What's new
-
2013-12-05 - Прилагане на правилата, уреждащи конфликтите на интереси по отношение на персонала и бившите служители на Комисията (съвместно с дело 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Eiropas Ombuda vēstule, kurā Eiropas Komisija tiek aicināta sniegt atzinumu par sūdzībām 1853/2013/TN un 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Aplicação das regras que regem os conflitos de interesses no que respeita ao pessoal e antigo pessoal da Comissão (juntamente com o processo 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Punerea în aplicare a normelor care reglementează conflictele de interese în ceea ce privește personalul și foștii membri ai personalului Comisiei (împreună cu cazul 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Scrisoarea Ombudsmanului European prin care Comisia Europeană este invitată să prezinte un aviz privind plângerile 1853/2013/TN și 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Noteikumu, kas reglamentē interešu konfliktus attiecībā uz Komisijas darbiniekiem un bijušajiem darbiniekiem, īstenošana (kopā ar lietu 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Lettre du Médiateur européen invitant la Commission européenne à présenter un avis sur les plaintes 1853/2013/TN et 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Lettre du Médiateur européen invitant la Commission européenne à présenter un avis sur les plaintes 1853/2013/TN et 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Η εφαρμογή των κανόνων που διέπουν τις συγκρούσεις συμφερόντων όσον αφορά το προσωπικό και το πρώην προσωπικό της Επιτροπής (από κοινού με την υπόθεση 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Carta del Defensor del Pueblo Europeo en la que se invita a la Comisión Europea a presentar un dictamen sobre las reclamaciones 1853/2013/TN y 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Huvide konflikte reguleerivate eeskirjade rakendamine komisjoni töötajate ja endiste töötajate suhtes (liidetud juhtumiga 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - L'attuazione delle norme che disciplinano i conflitti di interessi in relazione al personale e agli ex membri del personale della Commissione (congiunzione con il caso 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - L'attuazione delle norme che disciplinano i conflitti di interessi in relazione al personale e agli ex membri del personale della Commissione (congiunzione con il caso 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Vykonávanie pravidiel upravujúcich konflikt záujmov zamestnancov a bývalých zamestnancov Komisie (spolu s vecou 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Provedba pravila kojima se uređuju sukobi interesa u pogledu osoblja i bivšeg osoblja Komisije (zajedno s predmetom 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Pismo Europskog ombudsmana kojim poziva Europsku komisiju da podnese mišljenje o pritužbama 1853/2013/TN i 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Dopis Europskog ombudsmana kojim se Europska komisija poziva da dostavi mišljenje o pritužbama 1853/2013/TN i 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Huvide konflikte reguleerivate eeskirjade rakendamine komisjoni töötajate ja endiste töötajate suhtes (liidetud juhtumiga 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Genomförandet av reglerna om intressekonflikter för kommissionens personal och tidigare anställda (tillsammans med ärende 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - La aplicación de las normas que rigen los conflictos de intereses en relación con el personal y el antiguo personal de la Comisión (junto con el asunto 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Komission henkilöstön ja entisen henkilöstön eturistiriitoja koskevien sääntöjen täytäntöönpano (yhdessä asian 2077/2012/TN kanssa)
-
2013-12-05 - Aplicação das regras que regem os conflitos de interesses no que diz respeito ao pessoal e antigo pessoal da Comissão (juntamente com o processo 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Provádění pravidel upravujících střet zájmů u zaměstnanců a bývalých zaměstnanců Komise (spojených s věcí 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - La aplicación de las normas que rigen los conflictos de intereses en relación con el personal y el antiguo personal de la Comisión (junto con el asunto 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - L-implimentazzjoni tar-regoli li jirregolaw il-kunflitti ta’ interess fir-rigward tal-persunal u tal-eks persunal tal-Kummissjoni (flimkien mal-każ 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Wdrożenie przepisów regulujących konflikty interesów w odniesieniu do pracowników i byłych pracowników Komisji (wraz ze sprawą 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Litir ón Ombudsman Eorpach ina n-iarrtar ar an gCoimisiún Eorpach tuairim a chur isteach maidir le gearáin 1853/2013/TN agus 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Provádění pravidel upravujících střet zájmů zaměstnanců a bývalých zaměstnanců Komise (související s věcí 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Euroopa Ombudsmani kiri, milles palutakse Euroopa Komisjonil esitada arvamus kaebuste 1853/2013/TN ja 2077/2012/TN kohta
