What's new
-
2011-03-31 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2062/2010/(ANK)JF i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-03-31 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 2062/2010/(ANK)JF prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2011-03-31 - Eiropas Ombuda lēmums slēgt izmeklēšanu par sūdzību 2062/2010/(ANK)JF pret Eiropas Komisiju
-
2011-03-31 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 2062/2010/(ANK)JF sz. panasszal kapcsolatos vizsgálatának lezárásáról
-
2011-03-31 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 2062/2010/(ANK)JF gegen die Europäische Kommission
-
2011-03-31 - Afgørelse i sag 2062/2010/JF - Gældende Schengen-lovgivning i Irland
-
2011-03-31 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 2062/2010/(ANK)JF contre la Commission européenne
-
2011-03-31 - Решение по случай 2062/2010/JF - Достиженията на правото от Шенген в Ирландия
-
2011-03-31 - Besluit in zaak 2062/2010/JF - Het Schengen-acquis in Ierland
-
2011-03-31 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή που περατώνει την έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 2062/2010/(ANK)JF κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2011-03-31 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu que encerra o inquérito relativo à queixa 2062/2010/(ANK)JF contra a Comissão Europeia
-
2011-03-31 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 2062/2010/(ANK)JF na Evropskou komisi
-
2011-03-31 - Europeiska ombudsmannens beslut att avsluta sin undersökning av klagomål 2062/2010/(ANK)JF mot Europeiska kommissionen
-
2011-03-31 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2062/2010/(ANK)JF against the European Commission
-
2011-03-31 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2062/2010/(ANK)JF kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-03-31 - Decyzji w sprawie 2062/2010/JF - Dorobek prawny Schengen w Irlandii
-
2011-03-31 - Rozhodnutie európskeho ombudsmana, ktorým sa uzatvára vyšetrovanie sťažnosti 2062/2010/(ANK)JF na Európsku komisiu
-
2011-03-31 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei sale privind plângerea 2062/2010/(ANK)JF împotriva Comisiei Europene
-
2011-03-31 - Whistleblower protection in a service for which the EEAS is responsible
-
2011-03-31 - Eligibility to be recruited as a temporary agent
-
2011-03-31 - Ochrana oznamovateľov v útvare, za ktorý zodpovedá ESVČ
-
2011-03-31 - Ochrona sygnalistów w służbie, za którą odpowiada ESDZ
-
2011-03-31 - Beskyttelse af whistleblowere i en tjeneste, som EU-Udenrigstjenesten er ansvarlig for
-
2011-03-31 - Protezione degli informatori in un servizio di cui il SEAE è responsabile
-
2011-03-31 - Protection des lanceurs d’alerte dans un service dont le SEAE est responsable
-
2011-03-31 - Eliġibbiltà għar-reklutaġġ bħala aġent temporanju
-
2011-03-31 - Rikkumisest teatajate kaitse teenistuses, mille eest vastutab Euroopa välisteenistus
-
2011-03-31 - Protección de los denunciantes en un servicio del que es responsable el SEAE
-
2011-03-31 - Schutz von Hinweisgebern in einer Dienststelle, für die der EAD zuständig ist
-
2011-03-31 - Ochrana oznamovatelů v útvaru, za který odpovídá ESVČ
-
2011-03-31 - Skydd för visselblåsare i en tjänst som utrikestjänsten ansvarar för
-
2011-03-31 - Zaščita žvižgačev v službi, za katero je pristojna ESZD
-
2011-03-31 - Bescherming van klokkenluiders in een dienst waarvoor de EDEO verantwoordelijk is
-
2011-03-31 - Trauksmes cēlēju aizsardzība dienestā, par kuru ir atbildīgs EĀDD
-
2011-03-31 - Cosaint do sceithirí i seirbhís a bhfuil SEGS freagrach aisti
-
2011-03-31 - Protecția avertizorilor în cadrul unui serviciu pentru care este responsabil SEAE
-
2011-03-31 - Proteção dos denunciantes num serviço pelo qual o SEAE é responsável
-
2011-03-31 - Pranešėjų apsauga tarnyboje, už kurią atsakinga EIVT
-
2011-03-31 - Väärinkäytösten paljastajien suojelu EUH:n vastuulla olevassa yksikössä
-
2011-03-31 - Zaštita zviždača u službi za koju je odgovoran ESVD
-
2011-03-31 - Protezzjoni tal-informaturi f'servizz li għalih huwa responsabbli s-SEAE
-
2011-03-31 - Защита на лицата, сигнализиращи за нередности, в служба, за която отговаря ЕСВД
-
2011-03-31 - A visszaélést bejelentő személyek védelme az EKSZ felelősségi körébe tartozó szolgálatnál
-
