What's new
-
2021-07-05 - Decision on how the European Commission dealt with the impact of the COVID-19 crisis on the work of researchers participating in the EU-funded Marie Skłodowska-Curie Actions (joint cases 1242/2020/SF and 1380/2020/SF)
-
2021-07-05 - The failure to reply in a helpful manner of the Publications Office of the European Union
-
2021-07-05 - Urad za publikacije Evropske unije ni odgovoril na učinkovit način
-
2021-07-05 - Nieudzielenie pomocnej odpowiedzi Urzędu Publikacji Unii Europejskiej
-
2021-07-05 - Lipsa unui răspuns util din partea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene
-
2021-07-05 - Neposkytnutie užitočnej odpovede Úradom pre vydávanie publikácií Európskej únie
-
2021-07-05 - Ausência de resposta útil do Serviço das Publicações da União Europeia
-
2021-07-05 - Παράλειψη της Υπηρεσίας Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης να παράσχει κατατοπιστική απάντηση
-
2021-07-05 - Falta de respuesta adecuada de la Oficina de Publicaciones de la Unión Europea
-
2021-07-05 - Fehlende sachdienliche Antwort des Amts für Veröffentlichungen der Europäischen Union
-
2021-07-05 - Neposkytnutí užitečné odpovědi ze strany Úřadu pro publikace Evropské unie
-
2021-07-05 - Euroopa Liidu Väljaannete Talituse suutmatus anda abistav vastus
-
2021-07-05 - Липсата на полезен отговор от страна на Службата за публикации на Европейския съюз
-
2021-07-05 - Den Europæiske Unions Publikationskontors uhensigtsmæssige besvarelse af en henvendelse
-
2021-07-05 - Europos Sąjungos leidinių biuras nepateikė naudingo atsakymo
-
2021-07-05 - Mancata risposta utile da parte dell’Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
-
2021-07-05 - Euroopan unionin julkaisutoimiston epäonnistuminen yhteydenottoon vastaamisessa kantelijaa hyödyttävällä tavalla
-
2021-07-05 - In-nuqqas tal-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea li jwieġeb b’mod utli
-
2021-07-02 - How the European Commission has accommodated the needs of staff members with disabilities in the context of the COVID-19 emergency
-
2021-07-02 - Wie die Europäische Kommission den Bedürfnissen von Bediensteten mit Behinderungen im Zusammenhang mit der COVID-19-Notlage Rechnung getragen hat
-
2021-07-02 - Como a Comissão Europeia acomodou as necessidades dos membros do pessoal com deficiência no contexto da emergência da COVID-19
-
2021-07-02 - Cómo ha atendido la Comisión Europea las necesidades de los miembros del personal con discapacidad en el contexto de la emergencia de la COVID-19
-
2021-07-02 - Kā Eiropas Komisija ir ņēmusi vērā darbinieku ar invaliditāti vajadzības saistībā ar Covid-19 ārkārtas situāciju
-
2021-07-02 - Modul în care Comisia Europeană a răspuns nevoilor membrilor personalului cu dizabilități în contextul situației de urgență provocate de pandemia de COVID-19
-
2021-07-02 - Hur Europeiska kommissionen har tillgodosett behoven hos personal med funktionsnedsättning i samband med covid-19-krisen
-
2021-07-02 - Ako Európska komisia zohľadnila potreby zamestnancov so zdravotným postihnutím v kontexte núdzovej situácie spôsobenej ochorením COVID-19
-
2021-07-02 - Miten Euroopan komissio on ottanut huomioon vammaisten henkilöstön jäsenten tarpeet covid-19-hätätilanteen yhteydessä?
-
2021-07-02 - Hvordan Europa-Kommissionen har imødekommet behovene hos medarbejdere med handicap i forbindelse med covid-19-krisen
-
2021-07-02 - Come la Commissione europea ha soddisfatto le esigenze dei membri del personale con disabilità nel contesto dell'emergenza COVID-19
-
2021-07-02 - Kaip Europos Komisija atsižvelgė į neįgalių darbuotojų poreikius COVID-19 ekstremaliosios situacijos kontekste
-
2021-07-02 - Как Европейската комисия е отговорила на нуждите на служителите с увреждания в контекста на извънредната ситуация, свързана с COVID-19
-
2021-07-02 - Hoe de Europese Commissie tegemoet is gekomen aan de behoeften van personeelsleden met een handicap in het kader van de COVID-19-noodsituatie
-
2021-07-02 - Kako je Evropska komisija upoštevala potrebe invalidnih uslužbencev v okviru izrednih razmer zaradi COVID-19
-
2021-07-02 - Jak Evropská komise přizpůsobila potřeby zaměstnanců se zdravotním postižením v souvislosti s mimořádnou situací způsobenou onemocněním COVID-19
-
2021-07-02 - W jaki sposób Komisja Europejska zaspokoiła potrzeby pracowników z niepełnosprawnościami w kontekście sytuacji nadzwyczajnej związanej z COVID-19
-
2021-07-02 - Hogyan elégítette ki az Európai Bizottság a fogyatékossággal élő alkalmazottak igényeit a Covid19-vészhelyzettel összefüggésben?
