What's new
-
2013-11-25 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2207/2010/PB kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-11-25 - Decisione nel caso 2207/2010/PB - Accesso pubblico a documenti concernenti casi d’infrazione
-
2013-11-25 - Otsus juhtumi 2207/2010/PB kohta - Üldsuse juurdepääs rikkumisjuhtumeid käsitlevatele dokumentidele
-
2013-11-25 - Decisión en el asunto 2207/2010/PB - Acceso público a documentos relativos a casos de infracciones
-
2013-11-25 - Beslut i ärende 2207/2010/PB - Allmänhetens tillgång till handlingar i överträdelseärenden
-
2013-11-25 - Afgørelse i sag 2207/2010/PB - Přístup veřejnosti k dokumentům týkajícím se případů porušení právních předpisů EU
-
2013-11-25 - Decyzji w sprawie 2207/2010/PB - Publiczny dostęp do dokumentów dotyczących przypadków naruszenia przepisów
-
2013-11-25 - Decisão no caso 2207/2010/PB - Acesso público a documentos relativos a casos de incumprimento
-
2013-11-25 - Deciziei în cazul 2207/2010/PB - Accesul public la documente privind cazuri de încălcare
-
2013-11-25 - Besluit in zaak 2207/2010/PB - Toegang van het publiek tot documenten betreffende inbreukzaken
-
2013-11-25 - Entscheidung in der Sache 2207/2010/PB - Δημόσια πρόσβαση σε έγγραφα σχετικά με υποθέσεις παράβασης
-
2013-11-25 - Civil Society Media Seminar 2013 - European economic & social committee - Address by the European Ombudsman, Emily O'Reilly
-
2013-11-25 - Seminar civilne družbe o medijih 2013 – Evropski gospodarski in socialni odbor – nagovor evropske varuhinje človekovih pravic Emily O'Reilly
-
2013-11-25 - Séminaire des médias de la société civile 2013 — Comité économique et social européen — Allocution de la Médiatrice européenne, Emily O’Reilly
-
2013-11-25 - Päätös asiassa 1947/2010/PB - Yleisön oikeus tutustua jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeviin asiakirjoihin
-
2013-11-25 - Rozhodnutia vo veci 1947/2010/PB - Prístup verejnosti k dokumentom týkajúcim sa prípadov porušenia povinnosti
-
2013-11-25 - Decyzji w sprawie 1947/2010/PB - Publiczny dostęp do dokumentów dotyczących przypadków naruszenia przepisów
-
2013-11-25 - Afgørelse af Den Europæiske Ombudsmand vedrørende klage 1947/2010/PB mod Europa-Kommissionen
-
2013-11-25 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 1947/2010/PB against the European Commission
-
2013-11-25 - Решение по случай 1947/2010/PB - Публичен достъп до документи във връзка с процедури за установяване на нарушения
-
2013-11-25 - Décision dans l'affaire 1947/2010/PB - Accès public aux documents concernant les procédures d’infraction
-
2013-11-25 - Entscheidung in der Sache 1947/2010/PB - Öffentlicher Zugang zu Dokumenten betreffend Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht
-
2013-11-25 - Besluit in zaak 1947/2010/PB - Toegang van het publiek tot documenten betreffende inbreukzaken
-
2013-11-25 - Odločba v zadevi 1947/2010/PB - Dostop javnosti do dokumentov v zvezi s primeri kršitev
-
2013-11-25 - Kötelezettségszegési ügyekről szóló dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférés - 1947/2010/PB. sz. ügyben hozott határozata
-
2013-11-25 - Cinneadh i gcás 1947/2010/PB - Rochtain phoiblí ar dhoiciméid faoi chásanna sáraithe
-
2013-11-25 - Odluka u predmetu 1947/2010/PB - Javni pristup dokumentima koji se odnose na slučajeve nepridržavanja zakona
-
2013-11-25 - Deċiżjoni fil-każ 1947/2010/PB - Aċċess tal-pubbliku għal dokumenti li jikkonċernaw każijiet ta’ ksur
-
2013-11-25 - Lēmums lietā 1947/2010/PB - Publiska piekļuve dokumentiem, kuri attiecas uz pārkāpumu lietām
-
2013-11-25 - Decisione nel caso 1947/2010/PB - Accesso pubblico a documenti concernenti casi d’infrazione
-
2013-11-25 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 1947/2010/PB prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2013-11-25 - Otsus juhtumi 1947/2010/PB kohta - Üldsuse juurdepääs rikkumisjuhtumeid käsitlevatele dokumentidele
-
2013-11-25 - Decisión en el asunto 1947/2010/PB - Acceso público a documentos relativos a casos de infracciones
-
2013-11-25 - Afgørelse i sag 1947/2010/PB - Přístup veřejnosti k dokumentům týkajícím se případů porušení právních předpisů EU
-
2013-11-25 - Beslut i ärende 1947/2010/PB - Allmänhetens tillgång till handlingar i överträdelseärenden
-
2013-11-25 - Deciziei în cazul 1947/2010/PB - Accesul public la documente privind cazuri de încălcare
-
2013-11-25 - Decisão no caso 1947/2010/PB - Acesso público a documentos relativos a casos de incumprimento
-
2013-11-25 - Απόφαση στην υπόθεση 1947/2010/PB - Δημόσια πρόσβαση σε έγγραφα σχετικά με υποθέσεις παράβασης
-
2013-11-25 - Meeting with Ms Catherine Day, Secretary-General, European Commission (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Rencontre avec Mme Catherine Day, Secrétaire général, Commission européenne (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Treffen mit Catherine Day, Generalsekretärin, Europäische Kommission (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Ombudsmanden: OLAF bør forklare whistlebloweren, hvorfor det afsluttede en undersøgelse
-
2013-11-25 - Tiesībsargs: OLAF būtu jāpaskaidro trauksmes cēlējam, kāpēc tas slēdza izmeklēšanu.
