What's new
-
2020-06-05 - La Comisión (Delegación de la UE en Senegal) presuntamente no respondió a la correspondencia relativa a la supuesta mala gestión de un contrato y programa financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo y a una solicitud de indemnización por la rescisión del contrato del reclamante
-
2020-06-05 - Kommissionens (EU’s delegation i Senegal) påståede undladelse af at besvare korrespondance vedrørende den påstående forkerte håndtering af en kontrakt og et program, der var finansieret af Den Europæiske Udviklingsfond, og et krav om erstatning for ophævelse af klagerens kontrakt
-
2020-06-05 - Angebliches Versäumnis der Europäischen Kommission (EU-Delegation im Senegal), auf Schreiben über angebliche Misswirtschaft bei einem aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanzierten Vertrag und Programm zu antworten, und Forderung nach Entschädigung des Beschwerdeführers wegen Vertragskündigung
-
2020-06-05 - An chaoi a bhfreastalaíonn an Coimisiún Eorpach ar riachtanais na mball foirne faoi mhíchumas i gcomhthéacs na héigeandála COVID-19
-
2020-06-05 - La manera en que la Comisión Europea se adapta a las necesidades de los miembros del personal con discapacidad en el contexto de la emergencia causada por la COVID-19
-
2020-06-05 - Vammaisten työntekijöiden tarpeista huolehtiminen Euroopan komissiossa covid-19-kriisin yhteydessä
-
2020-06-05 - Kuidas Euroopa Komisjon võtab arvesse puudega töötajate vajadusi COVID-19 kriisi kontekstis
-
2020-06-05 - Modalités de traitement, par la Commission européenne, des besoins des membres du personnel handicapés dans le contexte de l’urgence de la COVID-19
-
2020-06-05 - Kako se Europska komisija prilagođava potrebama zaposlenika s invaliditetom u kontekstu hitnih mjera protiv bolesti COVID-19
-
2020-06-05 - Report on the European Ombudsman's telephone conference with the European Medicines Agency on the European Medicines Agency’s allegedly delayed authorisation of the cystic fibrosis drug Kalydeco for the use in children with a specific gene mutation – non-confidential version (case 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Решение по случай 222/2020/EWM относно начина, по който Европейската агенция по лекарствата е разгледала разрешаването на лекарството Kalydeco за употреба от деца със специфична форма на кистозна фиброза
-
2020-06-05 - How the European Commission accommodates the needs of staff members with disabilities in the context of the COVID-19 emergency
-
2020-06-05 - Decision in case 222/2020/EWM on how the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - How the European Medicines Agency dealt with the authorisation of the medicine Kalydeco for use by children with a specific form of cystic fibrosis
-
2020-06-05 - The Commission’s (EU Delegation to Senegal) alleged failure to reply to correspondence concerning the alleged mismanagement of a contract and programme financed by the European Development Fund and a request for compensation for the termination of the complainant’s contract
-
2020-06-05 - Údajné neposkytnutie odpovede zo strany Komisie (delegácia EÚ v Senegale) na korešpondenciu týkajúcu sa údajného nesprávneho riadenia zákazky a programu financovaného z Európskeho rozvojového fondu a žiadosť o náhradu škody za ukončenie zákazky sťažovateľa
-
2020-06-05 - Presupusa lipsă de răspuns din partea Comisiei (a delegației UE în Senegal) la corespondența referitoare la presupusa gestionare defectuoasă a unui contract și a unui program finanțat din Fondul european de dezvoltare și la cererea de despăgubire pentru rezilierea contractului reclamantului
-
2020-06-05 - Påstådd underlåtenhet av kommissionen (EU-delegationen till Senegal) att besvara korrespondens avseende påstådd misskötsel av ett avtal och program som finansierats av Europeiska utvecklingsfonden och en begäran om ersättning för uppsägning av klagandens avtal
-
2020-06-05 - Domnevno neodzivanje Komisije (delegacije EU v Senegalu) na dopise v zvezi z domnevno slabim upravljanjem pogodbe in programa, financiranega iz Evropskega razvojnega sklada, ter z zahtevkom za nadomestilo ob prenehanju pogodbe pritožnika
-
2020-06-05 - An chaoi ar dhéileáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach le húdarú an chógais Kalydeco lena úsáid ag leanaí a bhfuil foirm shonrach fiobróise cístí acu