-
2013-12-05 - Litir ón Ombudsman Eorpach ina n-iarrtar ar an gCoimisiún Eorpach tuairim a thíolacadh maidir le gearáin 1853/2013/TN agus 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Cur chun feidhme na rialacha lena rialaítear coinbhleachtaí leasa i ndáil le foireann agus iarfhoireann an Choimisiúin (i gcomhpháirt le cás 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Vykonávanie pravidiel upravujúcich konflikt záujmov, pokiaľ ide o zamestnancov a bývalých zamestnancov Komisie (spojené s vecou 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Cur chun feidhme na rialacha lena rialaítear coinbhleachtaí leasa i ndáil le foireann agus iarfhoireann an Choimisiúin (i gcomhpháirt le cás 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Punerea în aplicare a normelor care reglementează conflictele de interese în ceea ce privește personalul și foștii membri ai personalului Comisiei (împreună cu cazul 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - L-implimentazzjoni tar-regoli li jirregolaw il-kunflitti ta’ interess fir-rigward tal-persunal u tal-eks persunal tal-Kummissjoni (flimkien mal-kawża 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Noteikumu, kas reglamentē interešu konfliktus attiecībā uz Komisijas darbiniekiem un bijušajiem darbiniekiem, īstenošana (kopā ar lietu 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Pismo evropskega varuha človekovih pravic, v katerem poziva Evropsko komisijo, naj predloži mnenje o pritožbah 1853/2013/TN in 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Pismo evropskega varuha človekovih pravic, v katerem poziva Evropsko komisijo, naj predloži mnenje o pritožbah 1853/2013/TN in 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Izvajanje pravil, ki urejajo nasprotja interesov v zvezi z osebjem in nekdanjim osebjem Komisije (skupaj z zadevo 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Izvajanje pravil, ki urejajo nasprotja interesov v zvezi z osebjem in nekdanjim osebjem Komisije (skupaj z zadevo 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Provedba pravila kojima se uređuju sukobi interesa u pogledu osoblja i bivšeg osoblja Komisije (zajednički predmet 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - De uitvoering van de regels inzake belangenconflicten met betrekking tot personeelsleden en voormalige personeelsleden van de Commissie (gezamenlijk met zaak 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Gennemførelsen af reglerne om interessekonflikter for så vidt angår ansatte og tidligere ansatte i Kommissionen (sammen med sag 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - Euroopan oikeusasiamiehen kirje, jossa pyydetään Euroopan komissiota antamaan lausunto kanteluista 1853/2013/TN ja 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Gennemførelsen af reglerne om interessekonflikter for så vidt angår ansatte og tidligere ansatte i Kommissionen (sammen med sag 2077/2012/TN)
-
2013-12-05 - Ittra mill-Ombudsman Ewropew li tistieden lill-Kummissjoni Ewropea tippreżenta opinjoni dwar l-ilmenti 1853/2013/TN u 2077/2012/TN
-
2013-12-05 - Umsetzung der Vorschriften über Interessenkonflikte in Bezug auf Bedienstete und ehemalige Bedienstete der Kommission (in Verbindung mit der Rechtssache 1853/2013/TN)
-
2013-12-05 - A Bizottság személyzetére és volt személyzetére vonatkozó összeférhetetlenségi szabályok végrehajtása (az 1853/2013/TN. sz. üggyel együtt)
-
2013-12-03 - European Citizens’ Initiative entitled "Stop Vivisection"
-
2013-11-28 - Reunião com Jens Baganz, Doina Talmann, Pete Marifoglou e Carsten Bluck, da associação de cidadãos «We Are Europe». (332/11/2013)
-
2013-11-28 - Setkání s Jensem Baganzem, Doinou Talmannovou, Petem Marifoglouem a Carstenem Bluckem z občanského sdružení „Jsme Evropa“. (332/11/2013)
-
2013-11-28 - Susitikimas su Jens Baganz, Doina Talmann, Pete Marifoglou ir Carsten Bluck iš piliečių asociacijos „We Are Europe“. (332/11/2013)
-
2013-11-28 - Rencontre avec Jens Baganz, Doina Talmann, Pete Marifoglou et Carsten Bluck de "We Are Europe", une association de citoyens. (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Treffen mit Jens Baganz von "We Are Europe" Bürgerinitiative (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Meeting with Jens Baganz, Doina Talmann, Pete Marifoglou, and Carsten Bluck from the "We Are Europe" citizens' association. (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Kohtumine Jens Baganzi, Doina Talmanni, Pete Marifoglou ja Carsten Bluckiga kodanike ühendusest „We Are Europe“. (332/11/2013)
-
2013-11-28 - Möte med Klaus Welle, Europaparlamentets generalsekreterare (332/11/2013)
-
