What's new
-
2009-05-11 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 244/2006/(BM)JMA gegen die Europäische Investitionsbank
-
2009-05-11 - Afgørelse i sag 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Den Europæiske Investeringsbanks revision af vurderingen af indvirkningen af højhastighedstogprojektet, der skal forbinde Madrid til den franske grænse via Barcelona
-
2009-05-11 - Решение на Европейския омбудсман за приключване на разследването по жалба 244/2006/(BM)JMA срещу Европейската инвестиционна банка
-
2009-05-11 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 244/2006/(BM)JMA contre la Banque européenne d'investissement
-
2009-05-11 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre su investigación en la reclamación 244/2006/(BM) JMA contra el Banco Europeo de Inversiones
-
2009-05-11 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 244/2006/(BM)JMA against the European Investment Bank
-
2009-05-11 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 244/2006/(BM)JMA kontra l-Bank Ewropew tal-Investiment
-
2009-05-11 - Deciziei în cazul 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Revizuirea de către Banca Europeană de Investiţii a evaluării impactului proiectului de cale ferată de mare viteză între Madrid şi graniţa franceză via Barcelona
-
2009-05-11 - Decisão do Provedor de Justiça Europeu que encerra o inquérito relativo à queixa 244/2006/(BM)JMA contra o Banco Europeu de Investimento
-
2009-05-11 - Sklep evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 244/2006/(BM)JMA zoper Evropsko investicijsko banko
-
2009-05-11 - Besluit in zaak 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Herziening door de Europese Investeringsbank van de effectbeoordeling van de hogesnelheidslijn die Madrid via Barcelona met de Franse grens verbindt.
-
2009-05-11 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 244/2006/(BM)JMA i gcoinne an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta
-
2009-05-11 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 244/2006/(BM)JMA pret Eiropas Investīciju banku
-
2009-05-11 - Päätös asiassa 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Euroopan investointipankin selvitys ympäristövaikutusten arvioinnista, joka koskee hanketta nopean junayhteyden toteuttamiseksi Madridista Barcelonan kautta Ranskan rajalle
-
2009-05-11 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo baigiamas skundo 244/2006/(BM)JMA prieš Europos investicijų banką tyrimas
-
2009-05-11 - Decisione nel caso 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Esame della Banca europea per gli investimenti della valutazione d'impatto del progetto di treno ad alta velocità per collegare Madrid alla frontiera francese tramite Barcellona
-
2009-05-11 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Investeerimispanga vastu esitatud kaebuse 244/2006/(BM)JMA uurimine
-
2009-05-11 - Europeiska ombudsmannens beslut om att avsluta sin undersökning av klagomål 244/2006/(BM)JMA mot Europeiska investeringsbanken
-
2009-05-11 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 244/2006/(BM)JMA na Evropskou investiční banku
-
2009-05-11 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 244/2006/(BM)JMA przeciwko Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu
-
2009-05-11 - Rozhodnutia vo veci 244/2006/(BM)(JMA)MHZ - Preskúmanie posúdenia vplyvu projektu vysokorýchlostnej železnice spájajúcej Madrid s francúzskou hranicou a vedúcej cez Barcelonu, uskutočnené Európskou investičnou bankou
-
2009-05-11 - (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Prezentacja podczas uruchomienia strony internetowej „VoteWatch.eu” (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Præsentation ved lanceringen af webstedet "VoteWatch.eu" (11/05/2009)
-
2009-05-11 - (11/05/2009)
-
2009-05-11 - (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Presentación en el lanzamiento del sitio web «VoteWatch.eu» (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Prezentare la lansarea site-ului „VoteWatch.eu” (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Cur i láthair ag seoladh an tsuímh gréasáin “VoteWatch.eu” (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Presentation at the launch of the "VoteWatch.eu" website (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Apresentação no lançamento do sítio Web «VoteWatch.eu» (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Rede zum Start der "VoteWatch.eu" Website (11/05/2009)
-
2009-05-11 - Présentation lors du lancement du site web "VoteWatch.eu" (11/05/2009)
-
2009-05-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 1016/2008/JMA against the European Economic and Social Committee
-
2009-05-07 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 1016/2008/JMA over Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
-
2009-05-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 1016/2008/JMA kontra l-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
-
2009-05-07 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 1016/2008/JMA contra el Comité Económico y Social Europeo
-
2009-05-07 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 1016/2008/JMA na Evropský hospodářský a sociální výbor
-
2009-05-07 - British and Irish Ombudsmen Association Annual Meeting (07/05/2009)
-
2009-05-07 - Réunion annuelle de l'Association des médiateurs britanniques et irlandais (07/05/2009)