-
2013-11-25 - Provedor de Justiça: O OLAF deve explicar ao denunciante por que razão encerrou um inquérito
-
2013-11-25 - Ombudsman: L-OLAF għandu jispjega lill-informatur għaliex għalaq investigazzjoni
-
2013-11-25 - Mediatore: L'OLAF dovrebbe spiegare agli informatori perché ha chiuso un'indagine
-
2013-11-25 - Ombudsman: Az OLAF-nak el kell magyaráznia a visszaélést bejelentő személynek, hogy miért zárt le egy vizsgálatot
-
2013-11-25 - Омбудсман: OLAF следва да обясни на лицето, сигнализиращо за нередности, защо е приключила разследване
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF peaks rikkumisest teatajale selgitama, miks ta juurdluse lõpetas
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF moet klokkenluiders uitleggen waarom het een onderzoek heeft afgesloten
-
2013-11-25 - Ombudsmenas: OLAF turėtų paaiškinti informatoriui, kodėl ji užbaigė tyrimą
-
2013-11-25 - Defensor del Pueblo: La OLAF debería explicar al denunciante por qué cerró una investigación
-
2013-11-25 - Varuh človekovih pravic: Urad OLAF bi moral žvižgaču pojasniti, zakaj je zaključil preiskavo.
-
2013-11-25 - Ombudsman: Ba cheart do OLAF a mhíniú don sceithire cén fáth ar dhún sé imscrúdú
-
2013-11-25 - Ombudsfrau: OLAF sollte Whistleblower erklären, warum es eine Untersuchung abschloss
-
2013-11-25 - Ombudsman: OLAF should explain to whistleblower why it closed an investigation
-
2013-11-25 - La Médiatrice : l'OLAF devrait expliquer à un dénonciateur la raison de clôture d'une enquête
-
2013-11-25 - Oikeusasiamies: OLAFin olisi selitettävä väärinkäytösten paljastajalle, miksi se lopetti tutkimuksen
-
2013-11-25 - Eröffnungs-Rede, Civil Society Media Seminar, Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Opening presentation, Civil Society Media Seminar, European Economic and Social Committee (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Allocution d'ouverture, Séminaire des médias de la société civile, Comité économique et social européen (25/11/2013)
-
2013-11-25 - Proyecto de recomendación de la Defensora del Pueblo Europeo en su investigación sobre la reclamación 1183/2012/MMN contra la OLAF
-
2013-11-25 - Utkast till rekommendation från Europeiska ombudsmannen i hennes undersökning av klagomål 1183/2012/MMN mot Olaf
-
2013-11-25 - Draft recommendation of the European Ombudsman in her inquiry into complaint 1183/2012/MMN against OLAF
-
2013-11-25 - Ontwerpaanbeveling van de Europese Ombudsman in haar onderzoek naar klacht 1183/2012/MMN tegen OLAF
-
2013-11-25 - Proiect de recomandare a Ombudsmanului European în ancheta sa privind plângerea 1183/2012/MMN împotriva OLAF
-
2013-11-25 - Udkast til henstilling fra Den Europæiske Ombudsmand i hendes undersøgelse af klage 1183/2012/MMN over OLAF
-
2013-11-25 - Sulla mancata valutazione e indagine da parte della Commissione sulla violazione dell'articolo 4, lettera f), del regolamento (CE) n. 1008/2008, per quanto riguarda il rilascio da parte delle autorità di uno Stato membro di una licenza di esercizio ad un'altra compagnia aerea
-
2013-11-25 - Komisijas nespēja pienācīgi izvērtēt un izmeklēt Regulas (EK) Nr. 1008/2008 4. panta f) punkta pārkāpumu attiecībā uz to, ka dalībvalsts iestādes piešķir darbības licenci citai aviosabiedrībai
-
2013-11-25 - Presupusa recuperare inechitabilă
-
2013-11-25 - Das Versäumnis der Kommission, den Verstoß gegen Artikel 4 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 in Bezug auf die Erteilung einer Betriebsgenehmigung durch die Behörden eines Mitgliedstaats an ein anderes Luftfahrtunternehmen ordnungsgemäß zu prüfen und zu untersuchen
-
2013-11-25 - Kommissionens undladelse af at tage behørigt hensyn til og undersøge tilsidesættelsen af artikel 4, litra f), i forordning (EF) nr. 1008/2008, for så vidt angår en medlemsstats myndigheders udstedelse af en licens til et andet luftfartsselskab
