What's new
-
2011-06-08 - Afvisning af personaleomkostninger i forbindelse med et projekt under det sjette rammeprogram
-
2011-06-08 - Tender procedure for the provision of technical assistance and training aimed at strengthening the institutional, legal and administrative capacities of the Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection and the National Food Authority in Albania
-
2011-06-07 - Handling of the complainant's infringement complaint alleging that Germany has not properly implemented Directive 2002/58 on privacy and electronic communications - Handling of his request for access to the German authorities’ response to the Commission
-
2011-06-07 - EU funded project: rejection of costs declared as personnel costs on the grounds that they were subcontracting costs
-
2011-06-07 - EU funded project: rejection of costs declared as personnel costs on the grounds that they were subcontracting costs
-
2011-06-07 - Proġett iffinanzjat mill-UE: ċaħda tal-ispejjeż iddikjarati bħala spejjeż tal-persunal fuq il-bażi li kienu spejjeż ta’ sottokuntrattar
-
2011-06-07 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 488/2010/PB contre la Commission européenne
-
2011-06-07 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 488/2010/PB uurimine
-
2011-06-07 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 488/2010/PB i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2011-06-07 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 488/2010/PB kontra l-Kummissjoni Ewropea
-
2011-06-07 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 488/2010/PB pret Eiropas Komisiju
-
2011-06-07 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 488/2010/PB prieš Europos Komisiją tyrimas
-
2011-06-07 - Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss seiner Untersuchung zur Beschwerde 488/2010/PB über die Europäische Kommission
-
2011-06-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 488/2010/PB against the European Commission
-
2011-06-07 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 374/2010/ELB against the European Parliament
-
2011-06-07 - Terminazzjoni tal-kuntratt tal-EuropeAid konkluż mal-SME
-
2011-06-07 - A kötelezettségszegési eljárás állítólagosan jogellenes részleges lezárása
-
2011-06-07 - Εικαζόμενη παράνομη μερική περάτωση της διαδικασίας επί παραβάσει
-
2011-06-07 - Allegatament għeluq parzjali ħażin tal-proċedimenti ta’ ksur
-
2011-06-07 - Rescisión del contrato de EuropeAid celebrado con PYME
-
2011-06-07 - Tariamai neteisėtas dalinis pažeidimo nagrinėjimo procedūros užbaigimas
-
2011-06-07 - Clabhsúr páirteach éagórach líomhnaithe ar imeachtaí um shárú
-
2011-06-07 - Kündigung des mit KMU geschlossenen EuropeAid-Vertrags
-
2011-06-07 - Navodno nezakonito djelomično okončanje postupka zbog povrede
-
2011-06-07 - Domnevno nezakonit delni zaključek postopka za ugotavljanje kršitev
-
2011-06-07 - Твърди се, че частичното приключване на производството за установяване на нарушение е неправомерно
-
2011-06-07 - Encerramento parcial alegadamente ilícito de um processo por infração
-
2011-06-07 - Presupusa închidere parțială eronată a procedurii de constatare a neîndeplinirii obligațiilor
-
2011-06-07 - Väitetty rikkomusmenettelyn osittainen päättäminen
-
2011-06-07 - Pārkāpuma procedūras daļēja izbeigšana, iespējams, prettiesiski
-
2011-06-07 - Rikkumismenetluste väidetav õigusvastane osaline lõpetamine
-
2011-06-07 - Cierre parcial supuestamente ilícito del procedimiento de infracción
-
2011-06-07 - Påstått felaktigt avslutande av överträdelseförfaranden
-
2011-06-07 - Angeblich zu Unrecht erfolgte teilweise Einstellung des Vertragsverletzungsverfahrens
-
2011-06-07 - Vermeende onrechtmatige gedeeltelijke afsluiting van de inbreukprocedure
-
2011-06-07 - Údajne neoprávnené čiastočné ukončenie konania o nesplnení povinnosti
-
2011-06-07 - Domniemane bezprawne częściowe zamknięcie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego
-
