What's new
-
2016-12-16 - Εικαζόμενη παράλειψη του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA) να αντιμετωπίσει δεόντως αναφορά περιστατικού που υποβλήθηκε από μηχανικούς συντήρησης αεροσκαφών που εργάζονται σε αερολιμένα της ΕΕ
-
2016-12-16 - Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) väidetav suutmatus nõuetekohaselt käsitleda lennuohutust mõjutavate juhtumite ettekannet, mille on esitanud ELi lennujaamas töötavad õhusõiduki hooldusmehaanikud
-
2016-12-16 - Påstået undladelse fra Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagenturs (EASA's) side af at behandle en indberetning af begivenheder indgivet af flyvedligeholdelsesmekanikere, der arbejder i en lufthavn i EU, korrekt
-
2016-12-16 - Presupusa incapacitate a Agenției Europene de Siguranță a Aviației (AESA) de a trata în mod corespunzător un raport de eveniment prezentat de mecanicii de întreținere a aeronavelor care lucrează pe un aeroport din UE
-
2016-12-16 - Údajné selhání Evropské agentury pro bezpečnost letectví (EASA) při řádném vyřizování hlášení o události předložených mechaniky údržby letadel pracujícími na letišti v EU
-
2016-12-16 - Įtariama, kad Europos aviacijos saugos agentūra (EASA) tinkamai neišnagrinėjo pranešimo apie įvykį, kurį pateikė ES oro uoste dirbantys orlaivių techninės priežiūros mechanikai
-
2016-12-16 - Euroopan lentoturvallisuusviraston (EASA) väitetty laiminlyönti käsitellä asianmukaisesti EU:ssa sijaitsevalla lentoasemalla työskentelevien ilma-alusten huoltomekaanikkojen tekemää poikkeamailmoitusta
-
2016-12-16 - Presunta incapacità dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA) di trattare adeguatamente una segnalazione di eventi presentata dai meccanici di manutenzione degli aeromobili che lavorano in un aeroporto dell'UE
-
2016-12-16 - Alegada incapacidade da Agência Europeia para a Segurança da Aviação (AESA) para tratar adequadamente um relatório de ocorrência apresentado por mecânicos de manutenção de aeronaves que trabalham num aeroporto da UE
-
2016-12-16 - Твърдение за неправилно разглеждане от страна на Европейската агенция за авиационна безопасност (ЕААБ) на доклад за събитие, представен от механици за техническо обслужване на въздухоплавателни средства, работещи на летище в ЕС
-
2016-12-16 - Angebliches Versäumnis der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), ordnungsgemäß mit einem Ereignisbericht umzugehen, der von Luftfahrzeugwartungsmechanikern vorgelegt wurde, die an einem Flughafen in der EU arbeiten
-
2016-12-16 - Rzekomy brak właściwego rozpatrzenia przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) zgłoszenia zdarzenia złożonego przez mechaników obsługi technicznej statków powietrznych pracujących w porcie lotniczym w UE
-
2016-12-16 - Údajné zlyhanie Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva (EASA) pri riadnom vybavovaní hlásenia o udalostiach predloženého mechanikmi údržby lietadiel pracujúcimi na letisku v EÚ
-
2016-12-16 - Vermeend verzuim van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) om naar behoren om te gaan met een voorvalrapport dat is ingediend door onderhoudsmonteurs van luchtvaartuigen die op een luchthaven in de EU werken
-
2016-12-16 - Navodni neuspjeh Europske agencije za sigurnost zračnog prometa (EASA) u pravilnom postupanju s izvješćem o događaju koje je dostavila mehanika održavanja zrakoplova koja radi u zračnoj luci u EU-u
-
2016-12-16 - Supuesta incapacidad de la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA) para tramitar adecuadamente un informe de sucesos presentado por los mecánicos de mantenimiento de aeronaves que trabajan en un aeropuerto de la UE
-
2016-12-16 - Mainneachtain líomhnaithe Ghníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa (EASA) déileáil i gceart le tuarascáil ar tharlú arna cur isteach ag meicnic chothabhála aerárthaí atá ag obair ag aerfort san Aontas