-
2013-11-25 - Påstået uretfærdig inddrivelse
-
2013-11-25 - Neluarea în considerare și investigarea de către Comisie a încălcării articolului 4 litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 în ceea ce privește acordarea de către autoritățile unui stat membru a unei licențe de operare unei alte companii aeriene
-
2013-11-25 - Domniemane niesprawiedliwe odzyskanie należności
-
2013-11-25 - Brak należytego rozważenia przez Komisję naruszenia art. 4 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1008/2008 w odniesieniu do udzielenia przez organy państwa członkowskiego licencji na prowadzenie działalności innemu przedsiębiorstwu lotniczemu i nie zbadania tego naruszenia
-
2013-11-25 - Alegada recuperação injusta
-
2013-11-25 - Komisija ni ustrezno preučila in preiskala kršitve člena 4(f) Uredbe (ES) št. 1008/2008 v zvezi z izdajo operativne licence s strani organov države članice drugemu letalskemu prevozniku
-
2013-11-25 - Het verzuim van de Commissie om de schending van artikel 4, onder f), van Verordening (EG) nr. 1008/2008 naar behoren in overweging te nemen en te onderzoeken met betrekking tot de verlening door de autoriteiten van een lidstaat van een exploitatievergunning aan een andere luchtvaartmaatschappij
-
2013-11-25 - Påstådd otillbörlig indrivning
-
2013-11-25 - Kommissionens underlåtenhet att på ett korrekt sätt beakta och utreda överträdelsen av artikel 4 f i förordning (EG) nr 1008/2008 när det gäller en medlemsstats myndigheters beviljande av en operativ licens till ett annat flygbolag
-
2013-11-25 - Iespējami netaisnīga atgūšana
-
2013-11-25 - Presunta recuperación injusta
-
2013-11-25 - Sur le fait que la Commission n'a pas dûment examiné et enquêté sur la violation de l'article 4, point f), du règlement (CE) n° 1008/2008 en ce qui concerne l'octroi par les autorités d'un État membre d'une licence d'exploitation à une autre compagnie aérienne
-
2013-11-25 - La falta de consideración e investigación por parte de la Comisión de la infracción del artículo 4, letra f), del Reglamento (CE) n.º 1008/2008, por lo que respecta a la concesión por parte de las autoridades de un Estado miembro de una licencia de explotación a otra compañía aérea
-
2013-11-25 - Väidetav ebaõiglane tagasinõudmine
-
2013-11-25 - Komisjoni suutmatus nõuetekohaselt kaaluda ja uurida määruse (EÜ) nr 1008/2008 artikli 4 punkti f rikkumist seoses liikmesriigi ametiasutuste poolt lennutegevusloa andmisega teisele lennuettevõtjale
-
2013-11-25 - Údajné nespravedlivé vymáhání
-
2013-11-25 - Skutečnost, že Komise řádně posoudila a neprošetřila porušení čl. 4 písm. f) nařízení (ES) č. 1008/2008, pokud jde o udělování provozní licence jiným leteckým společnostem orgány členského státu
-
2013-11-25 - Allegat irkupru inġust
-
2013-11-25 - Εικαζόμενη αθέμιτη ανάκτηση
-
2013-11-25 - Angebliche unlautere Rückforderung
-
2013-11-25 - Mainneachtain an Choimisiúin an sárú ar Airteagal 4(f) de Rialachán (CE) 1008/2008 a mheas agus a imscrúdú i gceart, maidir le deonú ceadúnais oibríochta ag údaráis Bhallstáit d’aerlíne eile
-
2013-11-25 - Téarnamh éagórach líomhnaithe
-
2013-11-25 - Prétendue récupération inéquitable
-
2013-11-25 - Tariamas nesąžiningas išieškojimas
-
2013-11-25 - Alleged unfair recovery
-
2013-11-25 - The failure of the Commission properly to consider and to investigate the breach of Article 4(f) of Regulation (EC) 1008/2008 , with regard to the granting by a Member State's authorities of an operating licence to another airline
-
2013-11-25 - In-nuqqas tal-Kummissjoni li tikkunsidra u tinvestiga kif xieraq il-ksur tal-Artikolu 4(f) tar-Regolament (KE) 1008/2008 , fir-rigward tal-għoti mill-awtoritajiet ta' Stat Membru ta' liċenzja operattiva lil linja tal-ajru oħra
-
2013-11-25 - Presunto recupero ingiusto