- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE- Contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in lingua tedesca
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – Príspevky k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana vo francúzštine
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE: contribución a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en lengua alemana
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE – Contributo para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em língua inglesa
- 2019-02-19 - Multilingvismul în instituțiile UE - Contribuții la consultarea publică a Ombudsmanului European în limba franceză
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ - Συμβολή στη δημόσια διαβούλευση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στα γαλλικά
- 2019-02-19 - Flerspråkighet i EU-institutionerna – bidrag till Europeiska ombudsmannens offentliga samråd på italienska
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE - Contributi alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in francese
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v anglickom jazyku
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben – hozzájárulás az európai ombudsman görög nyelvű nyilvános konzultációjához
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ – príspevok k verejnej konzultácii európskeho ombudsmana v bulharskom jazyku
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na talijanskom jeziku
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE – Contributo para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em língua búlgara
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne - Bidrag til den offentlige høring af Den Europæiske Ombudsmand på fransk
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - contribution à la consultation publique du Médiateur européen en langue italienne
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell'UE- Contributo alla consultazione pubblica del Mediatore europeo in lingua inglese
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU-institutionerne- bidrag til Den Europæiske Ombudsmands offentlige høring på italiensk
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen - Beiträge zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in französischer Sprache
- 2019-02-19 - Seguito dato dalla Commissione europea alla decisione del Mediatore europeo di chiudere l'indagine 811/2017/EA sulla trasparenza degli "organismi consultivi" che influenzano lo sviluppo della politica dell'UE
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU – prispevek k javnemu posvetovanju Evropskega varuha človekovih pravic v italijanskem jeziku
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU: prispevek k javnemu posvetovanju z evropskim varuhom človekovih pravic v španščini.
- 2019-02-19 - Flerspråkighet i EU-institutionerna – Bidrag till Europeiska ombudsmannens offentliga samråd på franska
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE: contribución a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en lengua italiana
- 2019-02-19 - Многоезичие в институциите на ЕС — принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на гръцки език
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE – Contributo para a consulta pública do Provedor de Justiça Europeu em língua grega
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides – panused Euroopa Ombudsmaniga peetavasse avalikku konsultatsiooni prantsuse keeles
- 2019-02-19 - Monikielisyys EU:n toimielimissä- Raportti julkisesta kuulemisesta
- 2019-02-19 - Le multilinguisme au sein des institutions de l’Union européenne- Rapport sur la consultation publique
- 2019-02-19 - Ilteangachas in institiúidí an Aontais Eorpaigh -Tuarascáil ar chomhairliúchán poiblí
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a- Izvješće o javnom savjetovanju
- 2019-02-19 - Többnyelvűség az uniós intézményekben- Nyilvános konzultációról szóló jelentés
- 2019-02-19 - Multilinguismo nelle istituzioni dell’UE- Relazione sulla consultazione pubblica
- 2019-02-19 - Daugiakalbystė ES institucijose- Viešos konsultacijos ataskaita
- 2019-02-19 - Daudzvalodība Eiropas Savienības iestādēs-Ziņojums par sabiedrisko apspriešanu
- 2019-02-19 - Multilingwiżmu fl-istituzzjonijiet tal-UE- Rapport fuq il-konsultazzjoni pubblika
- 2019-02-19 - Meertaligheid in de EU-instellingen- Verslag van de openbare raadpleging
- 2019-02-19 - Wielojęzyczność w instytucjach UE- Sprawozdanie z konsultacji publicznych
- 2019-02-19 - Multilinguismo nas instituições da UE- Relatório sobre a consulta pública
- 2019-02-19 - Многоезичие в институциите на ЕС- Доклад относно обществена консултация
- 2019-02-19 - Mnohojazyčnost v institucích EU- Zpráva o veřejné konzultaci
- 2019-02-19 - Flersprogethed i EU's institutioner- Rapport om offentlig høring
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit bei den EU-Organen und -Einrichtungen- Bericht über die öffentliche Konsultation
- 2019-02-19 - Πολυγλωσσία στα θεσμικά όργανα της ΕΕ- Έκθεση σχετικά με τη δημόσια διαβούλευση
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- Report on public consultation
- 2019-02-19 - El multilingüismo en las instituciones de la UE- Informe sobre la consulta pública
- 2019-02-19 - Mitmekeelsus ELi institutsioonides- Avaliku konsultatsiooni aruanne
- 2019-02-19 - Multilingvismul în cadrul instituțiilor UE- Raport privind consultarea publică
- 2019-02-19 - Viacjazyčnosť v inštitúciách EÚ- Správa o verejnej konzultácii
- 2019-02-19 - Večjezičnost v institucijah EU- Poročilo o javnem posvetovanju
- 2019-02-19 - Flerspråkighet i EU:s institutioner- Rapport om offentligt samråd
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Greek language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Bulgarian language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Italian language
- 2019-02-19 - Multilingüismo en las instituciones de la UE: contribución a la consulta pública del Defensor del Pueblo Europeo en español.
- 2019-02-19 - Multilinguisme dans les institutions de l'UE - Contributions à la consultation publique du Médiateur européen en langue françaises
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in German language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in English language
- 2019-02-19 - Follow-up from the European Commission to the European Ombudsman's decision closing inquiry 811/2017/EA on the transparency of “advisory bodies” that influence the development of EU policy
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen – Beitrag zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in bulgarischer Sprache
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Institutionen: Beitrag zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in spanischer Sprache.
- 2019-02-19 - Многоезичие в институциите на ЕС — принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на английски език
- 2019-02-19 - Многоезичието в институциите на ЕС – принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на немски език
- 2019-02-19 - Многоезичието в институциите на ЕС – принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на италиански език
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions: contribution to the European Ombudsman's public consultation in Spanish.
