What's new
-
2020-02-13 - Vereidigungszeremonie der Europäischen Bürgerbeauftragten, Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Searmanas mionnadóireachta an Ombudsman Eorpaigh, Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Prisega evropske varuhinje človekovih pravic Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Zaprzysiężenie Europejskiej Rzecznik Praw Obywatelskich Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Церемония по встъпване в длъжност на Европейския омбудсман, Емили О’Райли
-
2020-02-13 - Cerimónia de Juramento da Provedora de Justiça Europeia, Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Europeiska ombudsmannens svärande högtid, Emily O’Reilly
-
2020-02-13 - Ċerimonja ta' ġurament tal-Ombudsman Ewropew, Emily O'Reilly
-
2020-02-13 - Odluka Europskog ombudsmana u predmetu 2147/2019/VB o navodnom nepostojanju odgovora na korespondenciju naslovljenu na Europe Direct
-
2020-02-13 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach i gcás 2147/2019/VB maidir leis an mainneachtain líomhnaithe freagra a thabhairt ar chomhfhreagras atá dírithe chuig Europe Direct
-
2020-02-13 - Europeiska ombudsmannens beslut i ärende 2147/2019/VB om påstådd underlåtenhet att svara på korrespondens ställd till Europa direkt
-
2020-02-13 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew fil-każ 2147/2019/VB dwar l-allegat nuqqas ta' tweġiba għall-korrispondenza indirizzata lil Europe Direct
-
2020-02-13 - Décision du Médiateur européen dans l’affaire 2147/2019/VB concernant le prétendu défaut de réponse à la correspondance adressée à Europe Direct
-
2020-02-13 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse i sag 2147/2019/VB om påstået manglende svar på korrespondance stilet til Europe Direct
-
2020-02-13 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten in der Sache 2147/2019/VB über die angebliche Nichtbeantwortung des an Europe Direct gerichteten Schriftverkehrs
-
2020-02-13 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie 2147/2019/VB dotyczącej domniemanego braku odpowiedzi na korespondencję skierowaną do Europe Direct
-
2020-02-13 - Az európai ombudsman 2147/2019/VB sz. ügyben hozott határozata a Europe Directnek címzett levelekre való válaszadás állítólagos elmulasztásáról
-
2020-02-13 - Решение на Европейския омбудсман по дело 2147/2019/VB относно предполагаема липса на отговор на кореспонденцията, адресирана до Europe Direct
-
2020-02-13 - Euroopa Ombudsmani otsus juhtumi 2147/2019/VB kohta, mis käsitleb Europe Directile saadetud kirjadele väidetavalt vastamata jätmist
-
2020-02-13 - Rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv ve věci 2147/2019/VB týkající se údajného neposkytnutí odpovědi na korespondenci adresovanou Europe Direct
-
2020-02-13 - Presunta mancata risposta ad i quesiti inviati dal denunciante ad Europe Direct
-
2020-02-13 - Decision of the European Ombudsman in the case 2147/2019/VB on the alleged failure to reply to correspondence addressed to Europe Direct
-
2020-02-12 - Απόφαση στην υπόθεση 2164/2019/MIG σχετικά με την άρνηση πρόσβασης του κοινού στην κεντρική βάση δεδομένων ερωτήσεων δοκιμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας
-
2020-02-12 - Décision dans l’affaire 2164/2019/MIG relative au refus de l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne d’accorder au public l’accès à sa base de données centrale de questions-tests
-
2020-02-12 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew fil-każ 83/2020/DL dwar in-nuqqas tal-Bank Ewropew tal-Investiment li jipprovdi dettalji tal-valutazzjoni tiegħu ta’ lment ta’ frodi li jikkonċerna l-kostruzzjoni tal-awtostrada M01 fl-Ukrajna
-