2011-06-07 - Påstået fejlagtig delvis afslutning af traktatbrudsproceduren
-
2011-06-07 - Sull’asserita chiusura parziale e illegittima della procedura di infrazione
-
2011-06-07 - Clôture partielle prétendument injustifiée d’une procédure d’infraction
-
2011-06-07 - Termination of EuropeAid contract concluded with SME
-
2011-06-07 - Allegedly wrongful partial closure of infringement proceedings
-
2011-06-07 - Údajné protiprávní částečné ukončení řízení o nesplnění povinnosti
-
2011-06-06 - Allegedly wrongful partial closure of infringement proceedings
-
2011-06-06 - Termination of EuropeAid contract concluded with SME
-
2011-06-06 - Tender procedure for the provision of technical assistance and training aimed at strengthening the institutional, legal and administrative capacities of the Ministry of Agriculture, Food and Consumer Protection and the National Food Authority in Albania
-
2011-06-06 - Le Médiateur félicite l'avancée de l'Autorité bancaire européenne vers plus de transparence
-
2011-06-06 - l-Ombudsman ifaħħar il-mixja tal-Awtorità Bankarja Ewropea lejn aktar trasparenza
-
2011-06-06 - Ombudsman commends European Banking Authority's move towards more transparency
-
2011-06-06 - Ombudsmann begrüßt Schritte der Europäischen Bankaufsichtsbehörde hin zu mehr Transparenz
-
2011-06-06 - Id-dritt għal impjegat taċ-ċivil tal-UE b’wild b’diżabilità serja li jirċievi l-allowance doppja għat-tfal dipendenti
-
2011-06-06 - Il-monitoraġġ mill-Kummissjoni tal-kuntrattur tagħha fi proġett iffinanzjat mill-UE, li naqas milli jħallas għas-servizzi pprovduti mill-ilmentatur fil-qafas tal-Proġett
-
2011-06-06 - Правото на държавен служител на ЕС с дете с тежки увреждания да получава двойна надбавка за дете на издръжка
-
2011-06-06 - Talba għal informazzjoni dwar penali għal konsenja tard imposta mill-Kummissjoni
-
2011-06-06 - Faireachán an Choimisiúin ar a chonraitheoir i dtionscadal arna mhaoiniú ag an Aontas, tionscadal nár íoc as na seirbhísí a sholáthair an gearánach faoi chuimsiú an Tionscadail
-
2011-06-06 - Acompanhamento pela Comissão do seu contratante num projeto financiado pela UE, que não pagou os serviços prestados pelo autor da denúncia no âmbito do projeto
-
2011-06-06 - Retten for en EU-tjenestemand med et alvorligt handicappet barn til at modtage dobbelt børnetilskud
-
2011-06-06 - Kommissionens övervakning av sin uppdragstagare i ett EU-finansierat projekt, som inte betalade för de tjänster som klaganden tillhandahöll inom ramen för projektet
-
2011-06-06 - Richiesta di informazioni in merito a una sanzione per ritardo di consegna irrogata dalla Commissione
-
2011-06-06 - Rätten för en EU-tjänsteman med ett svårt funktionshindrat barn att få dubbelt barntillägg
-
2011-06-06 - Prawo urzędnika służby cywilnej UE posiadającego dziecko o znacznym stopniu niepełnosprawności do otrzymania podwójnego dodatku na dziecko pozostające na utrzymaniu
-
2011-06-06 - Pravica javnega uslužbenca EU s težkim invalidnim otrokom do dvojnega otroškega dodatka
-
2011-06-06 - ES valstybės tarnautojo, turinčio sunkią negalią turintį vaiką, teisė gauti dvigubą išmoką vaikui išlaikyti
-
2011-06-06 - ES ierēdņa ar bērnu ar smagu invaliditāti tiesības saņemt divkāršu apgādājamā bērna pabalstu
-
2011-06-06 - Мониторинг от страна на Комисията на нейния изпълнител по проект, финансиран от ЕС, който не е платил за услугите, предоставени от жалбоподателя в рамките на проекта
-
2011-06-06 - Verzoek om inlichtingen betreffende een door de Commissie opgelegde boete voor te late levering
-
2011-06-06 - Le droit pour un fonctionnaire de l’UE ayant un enfant gravement handicapé de bénéficier de la double allocation pour enfant à charge
-
2011-06-06 - Anspruch eines EU-Beamten mit einem schwerbehinderten Kind auf die doppelte Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder
-
2011-06-06 - Derecho de un funcionario de la UE con un hijo gravemente discapacitado a percibir la asignación por hijo a cargo doble
-