-
2016-12-15 - Proposal for a solution in the inquiry into complaint 682/2014/JF on the Commission's handling of an application for public access to documents
-
2016-12-15 - Πρόταση λύσης στο πλαίσιο της έρευνας για την καταγγελία 682/2014/JF σχετικά με τον χειρισμό από την Επιτροπή αίτησης για πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα
-
2016-12-15 - Propuesta de solución en la investigación de la denuncia 682/2014/JF sobre la tramitación por la Comisión de una solicitud de acceso público a documentos
-
2016-12-15 - Proposta għal soluzzjoni fl-inkjesta dwar l-ilment 682/2014/JF dwar it-trattament mill-Kummissjoni ta' applikazzjoni għall-aċċess pubbliku għad-dokumenti
-
2016-12-15 - Lösungsvorschlag im Rahmen der Untersuchung der Beschwerde 682/2014/JF über die Bearbeitung eines Antrags auf Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten durch die Kommission
-
2016-12-15 - Voorstel voor een oplossing in het kader van het onderzoek naar klacht 682/2014/JF over de behandeling door de Commissie van een verzoek om toegang van het publiek tot documenten
-
2016-12-15 - Förslag till lösning i utredningen av klagomål 682/2014/JF om kommissionens handläggning av en ansökan om allmänhetens tillgång till handlingar
-
2016-12-15 - Togra le haghaidh réiteach san fhiosrúchán ar ghearán 682/2014/JF maidir leis an gcaoi ar láimhseáil an Coimisiún iarratas ar rochtain phoiblí ar dhoiciméid
-
2016-12-15 - Proposition de solution dans le cadre de l’enquête sur la plainte 682/2014/JF concernant le traitement par la Commission d’une demande d’accès du public aux documents
-
2016-12-15 - Javaslat a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférés iránti kérelem Bizottság általi kezeléséről szóló 682/2014/JF sz. panasszal kapcsolatos vizsgálat megoldására
-
2016-12-15 - Forslag til løsning i forbindelse med undersøgelsen af klage 682/2014/JF over Kommissionens behandling af en begæring om aktindsigt
-
2016-12-15 - Pasiūlymas dėl sprendimo nagrinėjant skundą Nr. 682/2014/JF dėl Komisijos nagrinėtos paraiškos dėl galimybės visuomenei susipažinti su dokumentais
-
2016-12-15 - Ettepanek lahenduse kohta seoses uurimisega, mis käsitleb kaebust 682/2014/JF üldsuse dokumentidele juurdepääsu taotluse käsitlemise kohta komisjoni poolt
-
2016-12-15 - Návrh riešenia v rámci vyšetrovania sťažnosti 682/2014/JF o vybavovaní žiadosti o prístup verejnosti k dokumentom Komisiou
-
2016-12-15 - Wniosek dotyczący rozwiązania w dochodzeniu w sprawie skargi 682/2014/JF dotyczącej rozpatrywania przez Komisję wniosku o publiczny dostęp do dokumentów
-
2016-12-15 - (ENTWURF) Praktische Leitlinien für Beamte beim Umgang mit Interessenvertretern
-
2016-12-15 - Convite para apresentação de observações sobre o projeto do Provedor de Justiça intitulado «Orientações práticas para a interação dos funcionários públicos com os representantes de interesses».
-
2016-12-15 - (PROJET) Orientations pratiques pour l'interaction des agents publics avec les représentants d’intérêts
-
2016-12-15 - Aufforderung zur Einreichung von Kommentaren zum Entwurf der „Praktischen Leitlinien für Beamte beim Umgang mit Interessenvertretern“ der Ombudsfrau
-
2016-12-15 - Invitation to comment on the Ombudsman’s draft ‘Practical guidelines for public officials’ interaction with interest representatives’.
-
2016-12-15 - Invitation à formuler des observations sur le projet d'«Orientations pratiques pour l'interaction des agents publics avec les représentants d'intérêts» élaboré par la Médiatrice européenne.
-
2016-12-15 - Покана за представяне на коментари по проекта на омбудсмана „Практически насоки за взаимодействието на държавните служители с представителите на интереси“.