-
2020-06-05 - Cómo trató la Agencia Europea de Medicamentos la autorización del medicamento Kalydeco para su uso por niños con una forma específica de fibrosis quística
-
2020-06-05 - Miten Euroopan lääkevirasto käsitteli Kalydeco-lääkkeen hyväksymistä tietyntyyppistä kystistä fibroosia sairastavien lasten käyttöön
-
2020-06-05 - Aruanne Euroopa Ombudsmani ja Euroopa Ravimiameti telefonikonverentsi kohta, kus käsitleti Euroopa Ravimiameti väidetavat viivitust tsüstilise fibroosi ravimi Kalydeco müügiloa andmisel kasutamiseks spetsiifilise geenimutatsiooniga lastel – mittekonfidentsiaalne versioon (juhtum 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Ziņojums par Eiropas Ombuda telefonkonferenci ar Eiropas Zāļu aģentūru par Eiropas Zāļu aģentūras iespējami novēloto atļauju cistiskās fibrozes zālēm Kalydeco lietošanai bērniem ar īpašu gēnu mutāciju — nekonfidenciāla versija (lieta 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Tuarascáil ar chomhdháil teileafóin an Ombudsman Eorpaigh leis an nGníomhaireacht Leigheasra Eorpach maidir le húdarú líomhnaithe na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí ar an druga fiobróise cístí Kalydeco lena úsáid i leanaí a bhfuil sóchán géine ar leith acu – leagan neamhrúnda (cás 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Pranešimas dėl Europos ombudsmeno telefoninės konferencijos su Europos vaistų agentūra dėl Europos vaistų agentūros tariamai atidėto leidimo cistinės fibrozės vaistą „Kalydeco“ naudoti vaikams su konkrečia genų mutacija – nekonfidenciali versija (byla 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Raport referitor la conferința telefonică a Ombudsmanului European cu Agenția Europeană pentru Medicamente privind presupusa amânare de către Agenția Europeană pentru Medicamente a autorizării medicamentului Kalydeco pentru fibroză chistică în vederea utilizării la copii cu o mutație genetică specifică – versiune neconfidențială (cazul 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Rapport dwar il-konferenza telefonika tal-Ombudsman Ewropew mal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini dwar l-awtorizzazzjoni allegatament imdewma tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini tal-mediċina tal-fibrożi ċistika Kalydeco għall-użu fi tfal b’mutazzjoni ġenetika speċifika – verżjoni mhux kunfidenzjali (każ 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Hoe het Europees Geneesmiddelenbureau omging met de verlening van een vergunning voor het geneesmiddel Kalydeco voor gebruik door kinderen met een specifieke vorm van cystische fibrose
-
2020-06-05 - Kif l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini ttrattat l-awtorizzazzjoni tal-mediċina Kalydeco għall-użu minn tfal b’forma speċifika ta’ fibrożi ċistika
-
2020-06-05 - Hvordan Det Europæiske Lægemiddelagentur behandlede godkendelsen af lægemidlet Kalydeco til børn med en bestemt form for cystisk fibrose
-
2020-06-05 - Izvješće o telefonskoj konferenciji Europskog ombudsmana s Europskom agencijom za lijekove o navodnom kašnjenju Europske agencije za lijekove za odobrenje lijeka Kalydeco od cistične fibroze za uporabu u djece sa specifičnom mutacijom gena – verzija koja nije povjerljiva (predmet 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Rapport sur la conférence téléphonique de la Médiatrice européenne avec l’Agence européenne des médicaments sur l’autorisation prétendument retardée par l’Agence européenne des médicaments du médicament contre la fibrose kystique Kalydeco pour l’utilisation chez les enfants atteints d’une mutation génétique spécifique – version non confidentielle (affaire 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Sprawozdanie z konferencji telefonicznej Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z Europejską Agencją Leków na temat rzekomo opóźnionego zatwierdzenia przez Europejską Agencję Leków leku Kalydeco na mukowiscydozę do stosowania u dzieci z mutacją określonego genu – wersja nieopatrzona klauzulą poufności (sprawa 222/2020/EWM)
-
2020-06-05 - Comment l’Agence européenne des médicaments a-t-elle traité l’autorisation du médicament Kalydeco pour une utilisation chez les enfants atteints d’une forme spécifique de mucoviscidose?
