What's new
-
2013-11-25 - Cinneadh i gcás 1947/2010/PB - Rochtain phoiblí ar dhoiciméid faoi chásanna sáraithe
-
2013-11-25 - Odluka u predmetu 1947/2010/PB - Javni pristup dokumentima koji se odnose na slučajeve nepridržavanja zakona
-
2013-11-25 - Deċiżjoni fil-każ 1947/2010/PB - Aċċess tal-pubbliku għal dokumenti li jikkonċernaw każijiet ta’ ksur
-
2013-11-25 - Lēmums lietā 1947/2010/PB - Publiska piekļuve dokumentiem, kuri attiecas uz pārkāpumu lietām
-
2013-11-25 - Decisione nel caso 1947/2010/PB - Accesso pubblico a documenti concernenti casi d’infrazione
-
2013-11-25 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 1947/2010/PB prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2013-11-25 - Otsus juhtumi 1947/2010/PB kohta - Üldsuse juurdepääs rikkumisjuhtumeid käsitlevatele dokumentidele
-
2013-11-25 - Decisión en el asunto 1947/2010/PB - Acceso público a documentos relativos a casos de infracciones
-
2013-11-25 - Afgørelse i sag 1947/2010/PB - Přístup veřejnosti k dokumentům týkajícím se případů porušení právních předpisů EU
-
2013-11-25 - Beslut i ärende 1947/2010/PB - Allmänhetens tillgång till handlingar i överträdelseärenden
-
2013-11-25 - Deciziei în cazul 1947/2010/PB - Accesul public la documente privind cazuri de încălcare
-
2013-11-25 - Decisão no caso 1947/2010/PB - Acesso público a documentos relativos a casos de incumprimento
-
2013-11-25 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή με την οποία περατώνεται η έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 1947/2010/PB κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2013-11-25 - Meeting with Ms Catherine Day, Secretary-General, European Commission (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Rencontre avec Mme Catherine Day, Secrétaire général, Commission européenne (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Treffen mit Catherine Day, Generalsekretärin, Europäische Kommission (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Ombudsmanden: OLAF bør forklare whistlebloweren, hvorfor det afsluttede en undersøgelse
-
2013-11-25 - Tiesībsargs: OLAF būtu jāpaskaidro trauksmes cēlējam, kāpēc tas slēdza izmeklēšanu.
-
2013-11-25 - Provedor de Justiça: O OLAF deve explicar ao denunciante por que razão encerrou um inquérito
-
2013-11-25 - Ombudsman: L-OLAF għandu jispjega lill-informatur għaliex għalaq investigazzjoni
-
2013-11-25 - Mediatore: L'OLAF dovrebbe spiegare agli informatori perché ha chiuso un'indagine
-
2013-11-25 - Ombudsman: Az OLAF-nak el kell magyaráznia a visszaélést bejelentő személynek, hogy miért zárt le egy vizsgálatot
-
2013-11-25 - Омбудсман: OLAF следва да обясни на лицето, сигнализиращо за нередности, защо е приключила разследване
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF peaks rikkumisest teatajale selgitama, miks ta juurdluse lõpetas
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF moet klokkenluiders uitleggen waarom het een onderzoek heeft afgesloten
-
2013-11-25 - Ombudsmenas: OLAF turėtų paaiškinti informatoriui, kodėl ji užbaigė tyrimą
-
2013-11-25 - Defensor del Pueblo: La OLAF debería explicar al denunciante por qué cerró una investigación
-
2013-11-25 - Varuh človekovih pravic: Urad OLAF bi moral žvižgaču pojasniti, zakaj je zaključil preiskavo.