-
2016-12-15 - (PROJEKTAS) Praktinės valstybės pareigūnų bendravimo su interesų grupių atstovais gairės
-
2016-12-15 - Uzaicinājums sniegt komentārus par Ombuda projektu “Praktiskas pamatnostādnes valsts amatpersonu mijiedarbībai ar interešu pārstāvjiem”.
-
2016-12-15 - Invito a presentare osservazioni sul progetto del Mediatore "Orientamenti pratici per l'interazione dei funzionari pubblici con i rappresentanti di interessi".
-
2016-12-15 - Felhívás észrevételek megtételére az ombudsman „Gyakorlati iránymutatások a köztisztviselők érdekképviselőkkel való kapcsolattartásához” című tervezetével kapcsolatban.
-
2016-12-15 - (PROJEKT) Praktyczne wytyczne dotyczące kontaktów urzędników publicznych z przedstawicielami grup interesu
-
2016-12-15 - (ПРОЕКТ) Практически насоки за взаимодействието на държавните служители с представителите на интереси
-
2016-12-15 - (Ontwerp) Praktische richtsnoeren voor de interactie van ambtenaren met belangenvertegenwoordigers
-
2016-12-15 - (EHDOTUS) Käytännön ohjeet virkamiesten vuorovaikutuksesta edunvalvojien kanssa
-
2016-12-15 - (PROJETO) Orientações práticas para a interação dos funcionários públicos com os representantes de interesses
-
2016-12-15 - Zaproszenie do zgłaszania uwag na temat projektu Rzecznika Praw Obywatelskich pt. „Praktyczne wytyczne dotyczące interakcji urzędników publicznych z przedstawicielami grup interesu”.
-
2016-12-15 - Výzva k vyjádření se k návrhu veřejné ochránkyně práv „Praktické pokyny pro interakci úředníků veřejné správy se zástupci zájmových skupin“.
-
2016-12-15 - (PROYECTO) Directrices prácticas para la interacción de los funcionarios públicos con los representantes de intereses
-
2016-12-15 - Stedina għall-kummenti dwar l-abbozz ta’ “Linji gwida prattiċi għall-interazzjoni tal-uffiċjali pubbliċi mar-rappreżentanti ta’ gruppi ta’ interess” tal-Ombudsman.
-
2016-12-15 - (EELNÕU) Praktilised suunised ametiisikute suhtlemiseks huvide esindajatega
-
2016-12-15 - Kehotus kommentoida oikeusasiamiehen luonnosta käytännön ohjeiksi virkamiesten vuorovaikutuksesta edunvalvojien kanssa.
-
2016-12-15 - Výzva na pripomienkovanie návrhu ombudsmanky „Praktické usmernenia pre interakciu verejných činiteľov so zástupcami záujmových skupín“.
-
2016-12-15 - Invitación a presentar observaciones sobre el proyecto del Defensor del Pueblo «Directrices prácticas para la interacción de los funcionarios públicos con los representantes de intereses».
-
2016-12-15 - Kutse märkuste esitamiseks ombudsmani dokumendi „Praktilised suunised ametiisikute suhtlemiseks huvide esindajatega“ eelnõu kohta.
-
2016-12-15 - (NÁVRH) Praktické pokyny pro interakci úředníků veřejné správy se zástupci zájmových skupin
-
2016-12-15 - (NÁVRH) Praktické usmernenia pre interakciu verejných činiteľov so zástupcami záujmových skupín
-
2016-12-15 - (DRAFT) Linji gwida prattiċi għall-interazzjoni tal-uffiċjali pubbliċi mar-rappreżentanti ta’ gruppi ta’ interess
-
2016-12-15 - Opfordring til at fremsætte bemærkninger til Ombudsmandens udkast til "Praktiske retningslinjer for offentligt ansattes interaktion med interesserepræsentanter".
-
2016-12-15 - (Proiect) Orientări practice privind interacțiunea funcționarilor publici cu reprezentanții grupurilor de interese
-
2016-12-15 - Uitnodiging om opmerkingen te maken over het ontwerp van de Ombudsman “Praktische richtsnoeren voor de interactie van ambtenaren met belangenvertegenwoordigers”.
