What's new
-
2013-07-11 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 1951/2011/DK kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-07-11 - Anvendelse af forordning (EF) nr. 1924/2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer
-
2013-07-11 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 1951/2011/DK contre la Commission européenne
-
2013-07-11 - Application du règlement 1924/2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires
-
2013-07-11 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 1951/2011/DK na Evropskou komisi
-
2013-07-11 - Uplatňování nařízení 1924/2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin
-
2013-07-11 - L-applikazzjoni tar-Regolament 1924/2006 dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel
-
2013-07-11 - Reglamento 1924/2006 dėl teiginių apie maisto produktų maistingumą ir sveikatingumą taikymas
-
2013-07-11 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή με την οποία περατώνεται η έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 1951/2011/DK κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2013-07-11 - Η εφαρμογή του κανονισμού 1924/2006 σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα
-
2013-07-11 - Údajné procesné nedostatky pri príprave prijatia nariadenia o obmedzení používania troch pesticídov patriacich do skupiny neonikotinoidov
-
2013-07-11 - Navodni postupovni nedostaci u pripremi donošenja uredbe o ograničenju upotrebe triju pesticida iz porodice neonikotinoida
-
2013-07-11 - Allegati nuqqasijiet proċedurali fit-tħejjija tal-adozzjoni ta’ regolament dwar restrizzjoni fuq l-użu ta’ tliet pestiċidi li jappartjenu għall-familja tan-neonikotinojdi
-
2013-07-11 - Alleged procedural shortcomings in preparing the adoption of a regulation concerning a restriction on the use of three pesticides belonging to the neonicotinoid family
-
2013-07-11 - A neonikotinoidok családjába tartozó három növényvédő szer használatának korlátozásáról szóló rendelet elfogadásának előkészítésével kapcsolatos állítólagos eljárási hiányosságok
-
2013-07-09 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 526/2011/(ELB)RA against the European Commission
-
2013-07-09 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 526/2011/(ELB)RA contre la Commission européenne
-
2013-07-09 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 526/2011/(ELB)RA na Evropskou komisi
-
2013-07-09 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 526/2011/(ELB)RA contro la Commissione europea
-
2013-07-09 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 526/2011/(ELB)RA uurimine
-
2013-07-09 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 526/2011/(ELB)RA i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2013-07-09 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei privind plângerea 526/2011/(ELB)RA împotriva Comisiei Europene
-
2013-07-09 - Europeiska ombudsmannens beslut att avsluta sin undersökning av klagomål 526/2011/(ELB)RA mot Europeiska kommissionen
-
2013-07-09 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van zijn onderzoek naar klacht 526/2011/(ELB)RA tegen de Europese Commissie
-
2013-07-09 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību 526/2011/(ELB)RA pret Eiropas Komisiju
-
2013-07-09 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 526/2011/(ELB)RA kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-07-09 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 526/2011/(ELB)RA gegen die Europäische Kommission
-
2013-07-09 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 526/2011/(ELB)RA sz. panasszal kapcsolatos vizsgálatának lezárásáról
-
2013-07-09 - Rozhodnutie európskeho ombudsmana, ktorým sa ukončuje vyšetrovanie sťažnosti 526/2011/(ELB)RA proti Európskej komisii
-
2013-07-09 - Odmítnutí prodloužit lhůtu pro stažení intervenčních zásob mléka podle plánu na rok 2010 pro nejchudší osoby
-
2013-07-09 - Rifjut li tiġi estiża l-iskadenza għall-irtirar tal-ħażniet ta' intervent għall-prodotti tal-ħalib għall-pjan tal-2010 għall-persuni l-aktar fil-bżonn
-
2013-07-09 - Atsisakymas pratęsti pieno intervencinių atsargų atsiėmimo terminą pagal 2010 m. planą labiausiai nepasiturintiems asmenims
-
2013-07-09 - Refus de prolonger le délai de retrait des stocks d'intervention laitière pour le plan 2010 en faveur des personnes les plus démunies
-
2013-07-09 - Diúltú síneadh a chur leis an spriocdháta chun stoic idirghabhála déiríochta a tharraingt siar do phlean 2010 do na daoine is díothaí
-
2013-07-09 - Weigerung, die Frist für die Rücknahme der Interventionsbestände im Milchsektor für den Plan 2010 für die am stärksten benachteiligten Personen zu verlängern
-
2013-07-09 - Piimasektori sekkumisvarude kõrvaldamise tähtaja pikendamisest keeldumine seoses enim puudustkannatavate isikute 2010. aasta kavaga
-
2013-07-09 - Atteikums pagarināt termiņu piena intervences krājumu izņemšanai no tirgus attiecībā uz 2010. gada plānu vistrūcīgākajām personām
-
2013-07-09 - Odmowa przedłużenia terminu wycofania interwencyjnych zapasów mlecznych przewidzianego w planie na 2010 r. dla osób najbardziej potrzebujących
-
2013-07-09 - Vägran att förlänga tidsfristen för tillbakadragande av interventionslager av mejeriprodukter för 2010 års plan för de sämst ställda
-
2013-07-09 - Weigering om de termijn voor het uit de markt nemen van interventievoorraden in de zuivelsector voor het programma 2010 voor de meest behoeftigen te verlengen
-
2013-07-09 - Rifiuto di prorogare il termine per il ritiro delle scorte di intervento lattiero-caseario per il piano 2010 per gli indigenti
-
2013-07-09 - Kieltäytyminen pidentämästä maidon interventiovarastojen poistamiselle asetettua määräaikaa vähävaraisimpia henkilöitä koskevan vuoden 2010 suunnitelman osalta
-
2013-07-09 - Άρνηση παράτασης της προθεσμίας απόσυρσης των γαλακτοκομικών αποθεμάτων παρέμβασης για το σχέδιο του 2010 για τους απόρους
-
2013-07-09 - Odbijanje produljenja roka za povlačenje interventnih zaliha mlijeka za plan za najpotrebitije iz 2010.