2020-02-12 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach i gcás 83/2020/DL maidir le mainneachtain an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta sonraí a sholáthar faoina mheasúnú ar ghearán calaoise a bhaineann le tógáil mhótarbhealach M01 san Úcráin
-
2020-02-12 - Deċiżjoni fil-każ 2164/2019/MIG dwar ir-rifjut tal-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea li tagħti aċċess pubbliku għall-bażi tad-data ċentrali tagħha dwar il-mistoqsijiet tat-testijiet
-
2020-02-12 - Cinneadh i gcás 2164/2019/MIG maidir le diúltú Ghníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta an Aontais Eorpaigh rochtain phoiblí a thabhairt ar a bunachar sonraí lárnach de cheisteanna tástála
-
2020-02-12 - Odluka u predmetu 2164/2019/MIG o uskraćivanju javnog pristupa Agenciji Europske unije za sigurnost zračnog prometa njezinoj središnjoj bazi podataka o ispitnim pitanjima
-
2020-02-12 - Ceist ó Ombudsman Cónaidhme na Beilge maidir le cur i bhfeidhm Threoir 2016/801 maidir le coinníollacha iontrála agus cónaithe náisiúnach tríú tír chun críoch taighde, staidéir, oiliúna, seirbhíse deonaí, scéimeanna malartaithe daltaí nó tionscadal oideachais agus obair au pair.
-
2020-02-12 - Interrogazione del difensore civico federale belga in merito all'applicazione della direttiva 2016/801 relativa alle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi a fini di ricerca, studi, formazione, volontariato, programmi di scambio di alunni o progetti educativi e alla pari.
-
2020-02-12 - Verzoek van de Belgische federale ombudsman betreffende de toepassing van richtlijn 2016/801 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op onderzoek, studie, opleiding, vrijwilligerswerk, scholierenuitwisseling of onderwijsprojecten en au pairing.
-
2020-02-12 - Belgijos federalinio ombudsmeno užklausa dėl Direktyvos 2016/801 dėl trečiųjų šalių piliečių atvykimo ir gyvenimo mokslinių tyrimų, studijų, stažavimosi, savanoriškos tarnybos, mokinių mainų programų arba edukacinių projektų ir dalyvavimo Au pair programoje tikslais sąlygų taikymo.
-
2020-02-12 - A belga szövetségi ombudsman kérdése a harmadik országbeli állampolgárok kutatás, tanulmányok folytatása, gyakorlat, önkéntes szolgálat, diákcsereprogramok vagy oktatási projektek, és au pair tevékenység céljából történő beutazásának és tartózkodásának feltételeiről szóló (EU) 2016/801 irányelv alkalmazásával kapcsolatban.
-
2020-02-12 - Beļģijas federālā ombuda jautājums par Direktīvas 2016/801 par nosacījumiem attiecībā uz trešo valstu valstspiederīgo ieceļošanu un uzturēšanos pētniecības, studiju, stažēšanās, brīvprātīga darba, skolēnu apmaiņas programmu vai izglītības projektu un viesaukles darba nolūkā piemērošanu.
-
2020-02-12 - Upit belgijskog saveznog pučkog pravobranitelja o primjeni Direktive 2016/801 o uvjetima ulaska i boravka državljana trećih zemalja u svrhu istraživanja, studija, osposobljavanja, volonterstva, razmjena učenika ili obrazovnih projekata te obavljanja poslova au pair.
-
2020-02-12 - Mistoqsija mill-Ombudsman Federali Belġjan dwar l-applikazzjoni tad-Direttiva 2016/801 dwar il-kundizzjonijiet ta’ dħul u residenza ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi għall-finijiet ta’ riċerka, studji, taħriġ, servizz volontarju, skemi ta’ skambju ta’ skulari jew proġetti edukattivi u au pairing.
-
2020-02-12 - Запитване от белгийския федерален омбудсман относно прилагането на Директива 2016/801 относно условията за влизане и пребиваване на граждани на трети държави с цел провеждане на научно изследване, следване, стаж, доброволческа дейност, програми за ученически обмен или образователни проекти и работа по програми „au pair“.
