- 2016-12-12 - Europos vaistų agentūros vykdoma konkretaus vaistinio preparato kreipimosi procedūra
- 2016-12-12 - Traitement par l’Agence européenne des médicaments de la procédure dite de saisine d’un produit pharmaceutique particulier
- 2016-12-12 - An chaoi ar láimhseáil an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach an nós imeachta atreorúcháin, mar a thugtar air, le haghaidh táirge cógaisíochta ar leith
- 2016-12-12 - Behandlung des sogenannten Befassungsverfahrens für ein bestimmtes Arzneimittel durch die Europäische Arzneimittel-Agentur
- 2016-12-12 - Tratamento pela Agência Europeia de Medicamentos do chamado procedimento de consulta de um determinado produto farmacêutico
- 2016-12-12 - Behandeling door het Europees Geneesmiddelenbureau van de zogenaamde verwijzingsprocedure voor een bepaald farmaceutisch product
- 2016-12-12 - Det Europæiske Lægemiddelagenturs håndtering af den såkaldte indbringelsesprocedure for et bestemt lægemiddel
- 2016-12-12 - Manejo por parte de la Agencia Europea de Medicamentos del denominado procedimiento de remisión de un producto farmacéutico concreto
- 2016-12-12 - Trattamento da parte dell'Agenzia europea per i medicinali della cosiddetta procedura di deferimento di un particolare prodotto farmaceutico
- 2016-12-12 - Postępowanie Europejskiej Agencji Leków z tzw. procedurą arbitrażu w odniesieniu do konkretnego produktu farmaceutycznego
- 2016-12-12 - Eiropas Zāļu aģentūras rīcība saistībā ar konkrētu zāļu tā saukto pārvērtēšanas procedūru
- 2016-12-12 - It-trattament mill-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini tal-hekk imsejħa proċedura ta’ riferiment ta’ prodott farmaċewtiku partikolari
- 2016-12-08 - Decision concerning the European Commission’s compliance with the Tobacco Control Convention (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Sprendimas dėl Europos Komisijos atitikties Tabako kontrolės konvencijai (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Decyzja dotycząca przestrzegania przez Komisję Europejską Konwencji o ograniczeniu użycia tytoniu (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Rozhodnutie o dodržiavaní Dohovoru o kontrole tabaku Európskou komisiou (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Decisão relativa à conformidade da Comissão Europeia com a Convenção para a Luta Antitabaco (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Tupakka-alan edunvalvonnan avoimuuden parantaminen
- 2016-12-08 - Sklep o skladnosti Evropske komisije s Konvencijo o nadzoru tobaka (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Trédhearcacht na stocaireachta tobac a fheabhsú
- 2016-12-08 - Päätös tupakoinnin torjuntaa koskevan Euroopan komission yleissopimuksen noudattamisesta (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Décision concernant le respect par la Commission européenne de la convention pour la lutte antitabac (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Besluit betreffende de naleving door de Europese Commissie van het Verdrag ter bestrijding van tabaksgebruik (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Beschluss über die Einhaltung des Übereinkommens zur Eindämmung des Tabakkonsums durch die Europäische Kommission (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Îmbunătățirea transparenței activităților de lobby pe tema tutunului
- 2016-12-08 - Cinneadh maidir le comhlíontacht an Choimisiúin Eorpaigh leis an gCoinbhinsiún um Rialú Tobac (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Decizia privind respectarea de către Comisia Europeană a Convenției privind controlul tutunului (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Poboljšanje transparentnosti lobiranja za duhan
- 2016-12-08 - Decisione relativa alla conformità della Commissione europea alla convenzione per la lotta al tabagismo (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Beslut om Europeiska kommissionens efterlevnad av konventionen om tobakskontroll (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Verbetering van de transparantie van tabakslobby's