-
2013-07-09 - Afslag på at forlænge fristen for udlagring af interventionslagre af mejeriprodukter for 2010-planen for de socialt dårligst stillede personer
-
2013-07-09 - Отказ за удължаване на срока за изтегляне на интервенционните складове за мляко и млечни продукти от плана за 2010 г. за най-нуждаещите се лица
-
2013-07-08 - Recruitment following an open competition
-
2013-07-08 - Einstellung nach einem allgemeinen Auswahlverfahren
-
2013-07-08 - Reklutaġġ wara kompetizzjoni miftuħa
-
2013-07-05 - Alleged procedural shortcomings in preparing the adoption of a regulation concerning a restriction on the use of three pesticides belonging to the neonicotinoid family
-
2013-07-04 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 875/2011/JF against the European Commission
-
2013-07-04 - It-trattament mill-Kummissjoni tal-korrispondenza tal-ilmentatur dwar il-politiki tas-sikurezza għal "Powered Two-Wheelers" ("PTW")
-
2013-07-04 - Vyřizování korespondence stěžovatele týkající se bezpečnostních politik pro "motorová dvoukolová vozidla" (dále jen "PTW") ze strany Komise
-
2013-07-04 - Komisijas rīcība saistībā ar sūdzības iesniedzēja korespondenci par drošības politiku attiecībā uz motorizētiem divriteņiem (PTW)
-
2013-07-04 - Umgang der Kommission mit dem Schriftwechsel des Beschwerdeführers über die Sicherheitspolitik für „Powered Two-Wheelers“ (im Folgenden „PTW“)
-
2013-07-04 - Komisijos vykdomas skundo pateikėjo susirašinėjimo dėl dviračiams su varikliu (toliau – PTW) taikomos saugos politikos tvarkymas
-
2013-07-04 - An chaoi ar láimhseáil an Coimisiún comhfhreagras an ghearánaigh faoi bheartais sábháilteachta le haghaidh 'Dhá Rothaí Cumhachtaithe' ('PTW')
-
2013-07-04 - Gestionarea de către Comisie a corespondenței reclamantului cu privire la politicile de siguranță pentru „vehiculele motorizate cu două roți” („PTW”)
-
2013-07-04 - Gestione da parte della Commissione della corrispondenza del denunciante sulle politiche di sicurezza per le "due ruote elettriche" ("PTW")
-
2013-07-04 - Traitement par la Commission de la correspondance du plaignant concernant les politiques de sécurité applicables aux «deux roues motrices» (PTW)
-
2013-07-04 - Komisjon käsitles kaebuse esitaja kirjavahetust „Powered Two-Wheelers“ (edaspidi „PTW“) ohutuspoliitika kohta
-
2013-07-04 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 875/2011/JF kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-07-04 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei sale privind plângerea 875/2011/JF împotriva Comisiei Europene
-
2013-07-04 - Entscheidung in der Sache 875/2011/JF - Νομοθετικές προτάσεις της Επιτροπής στον τομέα της οδικής ασφάλειας
-
2013-07-04 - Besluit in zaak 875/2011/JF - Wetgevingsvoorstellen van de Commissie op het gebied van verkeersveiligheid
-
2013-07-04 - Odločba v zadevi 875/2011/JF - Zakonodajni predlogi Komisije na področju varnosti v cestnem prometu
-
2013-07-04 - Decisão no caso 875/2011/JF - Propostas legislativas da Comissão no domínio da segurança rodoviária
-
2013-07-04 - Afgørelse i sag 875/2011/JF - Legislativní návrhy Komise v oblasti bezpečnosti silničního provozu
-
2013-07-04 - Beslut i ärende 875/2011/JF - Kommissionens lagstiftningsförslag på området trafiksäkerhet
-
2013-07-04 - Decisión en el asunto 875/2011/JF - Propuestas legislativas de la Comisión en el ámbito de la seguridad vial
-
2013-07-04 - Otsus juhtumi 875/2011/JF kohta - Komisjoni seadusandlikud ettepanekud liiklusohutuse valdkonnas
-
2013-07-04 - Decisione nel caso 875/2011/JF - Proposte legislative della Commissione nel settore della sicurezza stradale
-
2013-07-04 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 875/2011/JF sz. panasszal kapcsolatos vizsgálatának lezárásáról
-
2013-07-04 - Cinneadh i gcás 875/2011/JF - Tograí reachtaíochta an Choimisiúin sa limistéar shábháilteacht ar bhóithre
-
2013-07-04 - Päätös asiassa 875/2011/JF - Komission lainsäädäntöehdotukset tieturvallisuuden alalla
-
2013-07-04 - Odluka u predmetu 875/2011/JF - Komisijini zakonodavni prijedlozi u području sigurnosti prometa na cestama
-
2013-07-04 - Rozhodnutia vo veci 875/2011/JF - Legislatívne návrhy Komisie v oblasti bezpečnosti cestnej premávky
-
2013-07-04 - Lēmums lietā 875/2011/JF - Komisijas tiesību aktu priekšlikumi ceļu satiksmes drošības jomā