-
2020-02-12 - Forespørgsel fra den belgiske forbundsombudsmand vedrørende anvendelsen af direktiv 2016/801 om betingelserne for tredjelandsstatsborgeres indrejse og ophold med henblik på forskning, studier, praktik, volontørtjeneste, elevudvekslingsprogrammer eller uddannelsesprojekter og au pair-ansættelse.
-
2020-02-12 - Dotaz belgického federálního veřejného ochránce práv týkající se uplatňování směrnice 2016/801 o podmínkách vstupu a pobytu státních příslušníků třetích zemí za účelem výzkumu, studia, stáže, dobrovolnické služby, programů výměnných pobytů žáků či vzdělávacích projektů a činnosti au-pair
-
2020-02-12 - Consulta del Defensor del Pueblo federal belga sobre la aplicación de la Directiva 2016/801 relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de países terceros con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair
-
2020-02-12 - Question du Médiateur fédéral belge concernant l’application de la directive 2016/801 relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d’études, de formation, de volontariat et de programmes d’échange d’élèves ou de projets éducatifs et de travail au pair
-
2020-02-12 - Belgia föderaalse ombudsmani päring direktiivi 2016/801 (kolmandate riikide kodanike teadustegevuse, õpingute, praktika, vabatahtliku teenistuse, õpilasvahetuseprogrammides või haridusprojektides osalemise ja au pair’ina töötamise eesmärgil riiki sisenemise ja seal elamise tingimuste kohta) kohaldamise kohta.
-
2020-02-12 - Ερώτημα του Βελγικού Ομοσπονδιακού Διαμεσολαβητή σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2016/801 σχετικά με τις προϋποθέσεις εισόδου και διαμονής υπηκόων τρίτων χωρών με σκοπό την έρευνα, τις σπουδές, την πρακτική άσκηση, την εθελοντική υπηρεσία, τις ανταλλαγές μαθητών ή τα εκπαιδευτικά προγράμματα και την απασχόληση εσωτερικών άμισθων βοηθών (au pair).
-
2020-02-12 - Belgian liittovaltion oikeusasiamiehen kysely kolmansien maiden kansalaisten maahantulon ja oleskelun edellytyksistä tutkimusta, opiskelua, harjoittelua, vapaaehtoistyötä, oppilasvaihto-ohjelmia tai koulutushankkeita sekä au pairina työskentelyä varten annetun direktiivin 2016/801 soveltamisesta.
-
2020-02-12 - Anfrage des belgischen föderalen Bürgerbeauftragten bezüglich der Anwendung der Richtlinie (EU) 2016/801 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zu Forschungs- oder Studienzwecken, zur Absolvierung eines Praktikums, zur Teilnahme an einem Freiwilligendienst, Schüleraustauschprogrammen oder Bildungsvorhaben und zur Ausübung einer Au-pair-Tätigkeit
-
2020-02-12 - Förfrågan från Belgiens federala ombudsman om tillämpningen av direktiv 2016/801 om villkoren för tredjelandsmedborgares inresa och vistelse för forskning, studier, praktik, volontärarbete, deltagande i elevutbytesprogram eller utbildningsprojekt och för au pairarbete
-
2020-02-12 - Decision of the European Ombudsman in the case 83/2020/DL on the European Investment Bank's failure to provide details of its assessment of a fraud complaint concerning the construction of the M01 motorway in Ukraine
-
2020-02-12 - Entscheidung der Europäischen Bürgerbeauftragten in dem oben genannten Fall über das Versäumnis der Europäischen Investitionsbank, Einzelheiten ihrer Bewertung einer Betrugsbeschwerde betreffend den Bau der Autobahn M01 in der Ukraine offenzulegen
-
2020-02-12 - Entscheidung im Fall 2164/2019/MIG zur Weigerung der Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit, der Öffentlichkeit Zugang zu ihrer zentralen Prüfungsfragendatenbank zu gewähren
-
2020-02-12 - Decision in case 2164/2019/MIG on the European Union Aviation Safety Agency’s refusal of public access to its central test question database
-
2020-02-12 - Query from the Belgian Federal Ombudsman concerning the application of Directive 2016/801 on the conditions of entry and residence of third‐country nationals for the purposes of research, studies, training, voluntary service, pupil exchange schemes or educational projects and au pairing.