2011-03-31 - Προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος σε υπηρεσία για την οποία είναι αρμόδια η ΕΥΕΔ
-
2011-03-30 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 1342/2010/MHZ prieš Europos gynybos agentūrą tyrimas
-
2011-03-30 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 1342/2010/MHZ against the European Defence Agency
-
2011-03-30 - Sklep evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 1342/2010/MHZ zoper Evropsko obrambno agencijo
-
2011-03-30 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Kaitseagentuuri vastu esitatud kaebuse 1342/2010/MHZ uurimine
-
2011-03-30 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 1342/2010/MHZ contre l'Agence européenne de défense
-
2011-03-30 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 1342/2010/MHZ gegen die Europäische Verteidigungsagentur
-
2011-03-30 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 1342/2010/MHZ contra la Agencia Europea de Defensa
-
2011-03-30 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 1342/2010/MHZ i gcoinne na Gníomhaireachta Eorpaí um Chosaint
-
2011-03-30 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 1342/2010/MHZ kontra l-Aġenzija Ewropea għad-Difiża
-
2011-03-30 - Proċedura tal-għażla ECDC/CA/III/2010/FA għar-reklutaġġ ta’ Assistent Finanzjarju (Aġent Kuntrattwali)
-
2011-03-30 - a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférés; az 1049/2001/EK rendeletben meghatározott kivételek; Az 1049/2001/EK rendelet alkalmazása a Bírósághoz benyújtott beadványok másolataira
-
2011-03-30 - Procedura de selecție ECDC/CA/III/2010/FA pentru recrutarea unui asistent financiar (agent contractual)
-
2011-03-30 - prístup verejnosti k dokumentom, Výnimky stanovené v nariadení č. 1049/2001; Uplatňovanie nariadenia č. 1049/2001 na kópie podaní predložených Súdnemu dvoru
-
2011-03-30 - Procedura naboru ECDC/CA/III/2010/FA na stanowisko asystenta finansowego (pracownika kontraktowego)
-
2011-03-30 - publiczny dostęp do dokumentów; wyjątki określone w rozporządzeniu 1049/2001; Stosowanie rozporządzenia 1049/2001 do kopii pism procesowych przedłożonych Trybunałowi Sprawiedliwości
-
2011-03-30 - Auswahlverfahren ECDC/CA/III/2010/FA für die Einstellung eines Finanzassistenten (Vertragsbediensteter)
-
2011-03-30 - Izbirni postopek ECDC/CA/III/2010/FA za zaposlitev finančnega pomočnika (pogodbeni uslužbenec)
-
2011-03-30 - Rochtain phoiblí ar dhoiciméid; Eisceachtaí a leagtar síos i Rialachán 1049/2001; Cur i bhfeidhm Rialachán 1049/2001 maidir le cóipeanna de phléadálacha a chuirtear faoi bhráid na Cúirte Breithiúnais
-
2011-03-30 - galimybė visuomenei susipažinti su dokumentais; Reglamente (EB) Nr. 1049/2001 nustatytos išimtys; Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 taikymas Teisingumo Teismui pateiktų pareiškimų kopijoms
-
2011-03-30 - L-aċċess pubbliku għad-dokumenti; Eċċezzjonijiet stabbiliti fir-Regolament 1049/2001; Applikazzjoni tar-Regolament 1049/2001 għal kopji tas-sottomissjonijiet sottomessi lill-Qorti tal-Ġustizzja
-
2011-03-30 - javni pristup dokumentima; Iznimke utvrđene u Uredbi 1049/2001; Primjena Uredbe 1049/2001 na preslike podnesaka podnesenih Sudu
-
2011-03-30 - Aktindsigt Undtagelser fastsat i forordning (EF) nr. 1049/2001 Anvendelse af forordning 1049/2001 på genparter af processkrifter indgivet til Domstolen
-
2011-03-30 - Πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα· Εξαιρέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό 1049/2001· Εφαρμογή του κανονισμού 1049/2001 στα αντίγραφα των υπομνημάτων που υποβάλλονται στο Δικαστήριο
-
2011-03-30 - Nós imeachta roghnúcháin ECDC/CA/III/2010/FA maidir le Cúntóir Airgeadais a earcú (Gníomhaire ar Conradh)
-
2011-03-30 - ECDC/CA/III/2010/FA kiválasztási eljárás pénzügyi asszisztens (szerződéses alkalmazott) felvételére
-
2011-03-30 - Procedura di selezione ECDC/CA/III/2010/FA per l'assunzione di un assistente finanziario (agente contrattuale)
-
2011-03-30 - dostop javnosti do dokumentov; izjeme, določene v Uredbi (ES) št. 1049/2001; Uporaba Uredbe št. 1049/2001 za kopije vlog, predloženih Sodišču
-
2011-03-30 - Toegang van het publiek tot documenten; uitzonderingen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001; Toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 op afschriften van bij het Hof ingediende memories
-
