What's new
-
1999-09-20 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1331/98/JMA kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
1999-09-20 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 1331/98/JMA i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
1999-09-20 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 1331/98/JMA contre la Commission européenne
-
1999-09-20 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 1331/98/JMA gegen die Europäische Kommission
-
1999-09-20 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 440/98/IJH pret Eiropas Komisiju
-
1999-09-20 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 440/98/IJH kohta
-
1999-09-20 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1216/98/PD kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
1999-09-20 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 1216/98/PD i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
1999-09-20 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1313/98/VK kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
1999-09-20 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-ilment 1288/98/PD kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
1999-09-20 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 1288/98/PD i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
1999-09-20 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 1288/98/PD contre la Commission européenne
-
1999-09-20 - Europos ombudsmeno sprendimas dėl skundo 1331/98/JMA prieš Europos Komisiją
-
1999-09-20 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 74/99/IP kohta
-
1999-09-20 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 1313/98/VK i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
1999-09-20 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 480/97/JMA pret Eiropas Komisiju
-
1999-09-20 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 74/99/IP pret Eiropas Komisiju
-
1999-09-20 - Décision du Médiateur européen sur la plainte 480/97/JMA contre la Commission européenne
-
1999-09-20 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir le gearán 440/98/IJH i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
1999-09-20 - Eiropas Ombuda lēmums par sūdzību 1331/98/JMA pret Eiropas Komisiju
-
1999-09-20 - Europos ombudsmeno sprendimas dėl skundo 1216/98/PD prieš Europos Komisiją
-
1999-09-14 - Críochnaíonn Céad Sainordú an Ombudsman le Glao ar Chóireáil Níos Fearr do Shaoránaigh - Óráid a thug an tUasal Jacob Söderman, an tOmbudsman Eorpach, ag Preasagallamh an 14 Meán Fómhair 1999 in Strasbourg
-
1999-09-14 - Pierwszy mandat Rzecznika Praw Obywatelskich kończy się apelem o lepsze traktowanie obywateli – wystąpienie Jacoba Södermana, Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, wygłoszone na konferencji prasowej w dniu 14 września 1999 r. w Strasburgu
-
1999-09-14 - Prvý mandát ombudsmana sa končí výzvou na lepšie zaobchádzanie s občanmi – prejav európskeho ombudsmana Jacoba Södermana na tlačovej konferencii 14. septembra 1999 v Štrasburgu
-
1999-09-14 - Pirmoji ombudsmeno kadencija baigiasi raginimu geriau elgtis su piliečiais. Europos ombudsmeno Jacobo Södermano kalba spaudos konferencijoje 1999 m. rugsėjo 14 d. Strasbūre
-
1999-09-14 - První mandát veřejného ochránce práv končí výzvou k lepšímu zacházení s občany – projev evropského veřejného ochránce práv Jacoba Södermana na tiskové konferenci dne 14. září 1999 ve Štrasburku
-
1999-09-14 - Primul mandat al Ombudsmanului se încheie cu un apel la un tratament mai bun al cetățenilor - Discurs rostit de dl Jacob Söderman, Ombudsmanul European, la o conferință de presă la 14 septembrie 1999 la Strasbourg
-
1999-09-14 - Η πρώτη εντολή του Διαμεσολαβητή λήγει με μια έκκληση για καλύτερη μεταχείριση των πολιτών - Ομιλία του κ. Jacob Söderman, Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή, σε συνέντευξη Τύπου στις 14 Σεπτεμβρίου 1999 στο Στρασβούργο
-
1999-09-14 - Prvi mandat varuha človekovih pravic se konča s pozivom k boljši obravnavi državljanov – govor evropskega varuha človekovih pravic Jacoba Södermana na tiskovni konferenci 14. septembra 1999 v Strasbourgu
-
1999-09-14 - Ombudsmandens første mandat afsluttes med en opfordring til bedre behandling af borgerne - Tale holdt af Jacob Söderman, Den Europæiske Ombudsmand, på en pressekonference den 14. september 1999 i Strasbourg
-
1999-09-14 - Ombudsmannens första mandat avslutas med en uppmaning till bättre behandling av medborgarna - Anförande av Jacob Söderman, Europeiska ombudsmannen, vid en presskonferens den 14 september 1999 i Strasbourg
-
1999-09-14 - Oikeusasiamiehen ensimmäinen toimikausi päättyy vetoomukseen kansalaisten paremmasta kohtelusta - Euroopan oikeusasiamiehen Jacob Södermanin puhe lehdistötilaisuudessa 14. syyskuuta 1999 Strasbourgissa
-
1999-09-14 - Ombudsmani esimene mandaat lõpeb üleskutsega kodanike paremaks kohtlemiseks – Euroopa Ombudsmani Jacob Södermani kõne 14. septembril 1999 Strasbourgis toimunud pressikonverentsil
-
1999-09-14 - Il primo mandato del Mediatore si conclude con un invito a migliorare il trattamento dei cittadini - Discorso pronunciato dal Mediatore europeo Jacob Söderman in occasione di una conferenza stampa tenutasi il 14 settembre 1999 a Strasburgo
-