-
2013-11-25 - Ombudsman: Ba cheart do OLAF a mhíniú don sceithire cén fáth ar dhún sé imscrúdú
-
2013-11-25 - Ombudsfrau: OLAF sollte Whistleblower erklären, warum es eine Untersuchung abschloss
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF should explain to whistleblower why it closed an investigation
-
2013-11-25 - La Médiatrice : l'OLAF devrait expliquer à un dénonciateur la raison de clôture d'une enquête
-
2013-11-25 - Oikeusasiamies: OLAFin olisi selitettävä väärinkäytösten paljastajalle, miksi se lopetti tutkimuksen
-
2013-11-25 - Eröffnungs-Rede, Civil Society Media Seminar, Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Opening presentation, Civil Society Media Seminar, European Economic and Social Committee (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Allocution d'ouverture, Séminaire des médias de la société civile, Comité économique et social européen (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Proyecto de recomendación de la Defensora del Pueblo Europeo en su investigación sobre la reclamación 1183/2012/MMN contra la OLAF
-
2013-11-25 - Utkast till rekommendation från Europeiska ombudsmannen i hennes undersökning av klagomål 1183/2012/MMN mot Olaf
-
2013-11-25 - Udkast til henstilling fra Den Europæiske Ombudsmand i forbindelse med hendes undersøgelse af klage 1183/2012/MMN over OLAF
-
2013-11-25 - Draft recommendation of the European Ombudsman in her inquiry into complaint 1183/2012/MMN against OLAF
-
2013-11-25 - Proiect de recomandare a Ombudsmanului European în ancheta sa privind plângerea 1183/2012/MMN împotriva OLAF
-
2013-11-25 - Progetto di raccomandazione del Mediatore europeo nella sua indagine sulla denuncia 1183/2012/MMN contro l'OLAF
-
2013-11-25 - Projet de recommandation de la Médiatrice européenne dans son enquête sur la plainte 1183/2012/MMN contre l’OLAF
-
2013-11-25 - Ontwerpaanbeveling van de Europese Ombudsman in haar onderzoek naar klacht 1183/2012/MMN tegen OLAF
-
2013-11-25 - Komissio ei ole tutkinut asianmukaisesti asetuksen (EY) N:o 1008/2008 4 artiklan f alakohdan rikkomista siltä osin kuin jäsenvaltion viranomaiset ovat myöntäneet liikenneluvan toiselle lentoyhtiölle
-
2013-11-25 - Navodna nepravedna naplata
-
2013-11-25 - Sulla mancata valutazione e indagine da parte della Commissione sulla violazione dell'articolo 4, lettera f), del regolamento (CE) n. 1008/2008, per quanto riguarda il rilascio da parte delle autorità di uno Stato membro di una licenza di esercizio ad un'altra compagnia aerea
-
2013-11-25 - Par to, ka Komisija nav pienācīgi apsvērusi un izmeklējusi Regulas (EK) Nr. 1008/2008 4. panta f) punkta pārkāpumu saistībā ar to, ka dalībvalsts iestādes ir piešķīrušas darbības licenci citai aviosabiedrībai
-
2013-11-25 - Presupusa recuperare neloială
-
2013-11-25 - Versäumnis der Kommission, den Verstoß gegen Artikel 4 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 in Bezug auf die Erteilung einer Betriebsgenehmigung an ein anderes Luftfahrtunternehmen durch die Behörden eines Mitgliedstaats ordnungsgemäß zu prüfen und zu untersuchen
-
2013-11-25 - Kommissionens undladelse af at tage behørigt hensyn til og undersøge tilsidesættelsen af artikel 4, litra f), i forordning (EF) nr. 1008/2008, for så vidt angår en medlemsstats myndigheders udstedelse af en licens til et andet luftfartsselskab
-
2013-11-25 - Påstået uretfærdig inddrivelse
-
2013-11-25 - Faptul că Comisia nu a analizat și nu a investigat în mod corespunzător încălcarea articolului 4 litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 în ceea ce privește acordarea de către autoritățile unui stat membru a unei licențe de operare unei alte companii aeriene
-
2013-11-25 - Domniemana niesprawiedliwa windykacja
-
2013-11-25 - Niewłaściwe rozpatrzenie i zbadanie przez Komisję naruszenia art. 4 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1008/2008 w odniesieniu do przyznania przez organy państwa członkowskiego koncesji innemu przedsiębiorstwu lotniczemu
-
2013-11-25 - Alegada cobrança indevida
-
2013-11-25 - Komisija ni ustrezno preučila in preiskala kršitve člena 4(f) Uredbe (ES) št. 1008/2008 v zvezi z izdajo operativne licence drugemu letalskemu prevozniku s strani organov države članice
-
2013-11-25 - Het verzuim van de Commissie om de inbreuk op artikel 4, onder f), van Verordening (EG) nr. 1008/2008 naar behoren in aanmerking te nemen en te onderzoeken met betrekking tot de verlening door de autoriteiten van een lidstaat van een exploitatievergunning aan een andere luchtvaartmaatschappij
-
2013-11-25 - Påstått orättvist återkrav
-
2013-11-25 - Kommissionens underlåtenhet att på ett korrekt sätt överväga och utreda överträdelsen av artikel 4 f i förordning (EG) nr 1008/2008 när det gäller en medlemsstats myndigheters beviljande av en operativ licens till ett annat flygbolag
-
2013-11-25 - Apgalvotā netaisnīgā atgūšana
-
2013-11-25 - Presunta recuperación injusta