-
2020-02-12 - Zapytanie belgijskiego federalnego rzecznika praw obywatelskich dotyczące stosowania dyrektywy 2016/801 w sprawie warunków wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich w celu prowadzenia badań naukowych, odbycia studiów, szkoleń, udziału w wolontariacie, programach wymiany młodzieży szkolnej lub projektach edukacyjnych oraz podjęcia pracy w charakterze au pair.
-
2020-02-12 - Tratamento dado pela Comissão às queixas relativas à sua alegada ingerência nas eleições parlamentares na Polónia, procedimento por violação do Estado de direito e a sua dualidade de critérios, bem como o tratamento dado pelo Tribunal de Justiça da União Europeia à sua correspondência
-
2020-02-12 - Poizvedba belgijskega zveznega varuha človekovih pravic v zvezi z uporabo Direktive 2016/801 o pogojih za vstop in prebivanje državljanov tretjih držav za namene raziskovanja, študija, opravljanja pripravništva, prostovoljskega dela, programov izmenjave učencev ali izobraževalnih projektov in dela varušk au pair
-
2020-02-12 - Otázka belgického federálneho ombudsmana týkajúca sa uplatňovania smernice 2016/801 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín na účely výskumu, štúdia, odborného vzdelávania, dobrovoľníckej služby, výmenných programov žiakov alebo vzdelávacích projektov a činnosti aupair.
-
2020-02-12 - Întrebare adresată de Ombudsmanul federal belgian cu privire la aplicarea Directivei 2016/801 privind condițiile de intrare și de ședere a resortisanților țărilor terțe pentru cercetare, studii, formare profesională, servicii de voluntariat, programe de schimb de elevi sau proiecte educaționale și muncă au pair
-
2020-02-10 - Ombudsman welcomes Commission's commitment to take greater account of environment and human rights in reviewing export credit agencies
-
2020-02-10 - O Provedor de Justiça congratula-se com o compromisso da Comissão de ter mais em conta o ambiente e os direitos humanos na revisão das agências de crédito à exportação
-
2020-02-10 - Fáiltíonn an tOmbudsman roimh thiomantas an Choimisiúin aird níos mó a thabhairt ar an gcomhshaol agus ar chearta an duine agus athbhreithniú á dhéanamh ar ghníomhaireachtaí creidmheasa onnmhairiúcháin
-
2020-02-10 - Ombudsman tervitab komisjoni võetud kohustust võtta ekspordikrediidi agentuuride läbivaatamisel rohkem arvesse keskkonda ja inimõigusi
-
2020-02-10 - Ombudsmannen välkomnar kommissionens åtagande att ta större hänsyn till miljö och mänskliga rättigheter vid översynen av exportkreditinstitut
-
2020-02-10 - Le Médiateur se félicite de l'engagement pris par la Commission de tenir davantage compte de l'environnement et des droits de l'homme dans l'examen des organismes de crédit à l'exportation
-
2020-02-10 - Омбудсманът приветства ангажимента на Комисията да отчита в по-голяма степен околната среда и правата на човека при прегледа на агенциите за експортно кредитиране
-
2020-02-10 - Il Mediatore accoglie con favore l'impegno della Commissione a tenere maggiormente conto dell'ambiente e dei diritti umani nella revisione delle agenzie di credito all'esportazione
-
2020-02-10 - Η Διαμεσολαβήτρια χαιρετίζει τη δέσμευση της Επιτροπής να λάβει περισσότερο υπόψη το περιβάλλον και τα ανθρώπινα δικαιώματα κατά την επανεξέταση των οργανισμών εξαγωγικών πιστώσεων
-