-
2021-07-02 - An chaoi ar fhreastail an Coimisiún Eorpach ar riachtanais na mball foirne faoi mhíchumas i gcomhthéacs éigeandáil COVID-19
-
2021-07-02 - Comment la Commission européenne a répondu aux besoins des membres du personnel handicapés dans le contexte de l’urgence liée à la COVID-19
-
2021-07-02 - Kif il-Kummissjoni Ewropea akkomodat il-ħtiġijiet tal-membri tal-persunal b’diżabilità fil-kuntest tal-emerġenza tal-COVID-19
-
2021-07-02 - Kuidas on Euroopa Komisjon COVID-19 hädaolukorra kontekstis arvestanud puuetega töötajate vajadustega?
-
2021-07-02 - Kako je Europska komisija zadovoljila potrebe članova osoblja s invaliditetom u kontekstu krize uzrokovane bolešću COVID-19
-
2021-07-02 - Πώς ανταποκρίθηκε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στις ανάγκες των μελών του προσωπικού με αναπηρία στο πλαίσιο της κατάστασης έκτακτης ανάγκης λόγω της νόσου COVID-19
-
2021-07-02 - Bürgerbeauftragte ermittelt bewährte Verfahren dafür, wie die EU-Verwaltung Aufzeichnungen über arbeitsbezogene Texte und Sofortnachrichten führt
-
2021-07-02 - Ombudsmenas nustatys gerąją patirtį, susijusią su tuo, kaip ES administracija saugo su darbu susijusių tekstinių ir momentinių pranešimų įrašus
-
2021-07-02 - Kaip Europos Komisija atsižvelgia į neįgalių darbuotojų poreikius COVID-19 krizės kontekste
-
2021-07-02 - List európskej ombudsmanky Európskej komisii o tom, ako inštitúcie, orgány, úrady a agentúry EÚ zaznamenávajú textové a okamžité správy odoslané/prijaté zamestnancami v rámci ich profesionálnej činnosti
-
2021-07-02 - Comment la Commission européenne répond aux besoins des membres du personnel handicapés dans le contexte de la crise de la COVID-19
-
2021-07-02 - Ombudsman om goede praktijken vast te stellen met betrekking tot de wijze waarop de EU-administratie registers bijhoudt van werkgerelateerde tekst- en chatberichten
-
2021-07-02 - Modalità con cui la Commissione europea tiene conto delle esigenze dei membri del personale con disabilità nel contesto della crisi COVID-19
-
2021-07-02 - Kuidas Euroopa Komisjon võtab arvesse puuetega töötajate vajadusi COVID-19 kriisi kontekstis
-
2021-07-02 - Modul în care Comisia Europeană răspunde nevoilor membrilor personalului cu dizabilități în contextul crizei provocate de pandemia de COVID-19
-
2021-07-02 - Hur kommissionen tillgodoser behoven hos personal med funktionsnedsättning i samband med covid-19-krisen
-
2021-07-02 - A forma como as instituições, órgãos, organismos e agências da UE registam texto e mensagens instantâneas enviados/recebidos pelos membros do pessoal a título profissional
-
2021-07-02 - Spôsob, akým inštitúcie, orgány, kancelárie a agentúry EÚ zaznamenávajú textové a rýchle správy prijaté/odoslané zamestnancami pri výkone ich funkcie
-
2021-07-02 - Modul în care instituțiile, organele, oficiile și agențiile UE înregistrează mesajele text și mesajele instantanee trimise/primite de membrii personalului în calitate profesională
-
2021-07-02 - Hur EU:s institutioner, organ och byråer registrerar textmeddelanden och snabbmeddelanden som skickas/tas emot av personalen i deras tjänsteutövning
-
2021-07-02 - Sposób, w jaki instytucje, organy, urzędy i agencje UE rejestrują wiadomości SMS i natychmiastowe wiadomości wysyłane/otrzymywane przez pracowników w ramach swoich obowiązków zawodowych
-
2021-07-02 - De wijze waarop de instellingen, organen en instanties van de Unie door personeelsleden in hun professionele hoedanigheid verzonden/ontvangen teksten en berichten opslaan
-
2021-07-02 - Kako institucije, organi, uradi in agencije EU beležijo besedilna in takojšnja sporočila, ki jih uslužbenci pošiljajo/prejemajo v svoji poklicni vlogi
-
2021-07-02 - Letter from the European Ombudsman to the President of the European Commission on how the European Commission accommodates the needs of staff members with disabilities in the context of the COVID-19 emergency