-
2013-11-25 - Sur le fait que la Commission n'a pas dûment examiné et enquêté sur la violation de l'article 4, point f), du règlement (CE) n° 1008/2008 en ce qui concerne l'octroi par les autorités d'un État membre d'une licence d'exploitation à une autre compagnie aérienne
-
2013-11-25 - El hecho de que la Comisión no haya tenido debidamente en cuenta e investigado la infracción del artículo 4, letra f), del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 en lo que respecta a la concesión por parte de las autoridades de un Estado miembro de una licencia de explotación a otra compañía aérea
-
2013-11-25 - Väidetav ebaõiglane tagasinõudmine
-
2013-11-25 - Komisjoni suutmatus nõuetekohaselt kaaluda ja uurida määruse (EÜ) nr 1008/2008 artikli 4 punkti f rikkumist seoses lennutegevusloa andmisega liikmesriigi ametiasutuste poolt teisele lennuettevõtjale
-
2013-11-25 - Údajné nespravedlivé vymáhání
-
2013-11-25 - Skutečnost, že Komise řádně nezvážila a nevyšetřila porušení čl. 4 písm. f) nařízení (ES) č. 1008/2008, pokud jde o udělení provozní licence jiným leteckým společnostem orgány členského státu
-
2013-11-25 - Allegat irkupru inġust
-
2013-11-25 - Εικαζόμενη αθέμιτη ανάκτηση
-
2013-11-25 - Angebliche unlautere Rückforderung
-
2013-11-25 - Mainneachtain an Choimisiúin an sárú ar Airteagal 4(f) de Rialachán (CE) 1008/2008 a mheas agus a imscrúdú i gceart, maidir le deonú ceadúnais oibríochta ag údaráis Bhallstáit d’aerlíne eile
-
2013-11-25 - Téarnamh éagórach líomhnaithe
-
2013-11-25 - Prétendue récupération inéquitable
-
2013-11-25 - Tariamas nesąžiningas išieškojimas
-
2013-11-25 - Domnevno nepravično vračilo
-
2013-11-25 - Údajné nespravodlivé vymáhanie
-
2013-11-25 - Propust Komisije da na odgovarajući način razmotri i istraži kršenje članka 4. točke (f) Uredbe (EZ) 1008/2008 u pogledu izdavanja operativne licencije drugom zračnom prijevozniku od strane tijela države članice
-
2013-11-25 - Твърдение за несправедливо възстановяване
-
2013-11-25 - Η παράλειψη της Επιτροπής να εξετάσει και να διερευνήσει δεόντως την παραβίαση του άρθρου 4 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, όσον αφορά τη χορήγηση άδειας εκμετάλλευσης από τις αρχές κράτους μέλους σε άλλη αεροπορική εταιρεία
-
2013-11-25 - Väitetty epäoikeudenmukainen takaisinperintä
-
2013-11-25 - Липса на надлежно разглеждане и разследване от страна на Комисията на нарушението на член 4, буква е) от Регламент (ЕО) No 1008/2008 по отношение на предоставянето от органите на държава членка на оперативен лиценз на друга авиокомпания
-
2013-11-25 - Állítólagos tisztességtelen behajtás
-
2013-11-25 - O facto de a Comissão não ter examinado e investigado devidamente a violação do artigo 4.o, alínea f), do Regulamento (CE) n.o 1008/2008 no que diz respeito à concessão, pelas autoridades de um Estado-Membro, de uma licença de exploração a outra companhia aérea
-
2013-11-25 - Komisia riadne nezohľadnila a neprešetrila porušenie článku 4 písm. f) nariadenia (ES) č. 1008/2008, pokiaľ ide o udelenie prevádzkovej licencie orgánmi členského štátu inej leteckej spoločnosti
-
2013-11-25 - Alleged unfair recovery
-
2013-11-25 - The failure of the Commission properly to consider and to investigate the breach of Article 4(f) of Regulation (EC) 1008/2008 , with regard to the granting by a Member State's authorities of an operating licence to another airline
-
2013-11-25 - In-nuqqas tal-Kummissjoni li tikkunsidra u tinvestiga kif xieraq il-ksur tal-Artikolu 4(f) tar-Regolament (KE) 1008/2008 , fir-rigward tal-għoti mill-awtoritajiet ta' Stat Membru ta' liċenzja operattiva lil linja tal-ajru oħra
-
2013-11-25 - Presunto recupero iniquo
-
2013-11-22 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 1892/2012/VL against the European Commission
-
2013-11-22 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 1892/2012/VL gegen die Europäische Kommission
-
2013-11-22 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 1892/2012/VL prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2013-11-22 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 1892/2012/VL kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-11-22 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach ag dúnadh a fhiosrúcháin ar ghearán 1892/2012/VL i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2013-11-22 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 1892/2012/VL pret Eiropas Komisiju
-
2013-11-21 - How ECHA applies rules concerning animal testing
-
2013-11-20 - Treffen mit Oscar Waglund Söderström, Staatssekretär, Büro des schwedischen Premierministers (20/11/2013)
-
2013-11-20 - Meeting with Mr Oscar Waglund Söderström, State Secretary, Office of the Prime Minister of Sweden (20/11/2013)
-
2013-11-20 - Rencontre avec M. Oscar Wåglund Söderström, sécrétaire d'État, bureau du Premier ministre suédois (20/11/2013)
-
2013-11-19 - Alleged unfair recovery