-
2020-06-05 - Cum a tratat Agenția Europeană pentru Medicamente autorizarea medicamentului Kalydeco pentru utilizare la copii cu o formă specifică de fibroză chistică
-
2020-06-05 - Tratamento dado pela Agência Europeia de Medicamentos à autorização do medicamento Kalydeco para utilização por crianças com uma forma específica de fibrose quística
-
2020-06-05 - Как Европейската агенция по лекарствата е третирала разрешаването на лекарството Kalydeco за употреба от деца със специфична форма на кистозна фиброза
-
2020-06-05 - Wie die Europäische Arzneimittel-Agentur mit der Zulassung des Arzneimittels Kalydeco zur Anwendung bei Kindern mit einer bestimmten Form von Mukoviszidose umgegangen ist
-
2020-06-05 - Jak Europejska Agencja Leków rozpatrzyła dopuszczenie leku Kalydeco do stosowania u dzieci ze szczególną postacią mukowiscydozy
-
2020-06-05 - Kako je Evropska agencija za zdravila obravnavala dovoljenje za promet z zdravilom Kalydeco za uporabo pri otrocih s posebno obliko cistične fibroze
-
2020-06-05 - Come l’Agenzia europea per i medicinali ha gestito l’autorizzazione del medicinale Kalydeco per l’uso da parte di bambini affetti da una forma specifica di fibrosi cistica
-
2020-06-05 - Ako Európska agentúra pre lieky riešila povolenie lieku Kalydeco na použitie deťmi so špecifickou formou cystickej fibrózy
-
2020-06-05 - Kuidas Euroopa Ravimiamet käsitles ravimi Kalydeco lubamist kasutamiseks tsüstilise fibroosi teatud vormiga lastel
-
2020-06-05 - Kā Eiropas Zāļu aģentūra izskatīja zāļu Kalydeco reģistrāciju bērniem ar īpašu cistiskās fibrozes formu
-
2020-06-05 - Hogyan kezelte az Európai Gyógyszerügynökség a Kalydeco gyógyszernek a cisztás fibrózis egy speciális formájában szenvedő gyermekek általi engedélyezését?