- 2016-12-08 - Βελτίωση της διαφάνειας των ομάδων συμφερόντων στον τομέα του καπνού
- 2016-12-08 - Απόφαση σχετικά με τη συμμόρφωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με τη σύμβαση για τον έλεγχο του καπνού (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Decisión relativa al cumplimiento por parte de la Comisión Europea del Convenio para el Control del Tabaco (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Odluka o usklađenosti Europske komisije s Konvencijom o nadzoru nad duhanom (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Afgørelse om Europa-Kommissionens overholdelse af konventionen om bekæmpelse af tobaksrygning (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Forbedring af gennemsigtigheden i forbindelse med tobakslobbyvirksomhed
- 2016-12-08 - Zlepšenie transparentnosti tabakového lobizmu
- 2016-12-08 - Izboljšanje preglednosti lobiranja za tobačne izdelke
- 2016-12-08 - Förbättra insynen i tobakslobbyverksamheten
- 2016-12-08 - Melhorar a transparência dos lóbis do tabaco
- 2016-12-08 - Mejora de la transparencia de los grupos de presión sobre el tabaco
- 2016-12-08 - Tubakatööstuse lobitöö läbipaistvuse parandamine
- 2016-12-08 - Otsus tubaka tarbimise leviku vähendamise konventsiooni järgimise kohta Euroopa Komisjoni poolt (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Zlepšení transparentnosti lobbingu v oblasti tabáku
- 2016-12-08 - Rozhodnutí o dodržování Úmluvy o kontrole tabáku Evropskou komisí (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Lēmums par Eiropas Komisijas atbilstību Tabakas kontroles konvencijai (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Решение относно съответствието на Европейската комисия с Конвенцията за контрол на тютюна (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Verbesserung der Transparenz der Tabaklobby
- 2016-12-08 - Подобряване на прозрачността на лобирането по отношение на тютюневите изделия
- 2016-12-08 - Migliorare la trasparenza delle attività di lobbying nel settore del tabacco
- 2016-12-08 - Poprawa przejrzystości lobbingu tytoniowego
- 2016-12-08 - Tabako lobistinės veiklos skaidrumo didinimas
- 2016-12-08 - Deċiżjoni dwar il-konformità tal-Kummissjoni Ewropea mal-Konvenzjoni dwar il-Kontroll fuq it-Tabakk (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Titjib fit-trasparenza tal-lobbjar tat-tabakk
- 2016-12-08 - A dohánylobbi átláthatóságának javítása
- 2016-12-08 - Határozat az Európai Bizottságnak a dohányzás visszaszorításáról szóló egyezménynek való megfeleléséről (852/2014/LP)
- 2016-12-08 - Tabakas lobēšanas pārredzamības uzlabošana
- 2016-12-06 - Decision in case 1252/2014/JAS on the European Medicines Agency’s refusal to grant access to EudraVigilance
- 2016-12-06 - Deċiżjoni fil-każ 1252/2014/JAS dwar ir-rifjut tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini li tagħti aċċess għall-EudraVigilance
- 2016-12-06 - Beschluss in der Sache 1252/2014/JAS über die Verweigerung des Zugangs zu EudraVigilance durch die Europäische Arzneimittel-Agentur
- 2016-12-06 - Decyzja w sprawie 1252/2014/JAS w sprawie odmowy udzielenia przez Europejską Agencję Leków dostępu do EudraVigilance
- 2016-12-06 - Discours à l'atelier sur le mécanisme de traitement des plaintes de Frontex
- 2016-12-06 - Govor na radionici o Frontexovu mehanizmu za podnošenje pritužbi
- 2016-12-06 - Kreipimasis į praktinį seminarą dėl FRONTEX skundų nagrinėjimo mechanizmo
- 2016-12-06 - Discurso en el taller sobre el mecanismo de reclamaciones de Frontex
- 2016-12-06 - Adres voor de workshop over het klachtenmechanisme van Frontex
- 2016-12-06 - Discorso al seminario sul meccanismo di denuncia di Frontex
- 2016-12-06 - Beszéd a Frontex panaszkezelési mechanizmusával foglalkozó munkaértekezleten
- 2016-12-06 - Anförande vid workshoppen om Frontex klagomålsmekanism
- 2016-12-06 - Puhe Frontexin valitusmekanismia käsitelleessä seminaarissa
- 2016-12-06 - Discurs la atelierul privind mecanismul Frontex de tratare a plângerilor
