- 2019-02-19 - Dacă „Grupul de personalități” pentru acțiunea pregătitoare privind cercetarea legată de politica de securitate și apărare comună ar trebui considerat un grup de experți al Comisiei Europene
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - contribution à la consultation publique du Médiateur européen en langue bulgare
- 2019-02-19 - Wielojęzyczność w instytucjach UE – wkład w konsultacje publiczne Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w języku niemieckim
- 2019-02-19 - Of de “Groep van persoonlijkheden” voor de voorbereidende actie inzake onderzoek in verband met het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid moet worden beschouwd als een deskundigengroep van de Europese Commissie
- 2019-02-19 - Frage, ob die „Persönlichkeitsgruppe“ für die vorbereitende Maßnahme im Bereich der Forschung im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik als Sachverständigengruppe der Europäischen Kommission anzusehen ist
- 2019-02-19 - Wielojęzyczność w instytucjach UE – wkład w konsultacje publiczne Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w języku włoskim
- 2019-02-19 - Wielojęzyczność w instytucjach UE – wkład w konsultacje publiczne Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w języku angielskim
- 2019-02-19 - Folgemaßnahmen der Europäischen Kommission zu dem Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss der Untersuchung Nr. 811/2017/EA über die Transparenz von „Beratungsgremien“, die die Entwicklung der EU-Politik beeinflussen
- 2019-02-19 - Uppföljning från Europeiska kommissionen av Europeiska ombudsmannens beslut om avslutande av undersökning nr 811/2017/EA om insynen i ”rådgivande organ” som påverkar utvecklingen av EU:s politik
- 2019-02-19 - Daljnje postupanje Europske komisije u vezi s odlukom Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage 811/2017/EA o transparentnosti „savjetodavnih tijela” koja utječu na razvoj politike EU-a
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides – panus Euroopa Ombudsmani itaaliakeelsesse avalikku konsultatsiooni
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in German language
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ - συμβολή στη δημόσια διαβούλευση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στη βουλγαρική γλώσσα
- 2019-02-19 - Le «groupe de personnalités» chargé de l’action préparatoire sur la recherche liée à la politique de sécurité et de défense commune devrait-il être considéré comme un groupe d’experts de la Commission européenne?
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinosi javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na francuskom jeziku
- 2019-02-19 - Tolesni Europos Komisijos veiksmai, susiję su Europos ombudsmeno sprendimu užbaigti tyrimą Nr. 811/2017/EA dėl patariamųjų organų, turinčių įtakos ES politikos plėtojimui, skaidrumo
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE - contribuție la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba bulgară
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na bugarskom jeziku
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides – panus Euroopa Ombudsmani avalikku konsultatsiooni kreeka keeles
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE: contribuția la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba spaniolă.
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides – panus Euroopa Ombudsmani avalikku konsultatsiooni inglise keeles
- 2019-02-19 - Huruvida ”personlighetsgruppen” för den förberedande åtgärden för forskning om den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken bör betraktas som en expertgrupp från Europeiska kommissionen
- 2019-02-19 - Treba li „Skupinu ličnosti” za pripremno djelovanje za istraživanja povezana sa zajedničkom sigurnosnom i obrambenom politikom smatrati stručnom skupinom Europske komisije
- 2019-02-19 - Meertaligheid in de EU-instellingen: bijdrage aan de openbare raadpleging van de Europese Ombudsman in het Spaans.
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a: doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na španjolskom jeziku.
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums Eiropas Ombuda rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā angļu valodā
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v talianskom jazyku
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman angol nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ - συμβολή στη δημόσια διαβούλευση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στη γερμανική γλώσσα
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an AE - Ranníocaíochtaí le comhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh i bhFraincis
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen – Beitrag zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in italienischer Sprache
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen – Beitrag zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in griechischer Sprache
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na engleskom jeziku
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE - contribuție la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba engleză
- 2019-02-19 - Многоезичието в институциите на ЕС: принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на испански език.
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – Hozzájárulások az európai ombudsmannal folytatott francia nyelvű nyilvános konzultációhoz
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE: contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in spagnolo.
