What's new
-
2000-04-17 - Deir an tOmbudsman Eorpach nach gcuireann rialacha cosanta sonraí cosc ar rialtas oscailte
-
2000-04-17 - Eiropas Ombuds apgalvo, ka datu aizsardzības noteikumi nekavē atvērtu pārvaldību
-
2000-04-17 - Euroopa Ombudsman: andmekaitse-eeskirjad ei takista avatud valitsust
-
2000-04-17 - Europos ombudsmenas: duomenų apsaugos taisyklės neužkerta kelio atviram valdymui
-
2000-04-17 - Europese Ombudsman zegt dat regels inzake gegevensbescherming open overheid niet in de weg staan
-
2000-04-17 - El Defensor del Pueblo Europeo dice que las normas de protección de datos no impiden un gobierno abierto
-
2000-04-17 - 'Datenschutzbestimmungen sind einer offenen Verwaltung nicht hinderlich', sagt der Europäische Bürgerbeauftragte
-
2000-04-17 - European Ombudsman says data protection rules do not prevent open government
-
2000-04-17 - Az európai ombudsman szerint az adatvédelmi szabályok nem akadályozzák a nyílt kormányzást
-
2000-04-17 - Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής: Οι κανόνες για την προστασία των δεδομένων δεν εμποδίζουν την ανοικτή διακυβέρνηση
-
2000-04-17 - Europeiska ombudsmannen säger att dataskyddsregler inte hindrar öppen regering
-
2000-04-17 - Den Europæiske Ombudsmand siger, at databeskyttelsesreglerne ikke forhindrer åben forvaltning
-
2000-04-17 - Ombudsmanul European declară că normele de protecție a datelor nu împiedică guvernarea deschisă
-
2000-04-17 - O Provedor de Justiça Europeu afirma que as regras de proteção de dados não impedem a abertura do governo
-
2000-04-17 - Le Médiateur européen dit que les règles sur la protection des données n'excluent pas la transparence administrative
-
2000-04-17 - L-Ombudsman Ewropew jgħid li r-regoli dwar il-protezzjoni tad-data ma jipprevjenux lill-gvern miftuħ
-
2000-04-11 - L-Ombudsman Ewropew jippreżenta Rapport Speċjali dwar il-Kodiċi ta' Mġiba Amministrattiva Tajba - L-Ombudsman Ewropew se jorganizza Konferenza Stampa għada (l-Erbgħa) biex jispjega l-proposta tiegħu
-
2000-04-11 - Der Europäische Bürgerbeauftragte legt den Sonderbericht zum Kodex für gute Verwaltungspraxis vor - Der Europäische Bürgerbeauftragte wird morgen (Mittwoch) eine Pressekonferenz abhalten, um seinen Vorschlag darzulegen
-
2000-04-11 - Le Médiateur européen présente son Rapport spécial sur le Code de bonne conduite administrative - Le Médiateur européen tiendra une Conférence de presse demain (mercredi) pour expliquer sa proposition
-
2000-04-11 - Az európai ombudsman ismerteti a helyes hivatali magatartásra vonatkozó szabályzatról szóló különjelentését – Az európai ombudsman holnap (szerdán) sajtókonferenciát tart, hogy ismertesse javaslatát
-
2000-04-11 - European Ombudsman presents Special Report on Code of Good Administrative Behaviour -European Ombudsman to hold a Press Conference tomorrow (Wednesday) to explain his proposal
-
2000-04-11 - Euroopan oikeusasiamies esittelee erityiskertomuksen hyvän hallintotavan säännöstöstä - Euroopan oikeusasiamies järjestää huomenna (keskiviikkona) lehdistötilaisuuden ehdotuksensa perustelemiseksi
-
2000-04-11 - Ombudsmanul European prezintă Raportul special privind Codul bunei conduite administrative - Ombudsmanul European va organiza mâine (miercuri) o conferință de presă pentru a-și explica propunerea
-
2000-04-11 - Europese Ombudsman presenteert speciaal verslag over de code van goed administratief gedrag - Europese Ombudsman houdt morgen (woensdag) een persconferentie om zijn voorstel toe te lichten
-
2000-04-11 - El Defensor del Pueblo Europeo presenta el Informe Especial sobre el Código de Buena Conducta Administrativa - El Defensor del Pueblo Europeo celebrará una conferencia de prensa mañana (miércoles) para explicar su propuesta
-
2000-04-11 - Európsky ombudsman predkladá osobitnú správu o kódexe dobrej správnej praxe – Európsky ombudsman usporiada zajtra (streda) tlačovú konferenciu s cieľom vysvetliť svoj návrh
-
2000-04-11 - Euroopa Ombudsman esitleb eriaruannet hea haldustava eeskirja kohta - Euroopa Ombudsman korraldab homme (kolmapäeval) pressikonverentsi, et selgitada oma ettepanekut
-
2000-04-07 - 'The Commission should adopt procedures for dealing with alleged child abuse in its crèches' -The European Ombudsman does not accept the Commission's delay in implementing a Code to protect children in its care
-
2000-04-07 - "Il-Kummissjoni għandha tadotta proċeduri biex tittratta l-allegat abbuż tat-tfal fil-crèches tagħha" -L-Ombudsman Ewropew ma jaċċettax id-dewmien tal-Kummissjoni fl-implimentazzjoni ta' Kodiċi biex tipproteġi lit-tfal fil-kura tagħha