2011-03-30 - Selectieprocedure ECDC/CA/III/2010/FA voor de aanwerving van een financieel medewerker (arbeidscontractant)
-
2011-03-30 - Urvalsförfarande ECDC/CA/III/2010/FA för rekrytering av en ekonomisk assistent (kontraktsanställd)
-
2011-03-30 - Allmänhetens tillgång till handlingar. Undantag enligt förordning (EG) nr 1049/2001. Tillämpning av förordning 1049/2001 på kopior av inlagor som ingetts till domstolen
-
2011-03-30 - Procédure de sélection ECDC/CA/III/2010/FA pour le recrutement d’un assistant financier (agent contractuel)
-
2011-03-30 - l'accès du public aux documents; les exceptions prévues par le règlement (CE) n° 1049/2001; Application du règlement (CE) n° 1049/2001 aux copies des mémoires soumis à la Cour de justice
-
2011-03-30 - publiska piekļuve dokumentiem; Regulā (EK) Nr. 1049/2001 paredzētie izņēmumi; Regulas 1049/2001 piemērošana Tiesā iesniegto procesuālo dokumentu kopijām
-
2011-03-30 - üldsuse juurdepääs dokumentidele; määruses 1049/2001 sätestatud erandid; Määruse 1049/2001 kohaldamine Euroopa Kohtule esitatud menetlusdokumentide koopiate suhtes
-
2011-03-30 - přístup veřejnosti k dokumentům; výjimky stanovené v nařízení č. 1049/2001; Použití nařízení č. 1049/2001 na kopie spisů účastníků řízení předložených Soudnímu dvoru
-
2011-03-30 - Výběrové řízení ECDC/CA/III/2010/FA na přijetí finančního asistenta (smluvního zaměstnance)
-
2011-03-30 - el acceso del público a los documentos; Excepciones establecidas en el Reglamento 1049/2001; Aplicación del Reglamento 1049/2001 a las copias de los escritos presentados ante el Tribunal de Justicia
-
2011-03-30 - Valikumenetlus ECDC/CA/III/2010/FA finantsassistendi (lepingulise töötaja) töölevõtmiseks
-
2011-03-30 - Výberové konanie ECDC/CA/III/2010/FA na prijatie finančného asistenta (zmluvného zamestnanca)
-
2011-03-30 - Διαδικασία επιλογής ECDC/CA/III/2010/FA για την πρόσληψη βοηθού οικονομικών (συμβασιούχου υπαλλήλου)
-
2011-03-30 - accesso del pubblico ai documenti; eccezioni di cui al regolamento (CE) n. 1049/2001; Applicazione del regolamento (CE) n. 1049/2001 alle copie delle memorie presentate alla Corte di giustizia
-
2011-03-30 - Процедура за подбор ECDC/CA/III/2010/FA за назначаване на финансов асистент (договорно нает служител)
-
2011-03-30 - Procedimiento de selección ECDC/CA/III/2010/FA para la contratación de un asistente financiero (agente contractual)
-
2011-03-30 - Processo de seleção ECDC/CA/III/2010/FA para o recrutamento de um assistente financeiro (agente contratual)
-
2011-03-30 - Public access to documents; Exceptions laid down in Regulation 1049/2001; Application of Regulation 1049/2001 to copies of pleadings submitted to the Court of Justice
-
2011-03-30 - Valintamenettely ECDC/CA/III/2010/FA rahoitusavustajan (sopimussuhteisen toimihenkilön) palvelukseen ottamiseksi
-
2011-03-30 - Postupak odabira ECDC/CA/III/2010/FA za zapošljavanje financijskog asistenta (ugovornog djelatnika)
-
2011-03-30 - yleisön oikeus tutustua asiakirjoihin; asetuksessa (EY) N:o 1049/2001 säädetyt poikkeukset; Asetuksen (EY) N:o 1049/2001 soveltaminen unionin tuomioistuimelle toimitettuihin kirjelmien jäljennöksiin
-
2011-03-30 - Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten; Ausnahmen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001; Anwendung der Verordnung 1049/2001 auf Kopien der beim Gerichtshof eingereichten Schriftsätze
-
2011-03-30 - accesul public la documente; excepțiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1049/2001; Aplicarea Regulamentului nr. 1049/2001 în cazul copiilor memoriilor prezentate Curții de Justiție
-
2011-03-30 - Публичен достъп до документи; изключенията, предвидени в Регламент 1049/2001; Прилагане на Регламент 1049/2001 по отношение на преписи от писмени становища, представени пред Съда
-
2011-03-30 - Acesso do público aos documentos; Exceções previstas no Regulamento (CE) n.o 1049/2001; Aplicação do Regulamento n.o 1049/2001 às cópias dos articulados apresentados ao Tribunal de Justiça
-
2011-03-30 - Selection procedure ECDC/CA/III/2010/FA for the recruitment of a Financial Assistant (Contract Agent)
-
2011-03-30 - Atlases procedūra ECDC/CA/III/2010/FA finanšu asistenta (līgumdarbinieka) pieņemšanai darbā
-
2011-03-30 - Udvælgelsesprocedure ECDC/CA/III/2010/FA med henblik på ansættelse af en finansiel assistent (kontraktansat)