- 2012-06-04 - Spotkanie z Alexem Brenninkmeijerem, niderlandzkim Rzecznikiem Praw Obywatelskich (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Sastanak s Alexom Brenninkmeijerom, nizozemskim pučkim pravobraniteljem (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Συνάντηση με τον κ. Alex Brenninkmeijer, Διαμεσολαβητή των Κάτω Χωρών (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Besuch bei EUROPOL (04/06/2012)
- 2012-06-04 - Visite à l'Office européen de police (EUROPOL) (04/06/2012)
- 2012-06-04 - Visit to the European Police Office (EUROPOL) (04/06/2012)
- 2012-06-04 - Żjara fl-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (EUROPOL) (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Besök vid Europeiska polisbyrån (Europol) (156/06/2012)
- 2012-06-04 - (156/06/2012)
- 2012-06-04 - (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Посещение в Европейската полицейска служба (Европол) (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Visita all'Ufficio europeo di polizia (EUROPOL) (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Eiropas Policijas biroja (Eiropola) apmeklējums (156/06/2012)
- 2012-06-04 - (04/06/2012)
- 2012-06-04 - Euroopa Politseiameti (EUROPOL) külastamine (04/06/2012)
- 2012-06-04 - Vizitas į Europos policijos biurą (Europolą) (156/06/2012)
- 2012-06-04 - Омбудсманът призовава за повече прозрачност по отношение на лекарствата за деца
- 2012-06-04 - El Defensor del Pueblo pide más transparencia en relación con los medicamentos para niños
- 2012-06-04 - Ombudsmanka vyzýva na väčšiu transparentnosť, pokiaľ ide o lieky pre deti
- 2012-06-04 - Ombudsmanul solicită mai multă transparență în ceea ce privește medicamentele pentru copii
- 2012-06-04 - Rzecznik Praw Obywatelskich apeluje o większą przejrzystość w zakresie leków dla dzieci
- 2012-06-04 - Az ombudsman nagyobb átláthatóságra szólít fel a gyermekeknek szánt gyógyszerekkel kapcsolatban
- 2012-06-04 - Ombudsmanden opfordrer til større gennemsigtighed vedrørende lægemidler til børn
- 2012-06-04 - Ombudsmann fordert mehr Transparenz bei Arzneimitteln für Kinder
- 2012-06-04 - Ombudsman calls for more transparency concerning medicines for children
- 2012-06-04 - Le Médiateur demande plus de transparence en matière de médicaments pour enfants
- 2012-06-04 - O Provedor de Justiça apela a uma maior transparência no que diz respeito aos medicamentos para crianças
- 2012-06-04 - Il Mediatore chiede maggiore trasparenza per quanto riguarda i medicinali per i bambini
- 2012-06-04 - Ombuds aicina nodrošināt lielāku pārredzamību attiecībā uz bērniem paredzētām zālēm
- 2012-06-04 - L-Ombudsman tappella għal aktar trasparenza fir-rigward tal-mediċini għat-tfal
- 2012-06-04 - Iarrann an tOmbudsman go mbeadh níos mó trédhearcachta ann maidir le cógais do leanaí
- 2012-06-04 - Ombudsmannen efterlyser större öppenhet när det gäller läkemedel för barn
- 2012-06-04 - Varuhinja človekovih pravic poziva k večji preglednosti v zvezi z zdravili za otroke
- 2012-06-04 - Ombudsman roept op tot meer transparantie over geneesmiddelen voor kinderen
- 2012-06-04 - Veřejná ochránkyně práv vyzývá k větší transparentnosti, pokud jde o léčivé přípravky pro děti
- 2012-06-04 - Ombudsman nõuab suuremat läbipaistvust seoses lastele mõeldud ravimitega
- 2012-06-04 - Η Διαμεσολαβήτρια ζητεί μεγαλύτερη διαφάνεια όσον αφορά τα φάρμακα για παιδιά
- 2012-06-04 - Oikeusasiamies kehottaa lisäämään avoimuutta lapsille tarkoitettujen lääkkeiden osalta
- 2012-06-04 - Luonnos Euroopan oikeusasiamiehen suositukseksi Euroopan lääkevirastoa vastaan tehtyä kantelua 2575/2009/(TS)(TN)RA* koskevassa tutkimuksessa
- 2012-06-04 - Проект за препоръка на Европейския омбудсман в рамките на неговата проверка по жалба 2575/2009/(TS)(TN)RA* срещу Европейската агенция по лекарствата
- 2012-06-04 - Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2575/2009/(TS)(TN)RA* against the European Medicines Agency
- 2012-06-04 - Osnutek priporočila evropskega varuha človekovih pravic v preiskavi o pritožbi 2575/2009/(TS)(TN)RA* zoper Evropsko agencijo za zdravila
- 2012-06-04 - Udkast til henstilling fra Den Europæiske Ombudsmand i forbindelse med hans undersøgelse af klage 2575/2009/(TS)(TN)RA* over Det Europæiske Lægemiddelagentur
- 2012-06-04 - Entwurf einer Empfehlung des Europäischen Bürgerbeauftragten in seiner Untersuchung der Beschwerde 2575/2009/(TS)(TN)RA* gegen die Europäische Arzneimittel-Agentur
- 2012-06-04 - Abbozz ta' rakkomandazzjoni tal-Ombudsman Ewropew fl-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 2575/2009/(TS)(TN)RA* kontra l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini
- 2012-06-04 - Dréachtmholadh ón Ombudsman Eorpach ina fhiosrúchán ar ghearán 2575/2009/(TS)(TN)RA* i gcoinne na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí
- 2012-06-04 - Projet de recommandation du Médiateur européen dans son enquête sur la plainte 2575/2009/(TS)(TN)RA* contre l'Agence européenne des médicaments
- 2012-06-04 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 694/2011/AN contre le Parlement européen
- 2012-06-04 - Voortijdige beëindiging van een stage
- 2012-06-04 - Încetarea anticipată a unui stagiu
- 2012-06-04 - Cessation anticipée d’un stage
- 2012-06-04 - Prijevremeni prekid pripravništva
- 2012-06-04 - Terminazzjoni bikrija ta’ traineeship
- 2012-06-04 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 694/2011/AN against the European Parliament
- 2012-06-01 - Billing policy of the 'Early Childhood Centre' (CPE) in Luxembourg (CEP is administratively part of the Commission)
- 2012-06-01 - Allowances for a person treated as dependent child
- 2012-06-01 - Salary review of local staff in an EU Delegation
- 2012-06-01 - Oneerlijk ontslag
- 2012-06-01 - Dífhostú éagórach
- 2012-06-01 - Despedimento sem justa causa
- 2012-06-01 - Urimelig afskedigelse
- 2012-06-01 - Oskälig uppsägning
- 2012-06-01 - Nepravedno otpuštanje
- 2012-06-01 - Tkeċċija inġusta
- 2012-06-01 - Unfair dismissal
- 2012-06-01 - Unfair dismissal
- 2012-06-01 - Ungerechtfertigte Entlassung