- 2019-02-19 - Многоезичието в институциите на ЕС — Принос към обществената консултация на Европейския омбудсман на френски език
- 2019-02-19 - Mehrsprachigkeit in den EU-Organen – Beitrag zur öffentlichen Konsultation des Europäischen Bürgerbeauftragten in englischer Sprache
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Greek language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Bulgarian language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in German language
- 2019-02-19 - Daudzvalodība ES iestādēs — ieguldījums Eiropas Ombuda rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā vācu valodā
- 2019-02-19 - Daugiakalbystė ES institucijose. Indėlis į Europos ombudsmeno viešas konsultacijas graikų kalba
- 2019-02-19 - Monikielisyys EU:n toimielimissä – osallistuminen Euroopan oikeusasiamiehen julkiseen kuulemiseen italian kielellä
- 2019-02-19 - Дали „групата от личности„за подготвителното действие за научни изследвания в областта на общата политика за сигурност и отбрана следва да се счита за експертна група на Европейската комисия“
- 2019-02-19 - Kas ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitikaga seotud teadusuuringuid ettevalmistava meetmega tegelevat isikute rühma tuleks käsitada Euroopa Komisjoni eksperdirühmana?
- 2019-02-19 - Ali bi bilo treba „skupino osebnosti“ za pripravljalni ukrep o raziskavah v zvezi s skupno varnostno in obrambno politiko šteti za strokovno skupino Evropske komisije?
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions- contribution to the European Ombudsman's public consultation in Italian language
- 2019-02-19 - Multilingualism in the EU institutions - Contributions to the public consultation of the European Ombudsman in French
- 2019-02-19 - Mnohojazyčnost v orgánech EU – příspěvek k veřejné konzultaci evropského veřejného ochránce práv v italském jazyce
- 2019-02-19 - Daugiakalbystė ES institucijose. Indėlis į Europos ombudsmeno viešas konsultacijas vokiečių kalba
- 2019-02-19 - Daugiakalbystė ES institucijose. Indėlis į Europos ombudsmeno viešas konsultacijas anglų kalba
- 2019-02-19 - Mnohojazyčnost v orgánech EU: příspěvek k veřejné konzultaci evropského veřejného ochránce práv ve španělštině.
- 2019-02-19 - Monikielisyys EU:n toimielimissä – osallistuminen Euroopan oikeusasiamiehen julkiseen kuulemiseen kreikan kielellä
- 2019-02-19 - Multilingwiżmu fl-istituzzjonijiet tal-UE - kontribut għall-konsultazzjoni pubblika tal-Ombudsman Ewropew bil-lingwa Griega
- 2019-02-19 - Multilingwiżmu fl-istituzzjonijiet tal-UE - Kontribuzzjonijiet għall-konsultazzjoni pubblika tal-Ombudsman Ewropew bil-Franċiż
- 2019-02-19 - Višejezičnost u institucijama EU-a – doprinos javnom savjetovanju Europskog ombudsmana na grčkom jeziku
- 2019-02-19 - Multilingwiżmu fl-istituzzjonijiet tal-UE - kontribut għall-konsultazzjoni pubblika tal-Ombudsman Ewropew bil-Bulgaru
- 2019-02-19 - Mnohojazyčnost v orgánech EU – příspěvek k veřejné konzultaci evropského veřejného ochránce práv v anglickém jazyce
- 2019-02-18 - In-nuqqas tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna li jwieġeb għat-talba tal-ilmentatur għall-protezzjoni tal-informatur u għall-appell sussegwenti fir-rigward ta’ proċedura tar-reklutaġġ f’missjoni tal-UE
- 2019-02-18 - Ausência de resposta, por parte do Serviço Europeu para a Ação Externa, ao pedido do queixoso para proteção de denunciantes e subsequente recurso no que respeita a um processo de recrutamento numa missão da UE
- 2019-02-18 - Bendra pertvarkymo valdyba tariamai neatsakė į korespondenciją dėl Ispanijos banko pertvarkymo
- 2019-02-18 - Твърдение за липса на отговор от страна на Единния съвет за преструктуриране на кореспонденция относно преструктурирането на испанска банка
- 2019-02-18 - Údajné neposkytnutí odpovědi Jednotným výborem pro řešení krizí na korespondenci týkající se řešení krize španělské banky
- 2019-02-18 - Angebliches Versäumnis des Einheitlichen Abwicklungsausschusses, auf Korrespondenz betreffend die Abwicklung einer spanischen Bank zu antworten
- 2019-02-18 - Den Fælles Afviklingsinstans' påståede undladelse af at besvare korrespondance vedrørende afviklingen af en spansk bank
- 2019-02-18 - Εικαζόμενη παράλειψη του Ενιαίου Συμβουλίου Εξυγίανσης να απαντήσει σε αλληλογραφία σχετικά με την εξυγίανση ισπανικής τράπεζας
- 2019-02-18 - La supresión del mensaje no leído del reclamante por parte del alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y vicepresidente de la Comisión Europea
- 2019-02-18 - Ühtse Kriisilahendusnõukogu väidetav suutmatus vastata kirjavahetusele, mis käsitles Hispaania panga kriisilahendust
- 2019-02-18 - Beschluss in der Sache 723/2017/LM über die Art und Weise, wie die Europäische Kommission mit der Übertragung der Ruhegehaltsansprüche eines ehemaligen Bediensteten auf das Versorgungssystem der EU umgegangen ist
- 2019-02-18 - Decision in case 723/2017/LM on how the European Commission handled the transfer of a former staff member’s pension rights to the EU pension scheme
- 2019-02-18 - Décision dans l’affaire 723/2017/LM portant sur la manière dont la Commission européenne a assuré le suivi du transfert des droits à pension d’un ancien agent vers le régime de pension de l’UE