What's new
-
2013-09-03 - The handling of a request for public access to a report of Europol's Joint Supervisory Body (JSB) on the implementation of the EU-US Terrorist Finance Tracking Programme Agreement ("the second JSB report").
-
2013-09-03 - Bearbeitung eines Antrags auf Zugang der Öffentlichkeit zu einem Bericht der Gemeinsamen Kontrollinstanz (JSB) von Europol über die Umsetzung des Abkommens zwischen der EU und den USA über das Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus („zweiter JSB-Bericht“).
-
2013-09-03 - Behandeling van een verzoek om toegang van het publiek tot een verslag van het gemeenschappelijk controleorgaan van Europol over de uitvoering van de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake het programma voor het traceren van terrorismefinanciering ("het tweede verslag van het gemeenschappelijk controleorgaan").
-
2013-09-03 - The handling of a request for public access to a report of Europol's Joint Supervisory Body (JSB) on the implementation of the EU-US Terrorist Finance Tracking Programme Agreement ("the second JSB report").
-
2013-09-03 - Vyřízení žádosti o přístup veřejnosti ke zprávě společného kontrolního orgánu Europolu o provádění dohody o programu sledování financování terorismu mezi EU a USA (dále jen „druhá zpráva společného kontrolního orgánu“).
-
2013-09-03 - Käsitellään pyyntö saada tutustua Europolin yhteisen valvontaviranomaisen kertomukseen EU:n ja Yhdysvaltojen välisen terrorismin rahoituksen jäljittämisohjelmaa koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta, jäljempänä ’toinen yhteisen valvontaviranomaisen kertomus’.
-
2013-09-03 - sellise taotluse käsitlemine, mis käsitleb üldsuse juurdepääsu Europoli ühise järelevalveasutuse aruandele ELi ja USA vahelise terroristide rahastamise jälgimisprogrammi lepingu rakendamise kohta (edaspidi „ühise järelevalveasutuse teine aruanne“).
-
2013-09-03 - Prašymo leisti visuomenei susipažinti su Europolo jungtinės priežiūros institucijos (JPI) ataskaita dėl ES ir JAV susitarimo dėl terorizmo finansavimo sekimo programos įgyvendinimo (toliau – antroji JPI ataskaita) nagrinėjimas.
-
2013-09-03 - Traitement d’une demande d’accès du public à un rapport de l’autorité de contrôle commune (ACC) d’Europol sur la mise en œuvre de l’accord UE-États-Unis sur le programme de surveillance du financement du terrorisme (ci-après le «deuxième rapport de l’ACC»).
-
2013-09-03 - It-trattament ta' talba għal aċċess pubbliku għal rapport tal-Korp Konġunt ta' Sorveljanza (JSB) tal-Europol dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar il-Programm dwar ir-Rintraċċar tal-Finanzjament tat-Terroriżmu bejn l-UE u l-Istati Uniti ("it-tieni rapport tal-JSB").
-
2013-09-03 - Trattamento di una richiesta di accesso del pubblico a una relazione dell'autorità di controllo comune di Europol sull'attuazione dell'accordo sul programma di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi UE-USA ("seconda relazione dell'autorità di controllo comune").
-
2013-09-03 - Az Europol közös ellenőrző szervének a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó programról szóló EU–USA megállapodás végrehajtásáról szóló jelentéséhez (a továbbiakban: a közös ellenőrző szerv második jelentése) való nyilvános hozzáférés iránti kérelem kezelése.
-
2013-09-03 - Déileáil le hiarratas ar rochtain phoiblí ar thuarascáil ó Chomhchomhlacht Maoirseachta Europol (JSB) maidir le cur chun feidhme Chomhaontú an Chláir AE-SAM um Sceimhlitheoireacht agus a Maoiniú a Rianú ("an dara tuarascáil ón gComhchomhlacht Maoirseachta").
