-22 - Direitos fundamentais e regressos forçados dos migrantes: Provedor de Justiça abre inquérito
-
2014-10-22 - Waarborgen van de eerbiediging van de grondrechten bij gezamenlijke operaties voor de gedwongen terugkeer van irreguliere migranten uit derde landen
-
2014-10-22 - Tyrimas savo iniciatyva OI/9/2014/MHZ dėl priemonių, kuriomis FRONTEX užtikrina pagarbą pagrindinėms teisėms vykdant bendras grąžinimo operacijas
-
2014-10-22 - Derechos fundamentales y retornos forzosos de migrantes: El Defensor del Pueblo abre una investigación
-
2014-10-22 - Enquête d’initiative OI/9/2014/MHZ sur les moyens par lesquels Frontex garantit le respect des droits fondamentaux dans le cadre d’opérations conjointes de retour
-
2014-10-22 - Gewährleistung der Achtung der Grundrechte bei gemeinsamen Aktionen zur erzwungenen Rückkehr irregulärer Migranten aus Drittstaaten
-
2014-10-22 - Temeljne pravice in prisilno vračanje migrantov: Varuh človekovih pravic začel preiskavo
-
2014-10-22 - Omaalgatuslik uurimine OI/9/2014/MHZ vahendite kohta, mille abil Frontex tagab põhiõiguste austamise ühistes tagasisaatmisoperatsioonides
-
2014-10-22 - L-iżgurar tar-rispett għad-drittijiet fundamentali f’operazzjonijiet konġunti għar-ritorn furzat ta’ migranti irregolari minn pajjiżi terzi
-
2014-10-22 - Indagine di iniziativa OI/9/2014/MHZ sui mezzi attraverso i quali Frontex garantisce il rispetto dei diritti fondamentali nelle operazioni congiunte di rimpatrio
-
2014-10-22 - Temeljna prava i prisilno vraćanje migranata: Pučki pravobranitelj pokreće istragu
-
2014-10-22 - Initiativundersøgelse OI/9/2014/MHZ vedrørende de midler, hvormed Frontex sikrer overholdelse af de grundlæggende rettigheder i fælles tilbagesendelsesoperationer
-
2014-10-22 - Sikring af respekten for de grundlæggende rettigheder i fælles operationer med henblik på tvangsmæssig tilbagesendelse af irregulære migranter fra tredjelande
-
2014-10-22 - Šetření z vlastního podnětu OI/9/2014/MHZ týkající se prostředků, jimiž agentura Frontex zajišťuje dodržování základních práv při společných návratových operacích
-
2014-10-22 - Garantir le respect des droits fondamentaux dans le cadre d’opérations conjointes de retour forcé de migrants en situation irrégulière issus de pays tiers
-
2014-10-22 - Id-drittijiet fundamentali u r-ritorn furzat tal-migranti: L-Ombudsman jiftaħ investigazzjoni
-
2014-10-22 - Pamattiesību ievērošanas nodrošināšana kopīgās operācijās neatbilstīgu trešo valstu migrantu piespiedu atgriešanai
-
2014-10-22 - Гарантиране на зачитането на основните права при съвместни операции за принудително връщане на незаконни мигранти от трети държави
-
2014-10-22 - Migrantu pamattiesības un piespiedu atgriešana: Ombuds sāk izmeklēšanu
-
2014-10-22 - Grundlæggende rettigheder og tvangsmæssig tilbagesendelse af migranter: Ombudsmanden indleder undersøgelse
-
2014-10-22 - Perusoikeuksien kunnioittamisen varmistaminen laittomien kolmansista maista tulleiden muuttajien pakkoon perustuvaa palauttamista koskevissa yhteisissä operaatioissa
-
2014-10-22 - Initiativuntersuchung OI/9/2014/MHZ zu den Mitteln, mit denen Frontex die Achtung der Grundrechte bei gemeinsamen Rückführungsaktionen sicherstellt
-
2014-10-22 - Põhiõigused ja rändajate sunniviisiline tagasisaatmine: Ombudsman algatab uurimise
-
2014-10-22 - Põhiõiguste austamise tagamine ühisoperatsioonides ebaseaduslike kolmandatest riikidest pärit rändajate sunniviisiliseks tagasisaatmiseks