-
2020-06-05 - Alegada ausência de resposta da Comissão (Delegação da UE no Senegal) à correspondência relativa à alegada má gestão de um contrato e de um programa financiados pelo Fundo Europeu de Desenvolvimento e a um pedido de indemnização pela rescisão do contrato do autor da denúncia
-
2020-06-05 - Zarzut nieudzielenia przez Komisję (delegaturę UE w Senegalu) odpowiedzi na korespondencję w sprawie rzekomego niewłaściwego zarządzania umową i programem finansowanym z Europejskiego Funduszu Rozwoju oraz wniosku o odszkodowanie z tytułu rozwiązania umowy skarżącego
-
2020-06-05 - Het vermeende verzuim van de Commissie (EU-delegatie in Senegal) om te reageren op correspondentie over het vermeende wanbeheer van een door het Europees Ontwikkelingsfonds gefinancierd contract en programma en een verzoek om compensatie voor de beëindiging van het contract van de klager
-
2020-06-05 - Komisijas (ES delegācijas Senegālā) iespējamā neatbildēšana uz vēstuli par iespējamu Eiropas Attīstības fonda finansēta līguma un programmas sliktu pārvaldību un par pieprasījumu kompensēt ar sūdzības iesniedzēju noslēgtā līguma izbeigšanu
-
2020-06-05 - Beslut i ärende 222/2020/EWM om hur Europeiska läkemedelsmyndigheten har hanterat godkännandet av läkemedlet Kalydeco som är avsett för barn med en särskild form av cystisk fibros
-
2020-06-05 - Decisão no processo 222/2020/EWM relativo ao tratamento dado pela Agência Europeia de Medicamentos à autorização do medicamento Kalydeco para utilização em crianças diagnosticadas com uma forma específica de fibrose quística
-
2020-06-05 - Rozhodnutie vo veci 222/2020/EWM o spôsobe, akým sa Európska agentúra pre lieky zaoberala povolením lieku Kalydeco na použitie u detí s osobitnou formou cystickej fibrózy
-
2020-06-05 - A Kalydeco nevű gyógyszernek a cisztás fibrózis meghatározott formájában szenvedő gyermekeknél való alkalmazására irányuló engedélyezése Európai Gyógyszerügynökség általi kezelésére vonatkozó, 222/2020/EWM sz. ügyben hozott határozat
-
2020-06-05 - Décision dans l’affaire 222/2020/EWM sur la manière dont l’Agence européenne des médicaments a traité l’autorisation du médicament Kalydeco en vue de son utilisation par des enfants atteints d’une forme spécifique de mucoviscidose
-
2020-06-05 - Päätös asiassa 222/2020/EWM siitä, miten Euroopan lääkevirasto käsitteli Kalydeco-lääkkeen hyväksymistä käytettäväksi lapsilla, joilla on kystisen fibroosin erityinen muoto
-
2020-06-05 - Odluka u predmetu 222/2020/EWM o načinu na koji je Europska agencija za lijekove postupila pri odobravanju lijeka Kalydeco za upotrebu kod djece s određenim oblikom cistične fibroze
-
2020-06-05 - Cinneadh i gcás 222/2020/EWM maidir leis an gcaoi ar dhéileáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach le húdarú na míochaine Kalydeco le húsáid ag leanaí a bhfuil cineál sonrach fiobróise cistí orthu
-
2020-06-05 - Otsus juhtumi 222/2020/EWM kohta, milles käsitletakse Euroopa Ravimiameti tegevust tsüstilise fibroosi teatud vormiga lastel kasutatava ravimi Kalydeco müügiloa andmisel
-
2020-06-05 - Decisione relativa al caso 222/2020/EWM sul modo in cui l’Agenzia europea per i medicinali ha trattato l’autorizzazione del medicinale Kalydeco per l’uso da parte di bambini affetti da una forma specifica di fibrosi cistica
-
2020-06-05 - Kif il-Kummissjoni Ewropea takkomoda l-ħtiġijiet tal-membri tal-persunal b’diżabilità fil-kuntest tal-emerġenza tal-COVID-19
-
2020-06-05 - Kā Eiropas Komisija apmierina darbinieku ar invaliditāti vajadzības ar Covid-19 saistītajā ārkārtējā situācijā
-
2020-06-05 - Modalità con le quali la Commissione europea viene incontro alle esigenze del personale con disabilità nel contesto dell’emergenza COVID-19
-