-
2013-09-03 - Pokračujúce zaradenie do zoznamu pripojeného k nariadeniu Rady č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zmrazení finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov osôb, subjektov a orgánov zaradených na zoznam.
-
2013-09-03 - Continued inclusion in the list annexed to Council Regulation 267/2012 concerning restrictive measures against Iran, freezing the funds and economic resources of the listed persons, entities and bodies.
-
2013-09-03 - Continued inclusion in the list annexed to Council Regulation 267/2012 concerning restrictive measures against Iran, freezing the funds and economic resources of the listed persons, entities and bodies.
-
2013-09-03 - Luetteloon merkitsemisen jatkaminen Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja luetteloon merkittyjen henkilöiden, yhteisöjen ja elinten varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 267/2012 liitteessä olevassa luettelossa.
-
2013-09-03 - Turpināt iekļaut sarakstā, kas pievienots Padomes Regulai 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu, sarakstā iekļauto personu, vienību un struktūru līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšanu.
-
2013-09-03 - Proseguimento dell'inclusione nell'elenco allegato al regolamento (UE) n. 267/2012 del Consiglio concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran, congelando i fondi e le risorse economiche delle persone, delle entità e degli organismi inseriti nell'elenco.
-
2013-09-03 - Продължаване на включването в списъка, приложен към Регламент (ЕС) No 267/2012 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран, замразяване на финансовите средства и икономическите ресурси на включените в списъка лица, образувания и органи.
-
2013-09-03 - Voortzetting van de plaatsing op de lijst in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 267/2012 van de Raad betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran, tot bevriezing van de tegoeden en economische middelen van de op de lijst geplaatste personen, entiteiten en lichamen.
-
2013-09-03 - Nadaljnja vključitev na seznam, priložen Uredbi Sveta št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu ter zamrznitvi sredstev in gospodarskih virov oseb, subjektov in organov s seznama.
-
2013-09-03 - Menținerea includerii pe lista anexată la Regulamentul 267/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Iranului, înghețarea fondurilor și a resurselor economice ale persoanelor, entităților și organismelor incluse pe listă.
-
2013-09-03 - Dalsze umieszczenie w wykazie załączonym do rozporządzenia Rady nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu, zamrożenie środków finansowych i zasobów gospodarczych osób, podmiotów i organów umieszczonych w wykazie.
-
2013-09-03 - Fortsetzung der Aufnahme in die Liste im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Iran und das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der in der Liste aufgeführten Personen, Organisationen und Einrichtungen.
-
2013-09-03 - Tolesnis įtraukimas į sąrašą, pridėtą prie Tarybos reglamento (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo įšaldomos į sąrašą įtrauktų asmenų, subjektų ir organizacijų lėšos ir ekonominiai ištekliai.
-
2013-09-03 - Daljnje uvrštenje na popis priložen Uredbi Vijeća 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana, zamrzavanju financijskih sredstava i gospodarskih izvora osoba, subjekata i tijela uvrštenih na popis.
-
2013-09-03 - Continuação da inclusão na lista anexa ao Regulamento (UE) n.o 267/2012 do Conselho que impõe medidas restritivas contra o Irão e congela os fundos e recursos económicos das pessoas, entidades e organismos constantes da lista.
-
2013-09-03 - Maintien de l'inscription sur la liste annexée au règlement (UE) n° 267/2012 du Conseil concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran et le gel des fonds et des ressources économiques des personnes, entités et organismes figurant sur la liste.
-
2013-09-03 - Fortsat opførelse på listen i bilaget til Rådets forordning (EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om indefrysning af pengemidler og økonomiske ressourcer tilhørende de personer, enheder og organer, der er opført på listen.
-
2013-09-03 - Συνέχιση της καταχώρισης στον κατάλογο που προσαρτάται στον κανονισμό 267/2012 του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και τη δέσμευση των κεφαλαίων και των οικονομικών πόρων των προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο.