-
2000-04-07 - "Komisja powinna przyjąć procedury postępowania w przypadku domniemanego znęcania się nad dziećmi w żłobkach" - Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich nie akceptuje opóźnienia Komisji we wdrażaniu kodeksu ochrony dzieci znajdujących się pod jego opieką
-
2000-04-07 - "A Bizottságnak eljárásokat kell elfogadnia a bölcsődéiben elkövetett állítólagos gyermekbántalmazások kezelésére" - Az európai ombudsman nem fogadja el, hogy a Bizottság késlekedik az általa gondozott gyermekek védelmét szolgáló kódex végrehajtásával
-
2000-04-07 - "La Commissione dovrebbe adottare procedure per affrontare i presunti abusi sui minori nei suoi asili nido" - Il Mediatore europeo non accetta il ritardo della Commissione nell'attuazione di un codice per proteggere i minori affidati alle sue cure
-
2000-04-07 - "Kommissionen bør vedtage procedurer for behandling af påstået misbrug af børn i sine vuggestuer" -Den Europæiske Ombudsmand accepterer ikke Kommissionens forsinkede gennemførelse af en kodeks til beskyttelse af børn i dens varetægt
-
2000-04-07 - «La Comisión debe adoptar procedimientos para hacer frente a los presuntos abusos de menores en sus guarderías» -El Defensor del Pueblo Europeo no acepta el retraso de la Comisión en la aplicación de un Código para proteger a los menores a su cargo
-
2000-04-07 - "Komisia by mala prijať postupy na riešenie údajného zneužívania detí vo svojich jasliach" - Európsky ombudsman neakceptuje oneskorenie Komisie pri vykonávaní kódexu na ochranu detí v jeho starostlivosti
-
2000-04-07 - "Komission olisi hyväksyttävä menettelyt lasten päiväkodeissaan väitetysti esiintyvän lasten hyväksikäytön käsittelemiseksi" - Euroopan oikeusasiamies ei hyväksy sitä, että komissio on pannut viiveellä täytäntöön lastensuojelusäännöstön, jolla suojellaan sen hoidossa olevia lapsia
-
2000-04-07 - "Komise by měla přijmout postupy pro řešení údajného zneužívání dětí ve svých jeslích" -Evropský veřejný ochránce práv nepřijímá zpoždění Komise při provádění kodexu na ochranu dětí v její péči
-
2000-04-07 - "Komisija bi morala sprejeti postopke za obravnavo domnevne zlorabe otrok v svojih jaslih" -Evropski varuh človekovih pravic ne sprejema zamude Komisije pri izvajanju kodeksa za zaščito otrok v njeni oskrbi
-
2000-04-07 - „Komisija bi trebala donijeti postupke za postupanje s navodnim zlostavljanjem djece u jaslicama” – Europski ombudsman ne prihvaća kašnjenje Komisije u provedbi Kodeksa za zaštitu djece u njezinoj skrbi
-
2000-04-07 - 'La Commission doit adopter une procédure interne pour gérer les cas de maltraitance d'enfants fréquentant ses crèches' -Le Médiateur n'accepte pas le retard qu'a pris la Commission pour mettre en œuvre un Code pour la protection des enfants dont elle a la charge
-
2000-04-07 - „Komisija turėtų patvirtinti procedūras dėl tariamos prievartos prieš vaikus jos lopšeliuose“. Europos ombudsmenas nesutinka su tuo, kad Komisija delsia įgyvendinti kodeksą, kuriuo siekiama apsaugoti jos globojamus vaikus.
-
2000-04-07 - «Η Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει διαδικασίες για την αντιμετώπιση της εικαζόμενης κακοποίησης παιδιών στους βρεφονηπιακούς σταθμούς της» - Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής δεν αποδέχεται την καθυστέρηση της Επιτροπής στην εφαρμογή ενός κώδικα για την προστασία των παιδιών που τελούν υπό τη φροντίδα της
-
2000-04-07 - "Komisijai būtu jāpieņem procedūras, lai risinātu jautājumus saistībā ar iespējamu vardarbību pret bērniem tās bērnudārzos" - Eiropas Ombuds nepieņem Komisijas kavēšanos īstenot kodeksu, lai aizsargātu tās aprūpē esošos bērnus.
-
2000-04-07 - 'Ba cheart don Choimisiún nósanna imeachta a ghlacadh chun déileáil le mí-úsáid líomhnaithe leanaí ina naíolanna' - Ní ghlacann an tOmbudsman Eorpach le moill an Choimisiúin maidir le Cód a chur i bhfeidhm chun leanaí atá faoina chúram a chosaint
-
2000-04-07 - "Komisjon peaks võtma vastu menetlused laste väidetava väärkohtlemisega tegelemiseks oma lastesõimedes" - Euroopa Ombudsman ei nõustu sellega, et komisjon viivitab tema hoole all olevate laste kaitse eeskirja rakendamisega
-
2000-04-07 - 'Die Kommission sollte Maßnahmen gegen angeblichen Kindesmissbrauch in eigenen Kinderkrippen ergreifen' - Der Europäische Bürgerbeauftragte kritisiert den Verzug der Kommission, einen Kodex zum Schutz der ihr anvertrauten Kinder anzunehmen