2011-06-06 - Το δικαίωμα υπαλλήλου της ΕΕ με παιδί με σοβαρή αναπηρία να λαμβάνει το διπλό επίδομα συντηρούμενου τέκνου
-
2011-06-06 - An ceart atá ag státseirbhíseach AE a bhfuil leanbh faoi mhíchumas trom aige an liúntas linbh chleithiúnaigh dhúbailte a fháil
-
2011-06-06 - Kommissionens overvågning af sin kontrahent i et EU-finansieret projekt, som ikke betalte for de tjenesteydelser, som klageren leverede inden for rammerne af projektet
-
2011-06-06 - EU:n virkamiehen, jolla on vaikeavammainen lapsi, oikeus kaksinkertaiseen huollettavana olevasta lapsesta maksettavaan lisään
-
2011-06-06 - Právo úředníka EU s dítětem s těžkým zdravotním postižením pobírat příspěvek na dvojnásobné vyživované dítě
-
2011-06-06 - Direito de um funcionário da UE com um filho com deficiência grave a receber o abono por filho a cargo duplo
-
2011-06-06 - Pravo javnog službenika EU-a s djetetom s teškim invaliditetom na dvostruku naknadu za uzdržavano dijete
-
2011-06-06 - Het recht van een EU-ambtenaar met een ernstig gehandicapt kind op de dubbele kindertoelage
-
2011-06-06 - Dreptul funcționarului UE cu un copil cu handicap grav de a primi alocația dublă pentru creșterea copilului
-
2011-06-06 - Raske puudega lapsega ELi ametniku õigus saada kahekordset ülalpeetava lapse toetust
-
2011-06-06 - Pedido de informação relativo a uma sanção por atraso na entrega imposta pela Comissão
-
2011-06-06 - Informācijas pieprasījums par Komisijas uzliktu novēlotu piegādes sodu
-
2011-06-06 - Žiadosť o informácie v súvislosti so sankciou za oneskorené dodanie uloženou Komisiou
-
2011-06-06 - Komisjoni järelevalve ELi rahastatud projekti töövõtja üle, kes ei maksnud kaebuse esitaja poolt projekti raames osutatud teenuste eest
-
2011-06-06 - Überwachung des Auftragnehmers durch die Kommission bei einem von der EU finanzierten Projekt, bei dem die vom Beschwerdeführer im Rahmen des Projekts erbrachten Dienstleistungen nicht bezahlt wurden
-
2011-06-06 - Solicitud de información relativa a una multa por retraso en la entrega impuesta por la Comisión
-
2011-06-06 - Anmodning om oplysninger vedrørende en sanktion for forsinket levering pålagt af Kommissionen
-
2011-06-06 - Komisia monitorovala svojho dodávateľa v projekte financovanom EÚ, ktorý nezaplatil za služby poskytnuté sťažovateľom v rámci projektu
-
2011-06-06 - Monitoraggio da parte della Commissione del suo contraente in un progetto finanziato dall'UE, che non ha pagato i servizi forniti dal denunciante nel quadro del progetto
-
2011-06-06 - Demande de renseignements concernant une pénalité de retard imposée par la Commission
-
2011-06-06 - Auskunftsersuchen betreffend eine von der Kommission verhängte Vertragsstrafe wegen verspäteter Lieferung
-
2011-06-06 - Begäran om upplysningar om en förseningsavgift som ålagts av kommissionen
-
2011-06-06 - Tájékoztatáskérés a Bizottság által kiszabott késedelmes kézbesítési bírságról
-
2011-06-06 - Iarraidh ar fhaisnéis a bhaineann le pionós seachadta déanach arna fhorchur ag an gCoimisiún
-
2011-06-06 - Komisijino praćenje njezina izvoditelja u projektu koji financira EU, koji nije platio usluge koje je pružio podnositelj pritužbe u okviru projekta
-
2011-06-06 - A panaszos által a projekt keretében nyújtott szolgáltatások kifizetését elmulasztó, uniós finanszírozású projektben részt vevő vállalkozó Bizottság általi nyomon követése
-
2011-06-06 - Monitorizarea de către Comisie a contractantului său în cadrul unui proiect finanțat de UE, care nu a plătit serviciile furnizate de reclamant în cadrul proiectului
-
2011-06-06 - The decision not to admit the complainant to the competition EPSO/AST/103/10
-
2011-06-06 - The right for an EU civil servant with a severely disabled child to receive the double dependent child allowance
-
2011-06-06 - Komissio seurasi toimeksisaajaansa EU:n rahoittamassa hankkeessa, joka ei maksanut kantelijan hankkeen yhteydessä tarjoamista palveluista
-
2011-06-06 - Information request concerning a late delivery penalty imposed by the Commission