What's new
-
2011-10-10 - De terugvordering door de Commissie van middelen van de Europese scholen voor moedertaallessen voor studenten zonder taalsectie (SWALS)
-
2011-10-10 - Recuperação pela Comissão de fundos das Escolas Europeias relativos às aulas de língua materna para estudantes sem secção linguística (SWALS)
-
2011-10-10 - Recuperarea de către Comisie a fondurilor de la școlile europene în ceea ce privește cursurile de limbă maternă pentru elevii fără secție lingvistică (SWALS)
-
2011-10-10 - Recuperación por parte de la Comisión de fondos de las Escuelas Europeas en relación con las clases de lengua materna para estudiantes sin sección lingüística (SWALS)
-
2011-10-07 - Lekcija: "Eiropas pilsonība pēc Lisabonas līguma un Eiropas ombuda loma" (280/10/2011)
-
2011-10-07 - Léacht: "Saoránacht Eorpach tar éis Liospóin agus ról an Ombudsman Eorpaigh" (280/10/2011)
-
2011-10-07 - Διάλεξη: «Η ευρωπαϊκή ιθαγένεια μετά τη Λισαβόνα και ο ρόλος του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή» (280/10/2011)
-
2011-10-07 - (280/10/2011)
-
2011-10-07 - Lecture: "European Citizenship after Lisbon and the role of the European Ombudsman" (07/10/2011)
-
2011-10-07 - Лекция: „Европейското гражданство след Лисабон и ролята на Европейския омбудсман“ (280/10/2011)
-
2011-10-07 - Discours : « La citoyenneté européenne après Lisbonne et le rôle du Médiateur européen » (07/10/2011)
-
2011-10-07 - Vorlesung: "Europäische Staatsbürgerschaft nach Lissabon und die Rolle des Europäischen Ombudsmannes" (07/10/2011)
-
2011-10-07 - The award of the child allowance by the Commission to the complainant
-
2011-10-07 - Handling of complainant's requests for internal mobility and assistance
-
2011-10-06 - Decision of the European Ombudsman concerning his inquiry into complaints 2986/2008/MF and 2987/2008/MF against the European Parliament
-
2011-10-06 - A 2004. május 1-je előtt felvett tisztviselők havi alapilletményére alkalmazandó szorzótényező automatikus 1-re emelésének az új személyzeti szabályzat szerinti első előléptetésük után két évvel folytatott állítólagos méltánytalan gyakorlata - 2987/2008/MF. sz. ügyben hozott határozata
-
2011-10-06 - Decisione nel caso 2987/2008/MF - Presunta prassi sleale per portare automaticamente a 1 il fattore di moltiplicazione applicato agli stipendi dei funzionari assunti anteriormente al 1°maggio 2004, due anni dopo la loro prima promozione ai sensi del nuovo statuto dei funzionari
-
2011-10-06 - Odluka Europskog ombudsmana o njegovoj istrazi o pritužbama 2986/2008/MF i 2987/2008/MF protiv Europskog parlamenta
-
2011-10-06 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach maidir lena fhiosrúchán ar ghearáin 2986/2008/MF agus 2987/2008/MF i gcoinne Pharlaimint na hEorpa
-
2011-10-06 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös tutkimuksista, jotka koskevat kanteluja 2986/2008/MF ja 2987/2008/MF Euroopan parlamenttia vastaan
-
2011-10-06 - Eiropas Ombuda lēmums par izmeklēšanu attiecībā uz sūdzībām Nr. 2986/2008/MF un Nr. 2987/2008/MF pret Eiropas Parlamentu
-
2011-10-06 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich dotycząca dochodzenia w sprawie skarg 2986/2008/MF i 2987/2008/MF przeciwko Parlamentowi Europejskiemu
-
2011-10-06 - Afgørelse i sag 2987/2008/MF - Påstand om uretmæssig praksis ved at lade multiplikationsfaktoren automatisk stige til 1 ved fastsættelse af vederlag til tjenestemænd ansat før den 1. maj 2004 to år efter deres første forfremmelse i henhold til den nye personalevedtægt
-
2011-10-06 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo relativa a su investigación de las reclamaciones 2986/2008/MF y 2987/2008/MF contra el Parlamento Europeo
-
2011-10-06 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Parlamendi vastu esitatud kaebuste 2986/2008/MF ja 2987/2008/MF uurimise kohta
-
2011-10-06 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über seine Untersuchung der Beschwerden 2986/2008/MF und 2987/2008/MF gegen das Europäische Parlament