2013-11-28 - Treffen mit Klaus Welle, Generalsekretär, Europäisches Parlament (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Rencontre avec M. Klaus Welle, Secrétaire général, Parlement européen (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Meeting with Mr Klaus Welle, Secretary-General, European Parliament (28/11/2013)
-
2013-11-28 - Käyttöönoton päättäminen
-
2013-11-28 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van het onderzoek naar klacht 2053/2012/(JN)AN tegen het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen ("Frontex")
-
2013-11-28 - Beëindiging van de inzet
-
2013-11-28 - Europeiska ombudsmannens beslut om avslutande av undersökningen av klagomål 2053/2012/(JN)AN mot Europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid de yttre gränserna (Frontex)
-
2013-11-28 - Avslutande av utplaceringen
-
2013-11-28 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 2053/2012/(JN)AN pret Eiropas Aģentūru operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām (Frontex)
-
2013-11-28 - Izvietošanas izbeigšana
-
2013-11-28 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida la investigación de la reclamación 2053/2012/(JN)AN contra la Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores («Frontex»)
-
2013-11-28 - Terminación del despliegue
-
2013-11-28 - Rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv, kterým se ukončuje šetření stížnosti 2053/2012/(JN)AN na Evropskou agenturu pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (Frontex)
-
2013-11-28 - Ukončení nasazení
-
2013-11-28 - Terminazzjoni tal-iskjerament
-
2013-11-28 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 2053/2012/(JN)AN przeciwko Europejskiej Agencji Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej („Frontex”)
-
2013-11-28 - Decision of the European Ombudsman closing the inquiry into complaint 2053/2012/(JN)AN against the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders ('Frontex')
-
2013-11-28 - Décision du Médiateur européen clôturant l'enquête sur la plainte 2053/2012/(JN)AN contre l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures («Frontex»)
-
2013-11-28 - Kasutuselevõtu lõpetamine
-
2013-11-28 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri (Frontex) vastu esitatud kaebuse 2053/2012/(JN)AN uurimine
-
2013-11-28 - Fin du déploiement
-
2013-11-28 - Zakończenie rozmieszczania
-
2013-11-28 - Τερματισμός της ανάπτυξης
-
2013-11-28 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 2053/2012/(JN)AN contro l'Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne ("Frontex")
-
2013-11-28 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta dwar l-ilment 2053/2012/(JN)AN kontra l-Aġenzija Ewropea għall-Ġestjoni ta' Kooperazzjoni Operazzjonali fil-Fruntieri Esterni ("Frontex")
-
2013-11-28 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar an fiosrúchán ar ghearán 2053/2012/(JN)AN i gcoinne na Gníomhaireachta Eorpaí chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag na Teorainneacha Seachtracha ('Frontex')
-
2013-11-28 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo baigiamas skundo 2053/2012/(JN)AN prieš Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūrą (FRONTEX) tyrimas
-
2013-11-28 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss der Untersuchung der Beschwerde 2053/2012/(JN)AN gegen die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen („Frontex“)
-
2013-11-28 - Az európai ombudsman határozata az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség (Frontex) ellen benyújtott 2053/2012/(JN)AN sz. panasszal kapcsolatos vizsgálat lezárásáról
-
2013-11-27 - Rencontre avec M. Jonathan Faull, Directeur général de la DG Marché intérieur et services, Commission européenne (27/11/2013)
-
2013-11-27 - Treffen mit Jonathan Faull, Generaldirektor Binnenmarkt, Europäische Kommission (27/11/2013)
-
2013-11-27 - Meeting with Mr Jonathan Faull, Director-General for Internal Market and Services, European Commission (27/11/2013)
-
2013-11-27 - (331/11/2013)
-
2013-11-27 - Meeting with Mr Tony Venables and Ms Assya Kavrakova, European Citizen Action Service (27/11/2013)
-
2013-11-27 - Reunião com Tony Venables e Assya Kavrakova, Serviço de Ação dos Cidadãos Europeus (331/11/2013)
-
2013-11-27 - Rencontre avec M. Mr Tony Venables et Mme Assya Kavrakova, European Citizen Action Service (27/11/2013)
-
2013-11-27 - Treffen mit Tony Venables und Assya Kavrakova, European Citizen Action Service (27/11/2013)
-
2013-11-27 - Találkozó Tony Venablesszel és Assya Kavrakovával, az Európai Polgári Akciószolgálat munkatársával (331/11/2013)
-
2013-11-27 - Päätös Euroopan oikeusasiamiehen päätös kanteluun 1214/2012/EIS Euroopan komissiota vastaan
-
2013-11-27 - Decision of the European Ombudsman closing her inquiry into complaint 1214/2012/EIS against the European Commission
-
2013-11-27 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tagħha dwar l-ilment 1214/2012/EIS kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-11-27 - Allegata diskriminazzjoni abbażi tal-oriġini etnika fil-programm ta’ skambju Erasmus u t-trattament ta’ talba għal aċċess għal dokumenti
-
2013-11-27 - Bearbeitung von Anträgen auf Zugang zu Dokumenten