-
2013-09-03 - L-inklużjoni kontinwa fil-lista annessa għar-Regolament tal-Kunsill 267/2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran, l-iffriżar tal-fondi u r-riżorsi ekonomiċi tal-persuni, l-entitajiet u l-korpi elenkati.
-
2013-09-03 - Leanúint de bheith san áireamh ar an liosta atá i gceangal le Rialachán 267/2012 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i gcoinne na hIaráine, cistí agus acmhainní eacnamaíocha na ndaoine, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí atá liostaithe a reo.
-
2013-09-03 - Continuación de la inclusión en la lista aneja al Reglamento (UE) n.o 267/2012 del Consejo relativo a la adopción de medidas restrictivas contra Irán y la congelación de fondos y recursos económicos de las personas, entidades y organismos incluidos en la lista.
-
2013-09-03 - Jätkuvalt lisatud loetellu, mis on lisatud nõukogu määrusele 267/2012, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid ning loetellu kantud isikute, üksuste ja asutuste rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist.
-
2013-09-03 - Pokračující zařazení na seznam obsažený v příloze nařízení Rady č. 267/2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu, kterým se zmrazují finanční prostředky a hospodářské zdroje osob, subjektů a orgánů zařazených na seznam.
-
2013-09-03 - Fortsatt upptagande på förteckningen i bilagan till rådets förordning (EU) nr 267/2012 om restriktiva åtgärder mot Iran, frysning av tillgångar och ekonomiska resurser för de personer, enheter och organ som är uppförda på förteckningen.
-
2013-09-03 - Az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről, valamint a jegyzékbe vett személyek, szervezetek és szervek pénzeszközeinek és gazdasági erőforrásainak befagyasztásáról szóló 267/2012/EU tanácsi rendelet mellékletét képező jegyzékbe való további felvétel.
-
2013-09-03 - Valimisvaatlusmissioonide vaatlejate eelvaliku kord
-
2013-09-03 - Förfaranden för förhandsurval av observatörer för valobservatörsuppdrag (EOM)
-
2013-09-03 - Postupci za predodabir promatrača za misije za promatranje izbora („EOM”)
-
2013-09-03 - Procedures to pre-select observers for Election Observations Missions (the 'EOM')
-
2013-09-03 - Postopki za predizbor opazovalcev za misije za opazovanje volitev
-
2013-09-03 - Procedures to pre-select observers for Election Observations Missions (the 'EOM')
-
2013-09-03 - Proċeduri għall-preselezzjoni tal-osservaturi għall-Missjonijiet ta’ Osservazzjoni Elettorali (l-“EOM”)
-
2013-09-03 - Επιλεξιμότητα των υποψηφίων που περιλαμβάνονται σε εφεδρικό πίνακα CAST/Relex για πρόσληψη από όργανα της ΕΕ εκτός των αντιπροσωπειών· δικαιολογημένη εμπιστοσύνη όσον αφορά την επιλεξιμότητα για πρόσληψη από όλα τα όργανα της ΕΕ που αναφέρονται στην επιστολή της EPSO προς τους επιτυχόντες υποψηφίους
-
2013-09-03 - Komisjoni ja töövõtja vaheline vaidlus, mis puudutab ELi rahastatud projekti täitmise eest tasumist
-
2013-09-03 - Una controversia tra la Commissione e un contraente in merito al pagamento per l'esecuzione di un progetto finanziato dall'UE
-
2013-09-03 - Spor medzi Komisiou a dodávateľom týkajúci sa platby za realizáciu projektu financovaného z prostriedkov EÚ
-
2013-09-03 - Díospóid idir an Coimisiún agus conraitheoir maidir leis an íocaíocht as tionscadal arna mhaoiniú ag an Aontas a chur i gcrích
-
2013-09-03 - Un litige entre la Commission et un contractant concernant le paiement pour l’exécution d’un projet financé par l’UE
-
2013-09-03 - Éligibilité des candidats inscrits sur une liste de réserve CAST/Relex aux fins de recrutement par des organes de l’UE autres que les délégations; confiance légitime dans l'éligibilité au recrutement par tous les organes de l'UE mentionnés dans la lettre de l'EPSO aux lauréats