-
2009-05-07 - Jahrestreffen der britischen und irischen Ombudsmann-Vereinigung (07/05/2009)
-
2009-05-04 - Ombudsmann: Keine Beweise für Verletzung der Geheimhaltungspflicht durch die Kommission im Fall Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - El Defensor del Pueblo no encuentra pruebas de violación de la confidencialidad por parte de la Comisión en el asunto Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Омбудсманът не откри доказателства за нарушение на поверителността от страна на Комисията по делото Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Ombudsmanden finder ingen beviser for Kommissionens brud på fortroligheden i Ryanair/Aer Lingus-sagen
-
2009-05-04 - Ombudsmanul nu a găsit nicio dovadă a încălcării confidențialității de către Comisie în cazul Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Ombuds nekonstatē pierādījumus tam, ka Komisija būtu pārkāpusi konfidencialitāti Ryanair/Aer Lingus lietā
-
2009-05-04 - Ní aimsíonn an tOmbudsman aon fhianaise ar shárú rúndachta ag an gCoimisiún i gcás Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Il Mediatore non riscontra alcuna prova di violazione della riservatezza da parte della Commissione nel caso Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Ombudsman ei leia tõendeid selle kohta, et komisjon oleks Ryanairi/Aer Linguse juhtumi puhul rikkunud konfidentsiaalsusnõudeid
-
2009-05-04 - L-Ombudsman ma ssib l-ebda evidenza ta' ksur ta' kunfidenzjalità mill-Kummissjoni fil-każ ta' Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Varuhinja človekovih pravic ni našla dokazov o kršitvi zaupnosti s strani Komisije v zadevi Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Le Médiateur ne trouve aucun élément de preuve de violation de l'obligation de confidentialité par la Commission dans l'affaire Ryanair/Aer Lingus
-
2009-05-04 - Ombudsman finds no evidence of confidentiality breach by the Commission in Ryanair/Aer Lingus case
-
2009-05-04 - Ombudsmenas nerado jokių įrodymų, kad Komisija būtų pažeidusi konfidencialumo reikalavimus bendrovės „Ryanair“ / „Aer Lingus“ byloje
-
2009-05-04 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu par sūdzību 1342/2007/FOR pret Eiropas Komisiju
-
2009-05-04 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 1342/2007/FOR against the European Commission
-
2009-05-04 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 1342/2007/FOR contra la Comisión Europea
-
2009-05-04 - Beslut i ärende 1342/2007/FOR - Anklagan om otillbörligt avslöjande av känslig information i samband med fusionsförhandlingar
-
2009-05-04 - Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv o ukončení šetření stížnosti 1342/2007/FOR na Evropskou komisi
-
2009-05-04 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή που περατώνει την έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 1342/2007/FOR κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
-
2009-05-04 - Besluit in zaak 1342/2007/FOR - Vermeende ongeoorloofde openbaarmaking van uiterst gevoelige informatie in het kader van op handen zijnde fusies
-
2009-05-04 - Deciziei în cazul 1342/2007/FOR - Presupusa dezvăluire necorespunzătoare a unor informaţii deosebit de sensibile în contextul unei proceduri de fuziune
-
2009-05-04 - Odločba v zadevi 1342/2007/FOR - Domnevno nezakonito razkritje visoko občutljivih informacij v okviru postopkov združevanja gospodarskih družb
-
2009-05-04 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine sulla denuncia 1342/2007/FOR contro la Commissione europea
-
2009-05-04 - Különösen érzékeny információk fúziós eljárás keretében történő, nem helyénvaló felfedésére vonatkozó állítás - 1342/2007/FOR. sz. ügyben hozott határozata
-
2009-05-04 - Päätös asiassa 1342/2007/FOR - Väite erittäin arkaluoteisten tietojen asiattomasta julkaisemisesta yrityskeskittymää koskevassa menettelyssä
-
2009-05-04 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach ag dúnadh a fhiosrúcháin ar ghearán 1342/2007/FOR i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2009-05-04 - Rozhodnutia vo veci 1342/2007/FOR - Údajné neoprávnené zverejnenie veľmi citlivých informácií v rámci konania týkajúceho sa fúzie
-
2009-05-04 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 1342/2007/FOR prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2009-05-04 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über den Abschluss seiner Untersuchung der Beschwerde 1342/2007/FOR gegen die Europäische Kommission
-
2009-05-04 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelsen af klage 1342/2007/FOR over Europa-Kommissionen
-
2009-05-04 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 1342/2007/FOR contre la Commission européenne
-
2009-05-04 - Решение по случай 1342/2007/FOR - Твърдение за неправомерно разгласяване на силно чувствителна информация в контекста на процедура по сливане
-
2009-05-04 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 1342/2007/FOR kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2009-05-04 - Decisão no caso 1342/2007/FOR - Alegada divulgação indevida de informação particularmente sensível no contexto de um processo de concentração
-
2009-05-04 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 1342/2007/FOR przeciwko Komisji Europejskiej
-
2009-05-04 - Otsus juhtumi 1342/2007/FOR kohta - Ühinemismenetluse kontekstis väga tundliku teabe väidetav ebakohane avalikustamine