-
2021-07-02 - Kaip ES institucijos, įstaigos, tarnybos ir agentūros registruoja darbo reikalais darbuotojų siunčiamas ir (arba) gaunamas tekstines ir pokalbio žinutes
-
2021-07-02 - Πώς τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμοί της ΕΕ καταγράφουν κείμενο και στιγμιαία μηνύματα που αποστέλλονται/λαμβάνονται από μέλη του προσωπικού με την επαγγελματική τους ιδιότητα
-
2021-07-02 - Způsob, jakým orgány, instituce a jiné subjekty EU evidují textové a rychlé zprávy zaslané/obdržené zaměstnanci v rámci jejich profesní činnosti
-
2021-07-02 - Forma en que las instituciones, órganos y organismos de la UE registran textos y mensajes instantáneos que envían y reciben los miembros del personal a título profesional
-
2021-07-02 - Wie die Einrichtungen, Organe, Ämter und Agenturen der EU Text- und Sofortnachrichten aufzeichnen, die von Mitarbeitern in ihrer dienstlichen Eigenschaft gesendet/empfangen werden
-
2021-07-02 - Hvordan EU’s institutioner, organer, kontorer og agenturer registrerer tekstbeskeder og instant messaging, der sendes/modtages af ansatte som led i deres faglige virke
-
2021-07-02 - Действията на институциите, органите, службите и агенциите на ЕС за записване на съобщения в реално време, изпратени/ получени от техни служители при изпълнение на служебните им задължения
-
2021-07-02 - Kuidas ELi institutsioonid, organid ja asutused salvestavad tekste ja kiirsõnumeid, mille töötajad on saatnud/saanud ametiülesandeid täites
-
2021-07-02 - An chaoi a dtaifeadann institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí AE teachtaireachtaí téacs agus teachtaireachtaí meandracha arna seoladh/arna bhfáil ag baill foirne ina gcáil ghairmiúil
-
2021-07-02 - Manière dont les institutions, organes et organismes de l’UE enregistrent les messages textuels et instantanés envoyés/reçus par les membres du personnel à titre professionnel
-
2021-07-02 - Kif l-istituzzjonijiet, il-korpi, l-uffiċċji u l-aġenziji tal-UE jirreġistraw it-test u l-messaġġi istantanji mibgħuta/riċevuti mill-membri tal-persunal fil-kapaċità professjonali tagħhom
-
2021-07-02 - Kā ES iestādes, struktūras, biroji un aģentūras reģistrē tekstu un tūlītējus ziņojumus, ko personāla locekļi nosūtījuši/saņēmuši profesionālās darbības ietvaros
-
2021-07-02 - Modalità con cui le istituzioni, gli organi e gli organismi dell’UE registrano testi e messaggi istantanei inviati/ricevuti da membri del personale nell’esercizio delle loro funzioni professionali
-
2021-07-02 - EU:n toimielinten, elinten ja laitosten tapa tallentaa henkilöstön ammatillisessa yhteydessä lähettämät ja vastaanottamat teksti- ja pikaviestit
-
2021-07-02 - A személyzet tagjai által szakmai minőségükben küldött/kapott szöveges és azonnali üzenetek uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi rögzítésének módja
-
2021-07-02 - Način na koji institucije, tijela, uredi i agencije EU-a bilježe tekstualne i trenutačne poruke koje njihovo osoblje šalje/prima u okviru svojih poslovnih dužnosti
-
2021-07-02 - How EU institutions, bodies, offices and agencies record text and instant messages sent/received by staff members in their professional capacity
-
2021-07-02 - Letter from the European Ombudsman to the European Commission on how EU institutions, bodies, offices and agencies record text and instant messages sent/received by staff members in their professional capacity
-
2021-07-02 - Ombudsman to identify good practices on how the EU administration keeps records of work-related text and instant messages
-
2021-07-02 - How EU institutions, bodies, offices and agencies record text and instant messages sent/received by staff members in their professional capacity
-
2021-07-02 - Miten Euroopan komissio vastaa vammaisten työntekijöiden tarpeisiin covid-19-kriisin yhteydessä?