-
2013-09-03 - Διαφορά μεταξύ της Επιτροπής και αναδόχου σχετικά με την πληρωμή για την εκτέλεση έργου χρηματοδοτούμενου από την ΕΕ
-
2013-09-03 - Streit zwischen der Kommission und einem Auftragnehmer über die Zahlung für die Durchführung eines von der EU finanzierten Projekts
-
2013-09-03 - Spor između Komisije i ugovaratelja u vezi s plaćanjem za provedbu projekta koji financira EU
-
2013-09-03 - ammissibilità dei candidati iscritti in un elenco di riserva CAST/Relex per l'assunzione da parte di organismi dell'UE diversi dalle delegazioni; legittime aspettative di ammissibilità all'assunzione da parte di tutti gli organismi dell'UE menzionati nella lettera dell'EPSO ai candidati idonei
-
2013-09-03 - oprávnenosť uchádzačov zaradených na rezervný zoznam CAST/Relex na prijatie do zamestnania inými orgánmi EÚ ako delegáciami, oprávnené očakávania, pokiaľ ide o oprávnenosť na prijatie do zamestnania vo všetkých orgánoch EÚ uvedených v liste úradu EPSO adresovanom úspešným uchádzačom
-
2013-09-03 - prihvatljivost kandidata uvrštenih na popis uspješnih kandidata CAST/Relex za zapošljavanje u tijelima EU-a koja nisu delegacije; legitimna očekivanja da će sva tijela EU-a navedena u EPSO-ovu dopisu uspješnim kandidatima ispunjavati uvjete za zapošljavanje
-
2013-09-03 - A CAST/Relex tartaléklistára felvett pályázók alkalmassága a küldöttségektől eltérő uniós szervek általi felvételre; jogos elvárások a sikeres pályázóknak címzett EPSO-levélben említett valamennyi uniós szerv általi felvételre való jogosultsággal kapcsolatban
-
2013-09-03 - eligibilitatea candidaților înscriși pe o listă de rezervă CAST/Relex pentru recrutarea de către alte organisme ale UE decât delegațiile; așteptări legitime privind eligibilitatea pentru recrutare de către toate organismele UE menționate în scrisoarea EPSO adresată candidaților care au reușit la concurs
-
2013-09-03 - CAST/Relexi reservnimekirja kantud kandidaatide sobivus töölevõtmiseks muudesse ELi organitesse kui delegatsioonid; õiguspärased ootused, et kõik EPSO poolt edukatele kandidaatidele saadetud kirjas nimetatud ELi asutused vastavad töölevõtmise tingimustele
-
2013-09-03 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 2431/2011/MMN pret Eiropas Komisiju
-
2013-09-03 - Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 2431/2011/MMN sz. panasszal kapcsolatos vizsgálatának lezárásáról
-
2013-09-03 - Strīds starp Komisiju un darbuzņēmēju par maksājumu par ES finansēta projekta izpildi
-
2013-09-03 - Komisijos ir rangovo ginčas dėl mokėjimo už ES finansuojamo projekto vykdymą
-
2013-09-03 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös unionin tuomioistuinta vastaan nostetun kantelun 453/2012/MMN tutkinnan päättämisestä
-
2013-09-03 - Europeiska ombudsmannens beslut att avsluta sin undersökning av klagomål 453/2012/MMN mot domstolen
-
2013-09-03 - Pyyntö saada tutustua asiakirjoihin
-
2013-09-03 - Odluka Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage o pritužbi 453/2012/MMN protiv Suda
-
2013-09-03 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 453/2012/MMN over Domstolen
-
2013-09-03 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 453/2012/MMN na Soudní dvůr
-
2013-09-03 - Une demande d'accès à des documents
-
2013-09-03 - Lūgums par piekļuvi dokumentiem
-
2013-09-03 - Rozhodnutie európskeho ombudsmana, ktorým sa ukončuje vyšetrovanie sťažnosti 453/2012/MMN proti Súdnemu dvoru
-
2013-09-03 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 453/2012/MMN contro la Corte di giustizia
-
2013-09-03 - Antrag auf Zugang zu Dokumenten