-
2016-12-15 - Invitație de a prezenta observații cu privire la proiectul Ombudsmanului „Orientări practice privind interacțiunea funcționarilor publici cu reprezentanții grupurilor de interese”.
-
2016-12-15 - Poziv k predložitvi pripomb o osnutku „Praktičnih smernic za interakcijo javnih uslužbencev z zastopniki interesov“, ki ga je pripravila varuhinja človekovih pravic.
-
2016-12-15 - Inbjudan att lämna synpunkter på ombudsmannens utkast till praktiska riktlinjer för offentliga tjänstemäns interaktion med företrädare för intressegrupper.
-
2016-12-15 - (PROGETTO) Orientamenti pratici per l'interazione dei funzionari pubblici con i rappresentanti di interessi
-
2016-12-15 - (OSNUTEK) Praktične smernice za interakcijo javnih uslužbencev z zastopniki interesov
-
2016-12-15 - (TERVEZET) Gyakorlati iránymutatások a köztisztviselők érdekképviselőkkel való kapcsolattartásához
-
2016-12-15 - (ΣΧΕΔΙΟ) Πρακτικές κατευθυντήριες γραμμές για την αλληλεπίδραση των δημόσιων λειτουργών με εκπροσώπους συμφερόντων
-
2016-12-15 - Poziv na očitovanje o nacrtu „Praktične smjernice za interakciju javnih službenika s predstavnicima interesnih skupina” Europskog ombudsmana.
-
2016-12-15 - (DRAFT) Praktiskas pamatnostādnes valsts amatpersonu mijiedarbībai ar interešu pārstāvjiem
-
2016-12-15 - (UDTALELSE) Praktiske retningslinjer for offentligt ansattes interaktion med interesserepræsentanter
-
2016-12-15 - Kvietimas teikti pastabas dėl ombudsmeno parengto „Praktinių valstybės pareigūnų bendravimo su interesų grupių atstovais gairių“ projekto.
-
2016-12-15 - ( UTKAST) Praktiska riktlinjer för offentliga tjänstemäns kontakter med företrädare för intressegrupper
-
2016-12-15 - (NACRT) Praktične smjernice za interakciju javnih službenika s predstavnicima interesnih skupina
-
2016-12-15 - (DRAFT) Treoirlínte praiticiúla maidir le hidirghníomhaíocht oifigeach poiblí le hionadaithe sainleasa
-
2016-12-15 - Cuireadh chun barúil a thabhairt ar dhréacht an Ombudsman ‘Treoirlínte praiticiúla d’idirghníomhaíocht oifigeach poiblí le hionadaithe sainleasa’.
-
2016-12-15 - Πρόσκληση υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με το σχέδιο «Πρακτικές κατευθυντήριες γραμμές για την αλληλεπίδραση των δημόσιων λειτουργών με εκπροσώπους συμφερόντων» της Διαμεσολαβήτριας.
-
2016-12-15 - (DRAFT) Practical guidelines for public officials’ interaction with interest representatives
-
2016-12-13 - The Commission’s failure to reply to the complainant, a Czech citizen, concerning the statements made by the Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality in relation to the Stork Nest Case (in Czech: “Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Komisijas nespēja atbildēt sūdzības iesniedzējam, Čehijas pilsonim, par tieslietu, patērētāju un dzimumu līdztiesības komisāra paziņojumiem saistībā ar Stārķa ligzdas lietu (čehu valodā: “Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Propust Komisije da odgovori podnositelju pritužbe, češkom državljaninu, u vezi s izjavama povjerenika za pravosuđe, zaštitu potrošača i ravnopravnost spolova u vezi s predmetom Stork Nest (na češkom: „Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - L’absence de réponse de la Commission au plaignant, un citoyen tchèque, concernant les déclarations faites par le commissaire à la justice, aux consommateurs et à l’égalité des genres dans le cadre de l’affaire Stork Nest (en tchèque: "Kauza Čapí hnízdo")
-