-
2011-10-06 - Décision du Médiateur européen concernant son enquête sur les plaintes 2986/2008/MF et 2987/2008/MF contre le Parlement européen
-
2011-10-06 - Решение по случай 2987/2008/MF - Предполагаема нелоялна практика коефициентът за умножение за заплатите на наетите преди 1 май 2004 г. длъжностни лица автоматично да се повишава до 1 две години след първото им повишение съгласно новия Правилник за длъжностните лица
-
2011-10-06 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew dwar l-inkjesta tiegħu dwar l-ilmenti 2986/2008/MF u 2987/2008/MF kontra l-Parlament Ewropew
-
2011-10-06 - Deciziei în cazul 2987/2008/MF - Pretinsa practică neloială privind creşterea automată la 1 a factorului de multiplicare aplicabil salariilor funcţionarilor angajaţi înainte de 1 mai 2004, la doi ani după prima lor promovare în conformitate cu noul Statul al Funcţionarilor
-
2011-10-06 - Sklep Evropskega varuha človekovih pravic o njegovi preiskavi pritožb 2986/2008/MF in 2987/2008/MF proti Evropskemu parlamentu
-
2011-10-06 - Rozhodnutie európskeho ombudsmana týkajúce sa jeho vyšetrovania sťažností 2986/2008/MF a 2987/2008/MF proti Európskemu parlamentu
-
2011-10-06 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή σχετικά με την έρευνά του επί των καταγγελιών 2986/2008/MF και 2987/2008/MF κατά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
-
2011-10-06 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu relativa ao inquérito sobre as queixas 2986/2008/MF e 2987/2008/MF contra o Parlamento Europeu
-
2011-10-06 - Besluit van de Europese Ombudsman betreffende zijn onderzoek naar klachten 2986/2008/MF en 2987/2008/MF tegen het Europees Parlement
-
2011-10-06 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv týkající se jeho šetření stížností 2986/2008/MF a 2987/2008/MF na Evropský parlament
-
2011-10-06 - Beslut i ärende 2987/2008/MF - Påstådd orättvis praxis att låta multipliceringsfaktorn automatiskt stiga till 1 vid fastställande av lönerna för tjänstemän som anställdes före den 1 maj 2004, två år efter deras första befordran enligt de nya tjänsteföreskrifterna
-
2011-10-06 - Sprendimas byloje 2987/2008/MF - Kaltinimas nesąžiningu savaiminiu dauginimo faktoriaus, taikomo iki 2004 m. gegužės 1 d. įdarbintų pareigūnų atlyginimams, pakėlimu iki 1 praėjus dvejiems metams nuo pirmojo jų pareigų paaukštinimo pagal naujuosius Pareigūnų tarnybos nuostatus
-
2011-10-06 - Neadmiterea în etapa următoare a unei proceduri de selecție
-
2011-10-06 - Niedopuszczenie do kolejnego etapu procedury naboru
-
2011-10-06 - Gan dul isteach sa chéad chéim eile de nós imeachta roghnúcháin
-
2011-10-06 - (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Nuqqas ta’ ammissjoni għall-pass li jmiss ta’ proċedura tal-għażla
-
2011-10-06 - Treffen mit Raymonde Saint-Germain, Ombudsfrau von Quebec (06/10/2011)
-
2011-10-06 - Rencontre avec Mme Raymonde Saint-Germain, Protectrice du citoyen du Québec (06/10/2011)
-
2011-10-06 - Meeting with Ms Raymonde Saint-Germain, Ombudsperson of Quebec (06/10/2011)
-
2011-10-06 - Neleidimas dalyvauti kitame atrankos procedūros etape
-
2011-10-06 - Não admissão à fase seguinte de um processo de seleção
-
2011-10-06 - Neprijatie do ďalšieho kroku výberového konania
-
2011-10-06 - Nepřipuštění do dalšího kroku výběrového řízení
-
2011-10-06 - A kiválasztási eljárás következő szakaszába való felvétel megtagadása
-
2011-10-06 - Møde med Raymonde Saint-Germain, ombudsmand i Quebec (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Среща с г-жа Raymonde Saint-Germain, омбудсман на Квебек (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Valintamenettelyn seuraavaan vaiheeseen pääsyn epääminen
-
2011-10-06 - Sastanak s Raymonde Saint-Germain, pučkom pravobraniteljicom u Quebecu (279/10/2011)
-
2011-10-06 - (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Manglende adgang til næste trin i en udvælgelsesprocedure