-
2013-09-03 - Dokumentidele juurdepääsu taotlus
-
2013-09-03 - Prašymas leisti susipažinti su dokumentais
-
2013-09-03 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 453/2012/MMN i gcoinne na Cúirte Breithiúnais
-
2013-09-03 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Kohtu vastu esitatud kaebuse 453/2012/MMN uurimine
-
2013-09-03 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 453/2012/MMN prieš Teisingumo Teismą tyrimas
-
2013-09-03 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 453/2012/MMN pret Tiesu
-
2013-09-03 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 453/2012/MMN kontra l-Qorti tal-Ġustizzja
-
2013-09-03 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 453/2012/MMN gegen den Gerichtshof
-
2013-09-03 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 453/2012/MMN contre la Cour de justice
-
2013-09-03 - Iarratas ar rochtain ar dhoiciméid
-
2013-09-03 - Abbozz ta' rakkomandazzjoni tal-Ombudsman Ewropew fl-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 216/2009/(TN)(DK)TN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-09-03 - Europos ombudsmeno rekomendacijos projektas dėl skundo 216/2009/(TN)(DK)TN prieš Europos Komisiją tyrimo
-
2013-09-03 - upravičenost kandidatov, uvrščenih na rezervni seznam CAST/Relex, do zaposlitve pri organih EU, ki niso delegacije; upravičena pričakovanja glede izpolnjevanja pogojev za zaposlitev s strani vseh organov EU, navedenih v pismu urada EPSO uspešnim kandidatom
-
2013-09-03 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2431/2011/MMN kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2013-09-03 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo Nr. 2431/2011/MMN prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2013-09-03 - Vita a Bizottság és egy vállalkozó között egy uniós finanszírozású projekt teljesítéséért történő kifizetéssel kapcsolatban
-
2013-09-03 - CAST/Relex rezerves sarakstā iekļauto kandidātu atbilstība pieņemšanai darbā ES struktūrās, kas nav delegācijas; tiesisko paļāvību attiecībā uz atbilstību pieņemšanai darbā visās ES struktūrās, kas minētas EPSO vēstulē veiksmīgajiem kandidātiem;
-
2013-09-03 - Допустимост на кандидатите, включени в списък с резерви CAST/Relex, за назначаване от органи на ЕС, различни от делегациите; оправдани правни очаквания за допустимост за наемане на работа от всички органи на ЕС, посочени в писмото на EPSO до издържалите конкурса кандидати
-
2013-09-03 - Proyecto de recomendación del Defensor del Pueblo Europeo en su investigación sobre la reclamación 216/2009/(TN)(DK)TN contra la Comisión Europea
-
2013-09-03 - Elegibilidad de los candidatos incluidos en una lista de reserva CAST/Relex para su contratación por organismos de la UE distintos de las delegaciones; expectativas legítimas de elegibilidad para la contratación por parte de todos los organismos de la UE mencionados en la carta de la EPSO a los candidatos seleccionados
-
2013-09-03 - Dréachtmholadh ón Ombudsman Eorpach ina fhiosrúchán ar ghearán 216/2009/(TN)(DK)TN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2013-09-03 - Euroopa Ombudsmani soovituse projekt Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 216/2009/(TN)(DK)TN uurimisel
-
2013-09-03 - Behörighet för sökande som förts upp på reservlistan för Cast/Relex för rekrytering till andra EU-organ än delegationer. berättigade förväntningar på att kunna rekryteras av alla EU-organ som nämns i Epsos skrivelse till godkända sökande
-
2013-09-03 - Projet de recommandation du Médiateur européen dans son enquête sur la plainte 216/2009/(TN)(DK)TN contre la Commission européenne