2020-02-10 - Ombudsmanica pozdravlja predanost Komisije da pri reviziji agencija za kreditiranje izvoza više vodi računa o okolišu i ljudskim pravima
-
2020-02-10 - Ombudsmenė palankiai vertina Komisijos įsipareigojimą atliekant eksporto kreditų agentūrų peržiūrą labiau atsižvelgti į aplinką ir žmogaus teises
-
2020-02-10 - Veřejná ochránkyně práv vítá závazek Komise více zohledňovat životní prostředí a lidská práva při přezkumu vývozních úvěrových agentur
-
2020-02-10 - Rzecznik z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie Komisji do większego uwzględnienia środowiska i praw człowieka w przeglądzie agencji kredytów eksportowych
-
2020-02-10 - Varuhinja človekovih pravic pozdravlja zavezo Komisije, da bo pri pregledu agencij za izvozne kredite bolj upoštevala okolje in človekove pravice
-
2020-02-10 - El Defensor del Pueblo acoge con satisfacción el compromiso de la Comisión de tener más en cuenta el medio ambiente y los derechos humanos al revisar las agencias de crédito a la exportación
-
2020-02-10 - De Ombudsman is ingenomen met de toezegging van de Commissie om bij de herziening van exportkredietinstellingen meer rekening te houden met het milieu en de mensenrechten.
-
2020-02-10 - Bürgerbeauftragte begrüßt Verpflichtung der Kommission, Umwelt und Menschenrechte bei der Überprüfung von Exportkreditagenturen stärker zu berücksichtigen
-
2020-02-10 - Ombudsmanden glæder sig over Kommissionens tilsagn om at tage større hensyn til miljø og menneskerettigheder i forbindelse med gennemgangen af eksportkreditagenturer
-
2020-02-10 - L-Ombudsman tilqa' l-impenn tal-Kummissjoni li tqis aktar l-ambjent u d-drittijiet tal-bniedem fir-rieżami tal-aġenziji ta' kreditu għall-esportazzjoni
-
2020-02-10 - Oikeusasiamies suhtautuu myönteisesti komission sitoumukseen ottaa ympäristö ja ihmisoikeudet paremmin huomioon vientiluottolaitoksia tarkistettaessa
-
2020-02-10 - Ombudsmanul salută angajamentul Comisiei de a ține seama într-o mai mare măsură de mediu și de drepturile omului în revizuirea agențiilor de creditare a exportului
-
2020-02-10 - Ombuds atzinīgi vērtē Komisijas apņemšanos eksporta kredīta aģentūru pārskatīšanā vairāk ņemt vērā vides un cilvēktiesību aspektus
-
2020-02-10 - Ombudsmanka víta záväzok Komisie vo väčšej miere zohľadňovať životné prostredie a ľudské práva pri preskúmavaní agentúr pre vývozné úvery
-
2020-02-10 - Az ombudsman üdvözli a Bizottság azon kötelezettségvállalását, hogy az exporthitel-ügynökségek felülvizsgálata során nagyobb mértékben figyelembe veszi a környezetet és az emberi jogokat
-
2020-02-10 - Ο τρόπος με τον οποίο χειρίστηκε η Επιτροπή τις αναφορές σχετικά με την εικαζόμενη ανάμειξή της στις κοινοβουλευτικές εκλογές στην Πολωνία, η διαδικασία για το κράτος δικαίου και η διττή φύση της, και η διεκπεραίωση της αλληλογραφίας από το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
-
2020-02-10 - An chaoi ar dhéileáil an Coimisiún le gearáin a bhaineann le cur isteach líomhnaithe aige ar na toghcháin pharlaiminteacha sa Pholainn, leis an nós imeachta um riail an dlí agus lena chaighdeáin dhúbailte, agus an chaoi ar láimhseáil Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh a chomhfhreagras
-
2020-02-10 - Kuidas komisjon menetles kaebusi, mis käsitlesid tema väidetavat sekkumist Poola parlamendivalimistesse, õigusriigi menetlust ja selle topeltstandardeid ning tema kirjavahetuse käsitlemist Euroopa Liidu Kohtu poolt