- 2016-12-06 - Rede vor dem Workshop zum Frontex-Beschwerdeverfahren
- 2016-12-06 - Diskors lis-Sessjoni ta’ Ħidma dwar il-Mekkaniżmu tal-Ilmenti tal-Frontex
- 2016-12-06 - Kõne Frontexi kaebuste lahendamise mehhanismi käsitleval seminaril
- 2016-12-06 - Address to the Workshop on Frontex Complaints Mechanism
- 2016-12-06 - Seoladh chuig an gCeardlann maidir le Sásra Gearán Frontex
- 2016-12-01 - Cinneadh i gcás 975/2016/JF maidir le híocaíocht na Gníomhaireachta Feidhmiúcháin Taighde (REA) le saineolaí a dhéanann athbhreithniú ar cháilíocht na hoibre a rinneadh faoi thionscadal
- 2016-12-01 - Beschluss in der Sache 975/2016/JF über die Zahlung der Exekutivagentur für die Forschung (REA) an einen Sachverständigen, der die Qualität der im Rahmen eines Projekts geleisteten Arbeit überprüft
- 2016-12-01 - Décision dans l’affaire 975/2016/JF relative à la rémunération versée par l’Agence exécutive pour la recherche à une experte chargée d’évaluer la qualité des travaux réalisés au titre d’un projet
- 2016-12-01 - Decision in case 975/2016/JF on the Research Executive Agency’s (REA) payment to an expert reviewing the quality of work done under a project
- 2016-12-01 - Decisión en el asunto 975/2016/JF sobre el pago de la Agencia Ejecutiva de Investigación (REA) a un experto que revisa la calidad del trabajo realizado en el marco de un proyecto
- 2016-12-01 - Deċiżjoni fil-każ 975/2016/JF dwar il-pagament tal-Aġenzija Eżekuttiva għar-Riċerka (REA) lil espert li jirrieżamina l-kwalità tax-xogħol li sar taħt proġett
- 2016-12-01 - Nadaljnji odgovor predsednika Dijsselbloema na nadaljnji odziv evropske varuhinje človekovih pravic v zvezi s preglednostjo Euroskupine
- 2016-12-01 - Daljnji odgovor predsjednika Dijsselbloema na odgovor Europskog ombudsmana u vezi s transparentnošću Euroskupine
- 2016-12-01 - Tolesnis Pirmininko J. Dijsselbloemo atsakymas į Europos ombudsmenės atsakymą dėl Euro grupės skaidrumo
- 2016-12-01 - Ulteriore risposta del Presidente Dijsselbloem alla risposta del Mediatore europeo in merito alla trasparenza dell'Eurogruppo
- 2016-12-01 - Aanvullend antwoord van voorzitter Dijsselbloem op de follow-upreactie van de Europese Ombudsman met betrekking tot de transparantie van de Eurogroep
- 2016-12-01 - Yderligere svar fra formand Dijsselbloem på Den Europæiske Ombudsmands opfølgende svar vedrørende Eurogruppens gennemsigtighed
- 2016-12-01 - Freagra breise ón Uachtarán Dijsselbloem ar fhreagairt leantach an Ombudsman Eorpaigh maidir le trédhearcacht an Ghrúpa Euro
- 2016-12-01 - Dalsza odpowiedź przewodniczącego Dijsselbloema na odpowiedź Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczącą przejrzystości Eurogrupy
- 2016-12-01 - Respuesta complementaria del presidente Dijsselbloem a la respuesta de seguimiento del Defensor del Pueblo Europeo sobre la transparencia del Eurogrupo
- 2016-12-01 - Další odpověď předsedy Dijsselbloema na následnou reakci evropského veřejného ochránce práv týkající se transparentnosti Euroskupiny
- 2016-12-01 - Ytterligare svar från ordförande Dijsselbloem på Europeiska ombudsmannens uppföljningssvar om Eurogruppens öppenhet
- 2016-12-01 - Resposta complementar do Presidente Dijsselbloem à resposta do Provedor de Justiça Europeu sobre a transparência do Eurogrupo
- 2016-12-01 - Συμπληρωματική απάντηση του Προέδρου κ. Dijsselbloem στη συνέχεια που έδωσε η Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια σχετικά με τη διαφάνεια της Ευρωομάδας
- 2016-12-01 - Ergänzende Antwort von Präsident Dijsselbloem auf die Folgeantwort des Europäischen Bürgerbeauftragten zur Transparenz der Euro-Gruppe
- 2016-12-01 - Răspuns suplimentar din partea președintelui Dijsselbloem la răspunsul ulterior al Ombudsmanului European privind transparența Eurogrupului
- 2016-12-01 - Ďalšia odpoveď predsedu Dijsselbloema na následnú odpoveď európskej ombudsmanky týkajúcu sa transparentnosti Euroskupiny
- 2016-12-01 - Dijsselbloem elnök további válasza az európai ombudsmannak az eurócsoport átláthatóságával kapcsolatos nyomonkövetési válaszára