-
2014-10-22 - Zajištění dodržování základních práv při společných operacích za účelem nuceného navracení nelegálních migrantů ze třetích zemí
-
2014-10-21 - Ensuring respect for fundamental rights in joint operations for the forced return of irregular third-country migrants
-
2014-10-20 - Alleged delays in the authorisation procedures concerning 20 applications on genetically modified food and feed for import into the EU
-
2014-10-20 - Failure to respond within a reasonable period of time to a Request submitted under Article 17 of the Regulation 1093/2010
-
2014-10-20 - Versäumnis, innerhalb einer angemessenen Frist auf ein Ersuchen nach Artikel 17 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 zu antworten
-
2014-10-20 - Asetuksen (EU) N:o 1093/2010 17 artiklan nojalla esitettyyn pyyntöön ei ole vastattu kohtuullisessa ajassa
-
2014-10-20 - Az 1093/2010/EU rendelet 17. cikke alapján benyújtott kérelem észszerű időn belüli megválaszolásának elmulasztása
-
2014-10-20 - Não resposta num prazo razoável a um pedido apresentado nos termos do artigo 17.o do Regulamento (UE) n.o 1093/2010
-
2014-10-20 - Neodgovaranje u razumnom roku na zahtjev podnesen u skladu s člankom 17. Uredbe 1093/2010
-
2014-10-20 - Lipsa unui răspuns într-un termen rezonabil la o cerere depusă în temeiul articolului 17 din Regulamentul 1093/2010
-
2014-10-20 - Mainneachtain freagra a thabhairt laistigh de thréimhse réasúnta ama ar Iarraidh arna cur isteach faoi Airteagal 17 de Rialachán 1093/2010
-
2014-10-20 - Brak odpowiedzi w rozsądnym terminie na wniosek złożony na podstawie art. 17 rozporządzenia 1093/2010
-
2014-10-20 - Neatsakymas į prašymą, pateiktą pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 17 straipsnį, per pagrįstą laikotarpį
-
2014-10-20 - Παράλειψη απάντησης εντός εύλογου χρονικού διαστήματος σε αίτημα που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού 1093/2010
-
2014-10-20 - Suutmatus vastata mõistliku aja jooksul määruse 1093/2010 artikli 17 kohaselt esitatud taotlusele
-
2014-10-20 - Underlåtenhet att svara inom rimlig tid på en begäran som lämnats in enligt artikel 17 i förordning (EU) nr 1093/2010
-
2014-10-20 - Nuqqas ta’ tweġiba f’perjodu ta’ żmien raġonevoli għal Talba sottomessa skont l-Artikolu 17 tar-Regolament 1093/2010
-
2014-10-20 - Saprātīgā termiņā nav sniegta atbilde uz pieprasījumu, kas iesniegts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1093/2010 17. pantu
-
2014-10-20 - Neposkytnutí odpovědi v přiměřené lhůtě na žádost podanou podle článku 17 nařízení č. 1093/2010
-
2014-10-20 - Neodpovedanie v primeranej lehote na žiadosť predloženú podľa článku 17 nariadenia č. 1093/2010
-
2014-10-20 - Manglende svar inden for en rimelig frist på en anmodning indgivet i henhold til artikel 17 i forordning 1093/2010
-
2014-10-20 - Niet binnen een redelijke termijn reageren op een krachtens artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 ingediend verzoek
-
2014-10-20 - Absence de réponse dans un délai raisonnable à une demande présentée au titre de l’article 17 du règlement (UE) no 1093/2010
-
2014-10-20 - Falta de respuesta en un plazo razonable a una solicitud presentada con arreglo al artículo 17 del Reglamento (UE) n.o 1093/2010
-
2014-10-20 - Mancata risposta entro un termine ragionevole a una richiesta presentata a norma dell'articolo 17 del regolamento (UE) n. 1093/2010