-
2011-10-06 - Cruinniú le Raymonde Saint-Germain, Ombudsman Québec (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Nichtzulassung zum nächsten Schritt eines Auswahlverfahrens
-
2011-10-06 - Laqgħa mas-Sinjura Raymonde Saint-Germain, Ombudsperson ta' Quebec (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Neprihvaćanje sljedećeg koraka postupka odabira
-
2011-10-06 - Недопускане до следващия етап от процедурата за подбор
-
2011-10-06 - Mancata ammissione alla fase successiva di una procedura di selezione
-
2011-10-06 - Nepripustitev k naslednjemu koraku izbirnega postopka
-
2011-10-06 - Valikumenetluse järgmisse etappi mittelubamine
-
2011-10-06 - Underlåtenhet att gå vidare till nästa steg i ett urvalsförfarande
-
2011-10-06 - Συνάντηση με την κ. Raymonde Saint-Germain, Διαμεσολαβήτρια του Κεμπέκ (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Nepielaišana pie atlases procedūras nākamā posma
-
2011-10-06 - Non-admission to the next step of a selection procedure
-
2011-10-06 - Tikšanās ar Kvebekas ombudi Raymonde Saint-Germain (279/10/2011)
-
2011-10-06 - Niet-toelating tot de volgende stap van een selectieprocedure
-
2011-10-05 - Hankemenetlus tarnelepingu sõlmimiseks välisabiprogrammi EuropeAid raames
-
2011-10-05 - Decisions of the Commission to close the complainant's infringement complaint against Poland concerning the project for the construction of a road bridge in Torun with access roads (alleged failure to comply with the environmental impact assessment procedure laid down in Council Directive 85/33 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment) and to finance the project from the cohesion funds
-
2011-10-05 - Odluke Komisije o zatvaranju pritužbe podnositelja pritužbe zbog povrede protiv Poljske u vezi s projektom izgradnje cestovnog mosta u Torunu s pristupnim cestama (navodno nepoštovanje postupka procjene utjecaja na okoliš utvrđenog u Direktivi Vijeća 85/33 o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekata na okoliš) i o financiranju projekta iz kohezijskih fondova
-
2011-10-05 - En udbudsprocedure vedrørende en indkøbskontrakt inden for rammerne af EuropeAids eksterne bistandsprogram
-
2011-10-05 - A EuropeAid külső segítségnyújtási programja keretében árubeszerzésre irányuló közbeszerzési eljárás
-
2011-10-05 - Ausschreibung eines Lieferauftrags im Rahmen eines EuropeAid-Außenhilfeprogramms
-
2011-10-05 - Konkursas dėl tiekimo sutarties pagal EuropeAid išorės pagalbos programą
-
2011-10-05 - Natječajni postupak za ugovor o nabavi robe u okviru programa vanjske pomoći EuropeAid
-
2011-10-05 - Ulkoisen avun EuropeAid-ohjelmaan kuuluvaa toimitussopimusta koskeva tarjouskilpailumenettely
-
2011-10-05 - Cinntí ón gCoimisiún chun gearán um shárú an ghearánaigh i gcoinne na Polainne a dhúnadh maidir leis an tionscadal chun droichead bóthair a thógáil in Torun le bóithre rochtana (cliseadh líomhnaithe an nós imeachta um measúnú ar an tionchar ar an gcomhshaol a leagtar síos i dTreoir 85/33 ón gComhairle maidir le measúnú a dhéanamh ar éifeachtaí tionscadal poiblí agus príobháideach áirithe ar an gcomhshaol) agus chun an tionscadal a mhaoiniú ó na cistí comhtháthaithe
-
2011-10-05 - Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni li tagħlaq l-ilment ta’ ksur tal-ilmentatur kontra l-Polonja dwar il-proġett għall-kostruzzjoni ta’ pont tat-triq f’Torun b’toroq ta’ aċċess (allegat nuqqas ta’ konformità mal-proċedura ta’ valutazzjoni tal-impatt ambjentali stabbilita fid-Direttiva tal-Kunsill 85/33 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent) u li tiffinanzja l-proġett mill-fondi ta’ koeżjoni
-
2011-10-05 - Beschlüsse der Kommission zur Einstellung der Vertragsverletzungsbeschwerde des Beschwerdeführers gegen Polen wegen des Projekts zum Bau einer Straßenbrücke in Torun mit Zufahrtsstraßen (angebliche Nichteinhaltung des Verfahrens zur Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß der Richtlinie 85/33/EWG des Rates über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten) und zur Finanzierung des Projekts aus den Kohäsionsfonds