-
2020-02-10 - Manière dont la Commission a traité les plaintes concernant son interférence alléguée dans les élections législatives en Pologne, procédure de sauvegarde de l’État de droit et son application de normes inéquitables et le traitement de sa correspondance par la Cour de justice de l’Union européenne
-
2020-02-10 - Se, miten komissio käsitteli valituksia, jotka koskivat sen väitettyä puuttumista Puolan parlamenttivaaleihin, oikeusvaltiomenettelyä ja sen kaksinaismoraalia sekä Euroopan unionin tuomioistuimen tapaa käsitellä kantelijan kirjeenvaihtoa
-
2020-02-10 - Forma en que la Comisión tramitó las reclamaciones relativas a su supuesta injerencia en las elecciones generales en Polonia, el procedimiento de Estado de Derecho y su doble rasero y el tratamiento por parte del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de la correspondencia
-
2020-02-10 - Kaip Komisija nagrinėjo skundus dėl tariamo kišimosi į Lenkijos parlamento rinkimus, teisinės valstybės procedūros ir jos dvigubų standartų, taip pat dėl to, kaip Europos Sąjungos Teisingumo Teismas tvarkė jo korespondenciją
-
2020-02-10 - Gestione da parte della Commissione delle denunce relative alla sua presunta interferenza nelle elezioni parlamentari in Polonia, procedura relativa allo Stato di diritto e relative disparità di applicazione nonché trattamento della corrispondenza da parte della Corte di giustizia dell’Unione europea
-
2020-02-10 - A Bizottságnak a lengyelországi parlamenti választásokba történő állítólagos beleavatkozásával, a jogállamisági eljárásban alkalmazott kettős mércével és az Európai Unió Bírósága levelezése kezelésével kapcsolatos panaszok Bizottság általi kezelése
-
2020-02-10 - Euroopa Liidu Libeeria delegatsiooni väidetav suutmatus vastata e-kirjale Libeeria toodete ELi turule importimisega seotud eraviisilise äritehingu kohta
-
2020-02-10 - Η εικαζόμενη παράλειψη της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Λιβερία να απαντήσει σε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σχετικά με τη συμφωνία με ιδιωτική επιχείρηση για την εισαγωγή προϊόντων της Λιβερίας στην αγορά της ΕΕ
-
2020-02-10 - Presunta falta de respuesta por parte de la Delegación de la Unión Europea en Liberia a un correo electrónico relativo a un acuerdo comercial privado sobre la importación de productos de Liberia al mercado de la UE
-
2020-02-10 - Komission laiminlyönti, joka koski Unkaria vastaan tehdyn rikkomuskantelun vastaanottamisesta ilmoittamista ja siihen vastaamista
-
2020-02-10 - Mainneachtain an Choimisiúin admháil a thabhairt go bhfuarthas gearán um shárú i gcoinne na hUngáire agus freagra a thabhairt air
-
2020-02-10 - Komisjoni suutmatus kinnitada Ungari vastu esitatud rikkumiskaebuse kättesaamist ja sellele vastata
-
2020-02-10 - Propust Komisije da potvrdi primitak i odgovori na pritužbu protiv Mađarske zbog povrede prava
-
2020-02-10 - Omissione da parte della Commissione di confermare il ricevimento di una denuncia di infrazione nei confronti dell’Ungheria e di rispondervi
-
2020-02-10 - A Bizottság mulasztása arra vonatkozóan, hogy elismerje egy Magyarországgal szembeni jogsértési panasz átvételét és válaszoljon rá
-
2020-02-10 - Manquement de la Commission à accuser réception et à répondre à une plainte pour infraction à l’encontre de la Hongrie