- 2000-04-17 - Eiropas Ombuds apgalvo, ka datu aizsardzības noteikumi nekavē atvērtu pārvaldību
- 2000-04-17 - Europos ombudsmenas: duomenų apsaugos taisyklės neužkerta kelio atviram valdymui
- 2000-04-17 - European Ombudsman says data protection rules do not prevent open government
- 2000-04-17 - Le Médiateur européen dit que les règles sur la protection des données n'excluent pas la transparence administrative
- 2000-04-17 - L-Ombudsman Ewropew jgħid li r-regoli dwar il-protezzjoni tad-data ma jipprevjenux lill-gvern miftuħ
- 2000-04-17 - Euroopa Ombudsman: andmekaitse-eeskirjad ei takista avatud valitsust
- 2000-04-17 - 'Datenschutzbestimmungen sind einer offenen Verwaltung nicht hinderlich', sagt der Europäische Bürgerbeauftragte
- 2000-04-17 - Deir an tOmbudsman Eorpach nach gcuireann rialacha cosanta sonraí cosc ar rialtas oscailte
- 2000-04-11 - Der Europäische Bürgerbeauftragte legt den Sonderbericht zum Kodex für gute Verwaltungspraxis vor - Der Europäische Bürgerbeauftragte wird morgen (Mittwoch) eine Pressekonferenz abhalten, um seinen Vorschlag darzulegen
- 2000-04-11 - Le Médiateur européen présente son Rapport spécial sur le Code de bonne conduite administrative - Le Médiateur européen tiendra une Conférence de presse demain (mercredi) pour expliquer sa proposition
- 2000-04-11 - European Ombudsman presents Special Report on Code of Good Administrative Behaviour -European Ombudsman to hold a Press Conference tomorrow (Wednesday) to explain his proposal
- 2000-04-11 - L-Ombudsman Ewropew jippreżenta Rapport Speċjali dwar il-Kodiċi ta' Mġiba Amministrattiva Tajba - L-Ombudsman Ewropew se jorganizza Konferenza Stampa għada (l-Erbgħa) biex jispjega l-proposta tiegħu
- 2000-04-07 - "Komisjon peaks võtma vastu menetlused laste väidetava väärkohtlemisega tegelemiseks oma lastesõimedes" - Euroopa Ombudsman ei nõustu sellega, et komisjon viivitab tema hoole all olevate laste kaitse eeskirja rakendamisega
- 2000-04-07 - "Il-Kummissjoni għandha tadotta proċeduri biex tittratta l-allegat abbuż tat-tfal fil-crèches tagħha" -L-Ombudsman Ewropew ma jaċċettax id-dewmien tal-Kummissjoni fl-implimentazzjoni ta' Kodiċi biex tipproteġi lit-tfal fil-kura tagħha
- 2000-04-07 - 'Die Kommission sollte Maßnahmen gegen angeblichen Kindesmissbrauch in eigenen Kinderkrippen ergreifen' - Der Europäische Bürgerbeauftragte kritisiert den Verzug der Kommission, einen Kodex zum Schutz der ihr anvertrauten Kinder anzunehmen
- 2000-04-07 - „Komisija turėtų patvirtinti procedūras dėl tariamos prievartos prieš vaikus jos lopšeliuose“. Europos ombudsmenas nesutinka su tuo, kad Komisija delsia įgyvendinti kodeksą, kuriuo siekiama apsaugoti jos globojamus vaikus.
- 2000-04-07 - 'La Commission doit adopter une procédure interne pour gérer les cas de maltraitance d'enfants fréquentant ses crèches' -Le Médiateur n'accepte pas le retard qu'a pris la Commission pour mettre en œuvre un Code pour la protection des enfants dont elle a la charge
- 2000-04-07 - 'The Commission should adopt procedures for dealing with alleged child abuse in its crèches' -The European Ombudsman does not accept the Commission's delay in implementing a Code to protect children in its care
- 2000-04-07 - 'Ba cheart don Choimisiún nósanna imeachta a ghlacadh chun déileáil le mí-úsáid líomhnaithe leanaí ina naíolanna' - Ní ghlacann an tOmbudsman Eorpach le moill an Choimisiúin maidir le Cód a chur i bhfeidhm chun leanaí atá faoina chúram a chosaint
- 2000-04-07 - "Komisijai būtu jāpieņem procedūras, lai risinātu jautājumus saistībā ar iespējamu vardarbību pret bērniem tās bērnudārzos" - Eiropas Ombuds nepieņem Komisijas kavēšanos īstenot kodeksu, lai aizsargātu tās aprūpē esošos bērnus.