-
2021-07-02 - L-Ombudsman tidentifika prattiki tajbin dwar kif l-amministrazzjoni tal-UE żżomm rekords ta’ messaġġi testwali u istantanji relatati max-xogħol
-
2021-07-02 - Litir ón Ombudsman Eorpach chuig Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh maidir leis an gcaoi a bhfreastalaíonn an Coimisiún Eorpach ar riachtanais na mball foirne faoi mhíchumas i gcomhthéacs éigeandáil COVID-19
-
2021-07-02 - Писмо от Европейския омбудсман до Европейската комисия относно начина, по който институциите, органите, службите и агенциите на ЕС записват текстови съобщения и съобщения в реално време, изпратени/получени от служители в професионалното им качество
-
2021-07-02 - Scrisoarea Ombudsmanului European adresată Președintei Comisiei Europene cu privire la modul în care Comisia Europeană răspunde nevoilor membrilor personalului cu dizabilități în contextul situației de urgență provocate de pandemia de COVID-19
-
2021-07-02 - Επιστολή της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας προς την Πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλύπτει τις ανάγκες των μελών του προσωπικού με αναπηρία στο πλαίσιο της κατάστασης έκτακτης ανάγκης λόγω της νόσου COVID-19
-
2021-07-02 - Az európai ombudsman levele az Európai Bizottsághoz arról, hogy az uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek hogyan rögzítik a személyzet tagjai által szakmai minőségükben küldött/kapott szöveges és azonnali üzeneteket
-
2021-07-02 - Απάντηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής προς την Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλύπτει τις ανάγκες των μελών του προσωπικού με αναπηρία στο πλαίσιο της κατάστασης έκτακτης ανάγκης λόγω της νόσου COVID-19
-
2021-07-02 - Az ombudsman azonosítja az azzal kapcsolatos bevált gyakorlatokat, hogy az uniós közigazgatás hogyan vezet nyilvántartást a munkával kapcsolatos szöveges és azonnali üzenetekről
-
2021-07-02 - Respuesta de la Comisión Europea al Defensor del Pueblo Europeo sobre la manera en que la Comisión Europea acomoda las necesidades de los miembros del personal con discapacidad en el contexto de la emergencia de la COVID-19
-
2021-07-02 - Jak Evropská komise přizpůsobuje potřeby zaměstnanců se zdravotním postižením v souvislosti s krizí COVID-19
-
2021-07-02 - Provedor de Justiça identifica boas práticas sobre a forma como a administração da UE mantém registos de mensagens de texto e mensagens instantâneas relacionadas com o trabalho
-
2021-07-02 - An tOmbudsman chun dea-chleachtais a shainaithint maidir leis an gcaoi a gcoimeádann riarachán an Aontais taifid ar theachtaireachtaí téacs agus ar theachtaireachtaí meandracha a bhaineann leis an obair
-
2021-07-02 - Dopis evropské veřejné ochránkyně práv předsedovi Evropské komise o tom, jak Evropská komise přizpůsobuje potřeby zaměstnanců se zdravotním postižením v souvislosti s mimořádnou situací způsobenou onemocněním COVID-19
-
2021-07-02 - Lettera del Mediatore europeo alla Commissione europea sul modo in cui le istituzioni, gli organi e gli organismi dell'UE registrano i messaggi di testo e i messaggi istantanei inviati/ricevuti dai membri del personale a titolo professionale
-
2021-07-02 - Hvordan Europa-Kommissionen imødekommer behovene hos medarbejdere med handicap i forbindelse med covid-19-krisen
-
2021-07-02 - Ombudsmanden skal identificere god praksis for, hvordan EU-administrationen fører fortegnelser over arbejdsrelaterede tekst- og chatbeskeder
-
2021-07-02 - Skrivelse fra Den Europæiske Ombudsmand til Europa-Kommissionen om, hvordan EU's institutioner, organer, kontorer og agenturer registrerer tekst- og chatbeskeder, der sendes/modtages af ansatte i deres faglige kapacitet
-
2021-07-02 - Ombudsman teeb kindlaks head tavad selle kohta, kuidas ELi haldusasutused peavad arvestust tööga seotud teksti- ja kiirsõnumite üle
-
2021-07-02 - Carta del Defensor del Pueblo Europeo a la Comisión Europea sobre el modo en que las instituciones, órganos y organismos de la UE registran los mensajes de texto y los mensajes instantáneos enviados o recibidos por los miembros del personal a título profesional