2020-06-05 - Az Európai Bizottság intézkedései a személyzetének fogyatékossággal élő tagjai igényeinek figyelembevételére a Covid19-járványból fakadó veszélyhelyzetben
-
2020-06-05 - Modul în care Comisia Europeană răspunde nevoilor membrilor cu handicap ai personalului în contextul situației de urgență cauzate de COVID-19
-
2020-06-05 - Sposób uwzględniania przez Komisję Europejską potrzeb pracowników niepełnosprawnych w kontekście sytuacji wyjątkowej związanej z epidemią COVID-19
-
2020-06-05 - Forma como a Comissão Europeia dá resposta às necessidades dos funcionários com deficiência, no contexto da emergência relativa à COVID-19
-
2020-06-05 - De wijze waarop de Europese Commissie tegemoetkomt aan de behoeften van personeelsleden met een handicap in het kader van de COVID-19-noodsituatie
-
2020-06-05 - Kako Evropska komisija upošteva potrebe invalidnih uslužbencev v izrednih razmerah zaradi pandemije covida 19
-
2020-06-05 - Akým spôsobom Európska komisia zohľadňuje potreby zamestnancov so zdravotným postihnutím v súvislosti s núdzovými opatreniami v dôsledku COVID-19
-
2020-06-05 - Europeiska kommissionens tillfredsställande av behov hos personal med funktionshinder i samband med covid-19-krisen
-
2020-06-05 - Sprendimas byloje 222/2020/EWM dėl Europos vaistų agentūros veiksmų registruojant vaistą Kalydeco, kuris naudojamas gydant vaikus, sergančius konkrečia cistinės fibrozės forma
-
2020-06-05 - Besluit in zaak 222/2020/EWM over de wijze waarop het Europees Geneesmiddelenbureau is omgegaan met de verlening van een vergunning voor het geneesmiddel Kalydeco voor gebruik door kinderen met een specifieke vorm van cystische fibrose
-
2020-06-05 - Decyzja w sprawie 222/2020/EWM dotycząca sposobu postępowania Europejskiej Agencji Leków z dopuszczeniem leku Kalydeco do stosowania u dzieci z konkretną postacią mukowiscydozy
-
2020-06-05 - Lēmums lietā 222/2020/EWM par to, kā Eiropas Zāļu aģentūra izskatīja jautājumu par zāļu Kalydeco reģistrāciju lietošanai bērniem ar īpašu cistiskās fibrozes formu
-
2020-06-03 - Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής γίνεται 25 ετών
-
2020-06-03 - Il Mediatore europeo compie 25 anni
-
2020-06-03 - El Defensor del Pueblo Europeo cumple 25 años
-
2020-06-03 - Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich obchodzi 25. rocznicę swojego istnienia
-
2020-06-03 - Evropski varuh človekovih pravic dopolnil 25 let
-
2020-06-03 - Den Europæiske Ombudsmand fylder 25 år
-
2020-06-03 - 25 éves az európai ombudsman
-
2020-06-03 - Europos ombudsmenui sukanka 25 metai
-
2020-06-03 - 25 bliain slánaithe ag an Ombudsman Eorpach
-
2020-06-03 - L-Ombudsman Ewropew jagħlaq 25 sena
-
2020-06-03 - Evropskému veřejnému ochránci práv je 25 let
-
2020-06-03 - Európsky ombudsman má 25 rokov
-
2020-06-03 - Euroopan oikeusasiamies täyttää 25 vuotta
-
2020-06-03 - Европейският омбудсман навършва 25 години
-
2020-06-03 - Euroopa Ombudsman saab 25-aastaseks
-
2020-06-03 - Eiropas Ombudam ir 25 gadi
-
2020-06-03 - Ombudsmanul European împlinește 25 de ani
-
2020-06-03 - Europeiska ombudsmannen fyller 25 år
-
2020-06-03 - De Europese Ombudsman wordt 25 jaar
-
2020-06-03 - Europski ombudsman napunio 25 godina
-
2020-06-03 - Le Médiateur européen fête ses 25 ans
-
2020-06-03 - The European Ombudsman turns 25
-
2020-06-03 - Die Europäische Ombudsstelle wird 25 Jahre alt
-
2020-06-03 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten in der Sache 790/2020/PB über die Bewertung einer Stellenbewerbung durch die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (FRA)
-
2020-06-03 - Decision of the European Ombudsman in the case 790/2020/PB on the assessment of a job application by the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)