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an AE - rannchuidiú le comhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh sa Ghearmáinis
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE - contribuție la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba germană
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE - contribuție la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba italiană
- 2019-02-19 - Opfølgning fra Europa-Kommissionen på Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelse 811/2017/EA om gennemsigtigheden af "rådgivende organer", der påvirker udviklingen af EU's politik
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an AE- ionchur i gcomhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh sa Ghréigis
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an AE - rannchuidiú le comhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh san Iodáilis
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an Aontais: ionchur i gcomhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh sa Spáinnis.
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an AE - rannchuidiú le comhairliúchán poiblí an Ombudsman Eorpaigh sa Bhulgáiris
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides: panus Euroopa Ombudsmaniga peetud avalikku konsultatsiooni hispaania keeles.
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - contribution à la consultation publique du Médiateur européen en langue grecque
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE: contribuição para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em espanhol.
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på engelsk
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums sabiedriskajā apspriešanā ar Eiropas Ombudu franču valodā
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevki k javnemu posvetovanju z evropskim varuhom človekovih pravic v francoščini
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v nemeckom jazyku
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne: bidrag til den offentlige høring af Den Europæiske Ombudsmand på spansk.
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs: ieguldījums sabiedriskajā apspriešanā ar Eiropas ombudu spāņu valodā.
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ - συμβολή στη δημόσια διαβούλευση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στην ιταλική γλώσσα
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE - Contribuciones a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en francés
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE - Contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in lingua bulgara
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman bolgár nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums Eiropas Ombuda rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā itāļu valodā
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums Eiropas Ombuda rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā bulgāru valodā
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på bulgarsk
- 2019-02-19 - Wielojęzyczność w instytucjach UE: udział w konsultacjach publicznych Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w języku hiszpańskim.
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l’UE: contribution à la consultation publique du Médiateur européen en espagnol.
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides – panus Euroopa Ombudsmani avalikku konsultatsiooni saksa keeles
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på tysk
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums Eiropas Ombuda rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā grieķu valodā
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på græsk
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben: hozzájárulás az európai ombudsmannal spanyol nyelven folytatott nyilvános konzultációhoz.
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju evropskega varuha človekovih pravic v bolgarskem jeziku
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju Evropskega varuha človekovih pravic v grškem jeziku
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE – Contributo para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em língua italiana
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE: contribución a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en lengua griega
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju Evropskega varuha človekovih pravic v angleškem jeziku
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - contribution à la consultation publique du Médiateur européen en anglais
- 2019-02-19 - Se il "Gruppo di personalità" sull'azione preparatoria sulla ricerca connessa alla politica di sicurezza e di difesa comune" debba essere considerato un gruppo di esperti della Commissione europea
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ: συμβολή στη δημόσια διαβούλευση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στα ισπανικά.
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE- Contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in lingua greca
- 2019-02-19 - Ar su bendra saugumo ir gynybos politika susijusių mokslinių tyrimų parengiamųjų veiksmų Asmenybių grupė turėtų būti laikoma Europos Komisijos ekspertų grupe?
- 2019-02-19 - Flerspråkighet i EU-institutionerna – bidrag till Europeiska ombudsmannens offentliga samråd på bulgariska
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v gréckom jazyku
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ: príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v španielčine.
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju evropskega varuha človekovih pravic v nemškem jeziku
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman olasz nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman német nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE: contribución a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en lengua búlgara
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na njemačkom jeziku
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v anglickom jazyku
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman görög nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v bulharskom jazyku
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na talijanskom jeziku
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE – Contributo para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em língua búlgara
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne - Bidrag til den offentlige høring af Den Europæiske Ombudsmand på fransk
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - contribution à la consultation publique du Médiateur européen en langue italienne
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE- Contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in lingua inglese
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på italiensk
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen - Beiträge zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in französischer Sprache
- 2019-02-19 - Seguito dato dalla Commissione europea alla decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine 811/2017/AE sulla trasparenza degli "organismi consultivi" che influenzano lo sviluppo della politica dell'UE
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju Evropskega varuha človekovih pravic v italijanskem jeziku
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU: prispevek k javnemu posvetovanju z evropskim varuhom človekovih pravic v španščini.
- 2019-02-19 - Flerspråkighet i EU-institutionerna – Bidrag till Europeiska ombudsmannens offentliga samråd på franska