2016-12-13 - Komisjoni suutmatus vastata Tšehhi kodanikust kaebuse esitajale seoses õigus- ja tarbijaküsimuste ning soolise võrdõiguslikkuse voliniku avaldustega Stork Nesti kohtuasjas (tšehhi keeles: „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - Komisija neatsakė skundo pateikėjui, Čekijos piliečiui, dėl už teisingumą, vartotojų reikalus ir lyčių lygybę atsakingo Komisijos nario pareiškimų, susijusių su Stork Nest byla (čekų kalba: „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - Mainneachtain an Choimisiúin freagra a thabhairt ar an ngearánach, saoránach Seiceach, maidir leis na ráitis a rinne an Coimisinéir um Cheartas, Tomhaltóirí agus Comhionannas Inscne i ndáil le Cás Stork Nest (i Seicis: ‘Kauza Čapí hnízdo’)
-
2016-12-13 - Ausência de resposta da Comissão ao queixoso, um cidadão checo, relativamente às declarações feitas pelo Comissário responsável pela Justiça, Consumidores e Igualdade de Género em relação ao processo Stork Nest (em checo: “Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Falta de respuesta de la Comisión al denunciante, ciudadano checo, en relación con las declaraciones del comisario de Justicia, Consumidores e Igualdad de Género en relación con el asunto Stork Nest (en checo: «Kauza Čapí hnízdo»)
-
2016-12-13 - Versäumnis der Kommission, dem Beschwerdeführer, einem tschechischen Staatsbürger, zu den Erklärungen des für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Fall Stork Nest zu antworten (auf Tschechisch: „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - A Bizottság mulasztása arra vonatkozóan, hogy válaszoljon a cseh állampolgár panaszosnak a jogérvényesülésért, a fogyasztópolitikáért és a nemek közötti esélyegyenlőségért felelős biztos által a gólyafészek-üggyel kapcsolatban tett nyilatkozatokra (csehül: „Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Kommissionens underlåtenhet att svara klaganden, en tjeckisk medborgare, om uttalandena från kommissionsledamoten med ansvar för rättsliga frågor, konsumentfrågor och jämställdhet i samband med Stork Nest-fallet (på tjeckiska: ”Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Mancata risposta della Commissione al denunciante, cittadino ceco, in merito alle dichiarazioni rilasciate dal commissario per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere in relazione al caso Stork Nest (in ceco: "Kauza Čapí hnízdo")
-
2016-12-13 - Neodpovedanie Komisie sťažovateľovi, českému občanovi, týkajúce sa vyhlásení komisára pre spravodlivosť, spotrebiteľov a rodovú rovnosť v súvislosti s vecou Stork Nest (v češtine: „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - Komisija ni odgovorila pritožniku, češkemu državljanu, v zvezi z izjavami komisarja za pravosodje, potrošnike in enakost spolov v zadevi Stork Nest (v češčini: „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - Komission vastaamatta jättäminen kantelijalle, joka on Tšekin kansalainen, oikeus-, kuluttaja- ja tasa-arvoasioista vastaavan komission jäsenen Stork Nest -tapaukseen liittyvistä lausunnoista (tšekiksi: ”Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Neposkytnutí odpovědi Komisí stěžovateli, českému občanovi, ohledně prohlášení komisaře pro spravedlnost, spotřebitele a rovnost žen a mužů v souvislosti s případem Čapí hnízdo „Kauza Čapí hnízdo“)
-
2016-12-13 - Nieudzielenie przez Komisję odpowiedzi skarżącemu, obywatelowi czeskiemu, w sprawie oświadczeń złożonych przez komisarza ds. sprawiedliwości, konsumentów i równouprawnienia płci w związku ze sprawą dotyczącą gniazda bociana (w języku czeskim: „Kauza Čapí hnízdo”)
-
2016-12-13 - Kommissionens undladelse af at svare klageren, en tjekkisk statsborger, vedrørende udtalelserne fra kommissæren for retlige anliggender, forbrugere og ligestilling mellem mænd og kvinder i forbindelse med Stork Nest-sagen (på tjekkisk: "Kauza Čapí hnízdo")
-
2016-12-13 - Lipsa unui răspuns din partea Comisiei către reclamant, cetățean ceh, cu privire la declarațiile făcute de comisarul pentru justiție, consumatori și egalitate de gen în legătură cu cazul „Cuibul de berze” (în limba cehă: „Kauza Čapí hnízdo”)