1999-09-14 - Ombuda pirmais mandāts beidzas ar aicinājumu panākt labāku attieksmi pret pilsoņiem — Eiropas ombuda Jacob Söderman runa preses konferencē 1999. gada 14. septembrī Strasbūrā
-
1999-09-14 - L-Ewwel Mandat tal-Ombudsman jintemm b'Sejħa għal Trattament Aħjar taċ-Ċittadini-Speech mogħtija mis-Sur Jacob Söderman, Ombudsman Ewropew, f'Konferenza Stampa fl-14 ta' Settembru 1999 fi Strasburgu
-
1999-09-14 - Le premier mandat du Médiateur s'achève avec un appel a un meilleur traitement des citoyens -Discours de M. Jacob Söderman, Médiateur européen, donné lors d'une conférence de presse, le 14 septembre 1999, à Strasbourg
-
1999-09-14 - Ombudsman's First Mandate Ends with a Call for Better Treatment of Citizens -Speech given by Mr Jacob Söderman, European Ombudsman, at a Press Conference on 14 September 1999 in Strasbourg
-
1999-09-14 - Am Ende seiner ersten Amtszeit ruft der Bürgerbeauftragte zu einer besseren Behandlung der Bürger auf -Rede von Herrn Jacob Söderman, Europäischer Bürgerbeauftragter, anläßlich einer Pressekonferenz am 14. September 1999 in Straßburg
-
1999-09-13 - Projekt zalecenia dla instytucji, organów i agencji europejskich w ramach dochodzenia z własnej inicjatywy OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Ontwerpaanbeveling aan de Europese instellingen, organen en instanties in het kader van het onderzoek op eigen initiatief OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Abbozz ta' rakkomandazzjoni lill-istituzzjonijiet, il-korpi u l-aġenziji Ewropej fl-inkjesta fuq inizjattiva proprja OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Soovituse eelnõu Euroopa institutsioonidele, organitele ja asutustele omaalgatusliku uurimise OI/1/98/OV läbiviimiseks
-
1999-09-13 - Draft recommendation to the European institutions, bodies and agencies in the own initiative inquiry OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Nacrt preporuke europskim institucijama, tijelima i agencijama u istrazi na vlastitu inicijativu OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Ajánlástervezet az európai intézményekhez, szervekhez és ügynökségekhez az OI/1/98/OV sz. saját kezdeményezésű vizsgálat keretében
-
1999-09-13 - Dréachtmholadh do na hinstitiúidí, comhlachtaí agus gníomhaireachtaí Eorpacha i bhfiosrúchán féintionscnaimh OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Suositusluonnos EU:n toimielimille, elimille ja virastoille oma-aloitteisessa tutkimuksessa OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Návrh odporúčania európskym inštitúciám, orgánom a agentúram v rámci vyšetrovania z vlastnej iniciatívy OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Utkast till rekommendation till EU:s institutioner, organ och byråer i undersökningen på eget initiativ OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Σχέδιο σύστασης προς τα ευρωπαϊκά θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς στο πλαίσιο της έρευνας ιδίας πρωτοβουλίας OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Entwurf einer Empfehlung an die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Europäischen Union im Rahmen der Initiativuntersuchung OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Progetto di raccomandazione alle istituzioni, agli organi e alle agenzie europei nell'ambito dell'indagine di propria iniziativa OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Proyecto de recomendación a las instituciones, órganos y organismos europeos en el marco de la investigación de propia iniciativa OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Udkast til henstilling til EU-institutionerne, -organerne og -agenturerne som led i undersøgelsen på eget initiativ OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Projet de recommandation aux institutions, organes et organismes européens dans le cadre de l'enquête d'initiative OI/1/98/OV
-
1999-09-13 - Projeto de recomendação às instituições, órgãos e organismos europeus no âmbito do inquérito de iniciativa própria OI/1/98/OV
-
1999-09-08 - Ombudsman's First Mandate ends with a call for better treatment of citizens -The Ombudsman urges the EU institutions to adopt a Code for their officials to show that they are serious about creating a citizens' Europe
-
1999-09-08 - Das erste Mandat des Bürgerbeauftragten endet mit einem Appell für eine bessere Behandlung der Bürger -Der Bürgerbeauftragte fordert die Institutionen der EU auf, einen Kodex für ihre Beamten zu verabschieden, um damit ihr Engagement für ein Europa der Bürger zu demonstrieren.
-
1999-09-08 - Le premier mandat du Médiateur s'achève avec un appel a un meilleur traitement des citoyens -Le Médiateur conseille vivement aux institutions communautaires d'adopter un Code pour ses fonctionnaires, afin de démontrer leur attachement à la création d'une Europe des citoyens
-
1999-09-08 - Il primo mandato del Mediatore si conclude con un invito ad un migliore trattamento dei cittadini -Il Mediatore raccomanda alle istituzioni comunitarie di adottare un Codice per i suoi funzionari, al fine di dimostrare il loro impegno diretto nella creazione di una Europea dei cittadini
-
1999-09-08 - El primer mandato del Defensor del pueblo concluye con un llamamiento a un mejor trato de los ciudadanos -El Defensor del pueblo recomienda a las institutiones comunitarias la adopción de un Código para sus funcionarios con el fin de demostrar su implicación directa en la creación de una Europa de los ciudadanos