-
2013-07-04 - Décision dans l'affaire 875/2011/JF - Propositions législatives de la Commission dans le domaine de la sécurité routière
-
2013-07-04 - Решение на Европейския омбудсман за приключване на разследването по жалба 875/2011/JF срещу Европейската комисия
-
2013-07-04 - Entscheidung in der Sache 875/2011/JF - Gesetzgebungsvorschläge der Kommission im Bereich der Straßensicherheit
-
2013-07-04 - Afgørelse i sag 875/2011/JF - Kommissionens lovgivningsforslag inden for trafiksikkerhed
-
2013-07-04 - Sprendimas byloje 875/2011/JF - Komisijos pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto dėl kelių eismo saugos
-
2013-07-04 - Decyzji w sprawie 875/2011/JF - Wnioski ustawodawcze Komisji w obszarze bezpieczeństwa ruchu drogowego
-
2013-07-04 - Verspreiding van milieu-informatie krachtens Verordening (EG) nr. 1367/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden op de communautaire instellingen en organen ("Aarhus-verordening")
-
2013-07-04 - Failure to award a tender
-
2013-07-04 - Διάδοση περιβαλλοντικών πληροφοριών δυνάμει του κανονισμού 1367/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2006, για την εφαρμογή στα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας των διατάξεων της σύμβασης του Aarhus σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα («κανονισμός του Aarhus»)
-
2013-07-04 - Informacijos apie aplinką sklaida pagal 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (Orhuso reglamentas)
-
2013-07-04 - Ympäristötiedon levittäminen tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin 6 päivänä syyskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1367/2006 (Århus-asetus) mukaisesti
-
2013-07-04 - Разпространение на информация за околната среда съгласно Регламент (ЕО) No 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 6 септември 2006 г. относно прилагането на разпоредбите на Орхуската конвенция за достъп до информация, участие на обществеността в процеса на вземане на решения и достъп до правосъдие по екологични въпроси към институциите и органите на Общността („Орхуски регламент“)
-
2013-07-04 - Difusión a las instituciones y organismos comunitarios de información medioambiental con arreglo al Reglamento (CE) no 1367/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de septiembre de 2006, relativo a la aplicación de las disposiciones del Convenio de Aarhus sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente («Reglamento de Aarhus»)
-
2013-07-04 - Vides informācijas izplatīšana Kopienas iestādēm un struktūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1367/2006 (2006. gada 6. septembris) par to, kā piemērot Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem ("Orhūsas regula")
-
2013-07-04 - Faisnéis faoin gcomhshaol a scaipeadh faoi Rialachán 1367/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Meán Fómhair 2006 maidir le forálacha Choinbhinsiún Aarhus maidir le rochtain ar fhaisnéis, rannpháirtíocht phoiblí i gcinnteoireacht agus rochtain ar cheartas i gcúrsaí comhshaoil a chur i bhfeidhm ar institiúidí agus ar chomhlachtaí Comhphobail (‘Rialachán Aarhus’)
-
2013-07-04 - Širenje informacija o okolišu na temelju Uredbe 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice („Aarhuška uredba”)
-
2013-07-04 - Verbreitung von Umweltinformationen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft („Aarhus-Verordnung“)
-
2013-07-04 - Versäumnis, ein Angebot zu vergeben
-
2013-07-04 - Diseminarea informațiilor despre mediu în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în probleme de mediu („Regulamentul Aarhus”)
-
2013-07-04 - Formidling af miljøoplysninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6. september 2006 om anvendelse af Århus-konventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer ("Århusforordningen")
-
2013-07-04 - Šírenie informácií o životnom prostredí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 zo 6. septembra 2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva („nariadenie o Aarhuskom dohovore“)
-
2013-07-04 - A környezeti információk terjesztése a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról szóló, 2006. szeptember 6-i 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: Aarhusi Rendelet) alapján