-
2011-10-05 - Odločbe Komisije o zaključku pritožnikove pritožbe zaradi kršitve zoper Poljsko v zvezi s projektom gradnje cestnega mostu v Torunu z dovoznimi cestami (domnevno neupoštevanje postopka presoje vplivov na okolje, določenega v Direktivi Sveta 85/33 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje) in o financiranju projekta iz kohezijskih skladov
-
2011-10-05 - Komisjoni otsused lõpetada kaebuse esitaja rikkumiskaebus Poola vastu seoses Torunisse juurdepääsuteedega maanteesilla ehitamise projektiga (väidetav mittevastavus keskkonnamõju hindamise menetlusele, mis on sätestatud nõukogu direktiivis 85/33/EÜ teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta) ning rahastada projekti ühtekuuluvusfondidest
-
2011-10-05 - Komisijas lēmumi izbeigt sūdzības iesniedzēja pārkāpuma sūdzību pret Poliju par autoceļu tilta būvniecības projektu Torunā ar pievedceļiem (iespējamā neatbilstība ietekmes uz vidi novērtējuma procedūrai, kas noteikta Padomes Direktīvā 85/33 par dažu sabiedrisku un privātu projektu ietekmes uz vidi novērtējumu) un finansēt projektu no kohēzijas fondiem
-
2011-10-05 - Décisions de la Commission de clore la plainte pour infraction déposée par le plaignant contre la Pologne concernant le projet de construction d'un pont routier à Torun avec des routes d'accès (prétendu non-respect de la procédure d'évaluation des incidences sur l'environnement prévue par la directive 85/33/CEE du Conseil concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement) et de financer le projet sur les fonds de cohésion
-
2011-10-05 - Proċedura ta’ sejħa għall-offerti għal kuntratt ta’ provvista taħt programm ta’ għajnuna esterna tal-EuropeAid
-
2011-10-05 - Decyzje Komisji o zamknięciu skargi skarżącego przeciwko Polsce w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego dotyczącej projektu budowy mostu drogowego w Toruniu wraz z drogami dojazdowymi (domniemane nieprzestrzeganie procedury oceny oddziaływania na środowisko określonej w dyrektywie Rady 85/33 w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko) oraz o finansowaniu projektu z funduszy spójności
-
2011-10-05 - Une procédure d’appel d’offres pour un marché de fournitures dans le cadre d’un programme d’aide extérieure d’EuropeAid
-
2011-10-05 - Διαδικασία υποβολής προσφορών για σύμβαση προμηθειών στο πλαίσιο προγράμματος εξωτερικής βοήθειας της EuropeAid
-
2011-10-05 - A tender procedure for a supply contract under a EuropeAid external aid programme
-
2011-10-05 - Тръжна процедура за договор за доставка по програма за външна помощ EuropeAid
-
2011-10-04 - Stretnutie s Corinne Charetteovou, výkonnou riaditeľkou kanadského ministerstva financií pre informácie, a Mimi Lepageovou, výkonnou riaditeľkou oddelenia pre politiku v oblasti informácií a súkromia (277/10/2011)
-
2011-10-04 - Tikšanās ar Kanādas Valsts kases padomes informācijas direktori Corinne Charette un Informācijas un privātuma politikas nodaļas izpilddirektori Mimi Lepage (277/10/2011)
-
2011-10-04 - Laqgħa mas-Sinjura Corinne Charette, Uffiċjal Kap tal-Informazzjoni tal-Bord tat-Teżor tal-Kanada, u s-Sinjura Mimi Lepage, Direttur Eżekuttiv tad-Diviżjoni tal-Informazzjoni u l-Politika dwar il-Privatezza (277/10/2011)
-
2011-10-04 - Tapaaminen Kanadan valtiovarainministeriön tietohallintojohtajan Corinne Charetten ja tieto- ja tietosuojaosaston pääjohtajan Mimi Lepagen kanssa (277/10/2011)
-
2011-10-04 - Spotkanie z Corinne Charette, dyrektor ds. informacji w Zarządzie Skarbu Kanady, oraz Mimi Lepage, dyrektor wykonawczą Działu Informacji i Polityki Prywatności (277/10/2011)
-
2011-10-04 - Kohtumine Kanada rahandusministeeriumi juhatuse teabejuhi Corinne Charette’i ning teabe- ja eraelu puutumatuse poliitika osakonna tegevdirektori Mimi Lepage’iga (277/10/2011)
-
2011-10-04 - (277/10/2011)