What's new
-
2014-07-04 - Prijedlog Europskog ombudsmana za prijateljsko rješenje u istrazi o pritužbi 2099/2012/JN protiv Europske komisije
-
2014-07-04 - Togra ón Ombudsman Eorpach le haghaidh réiteach cairdiúil ina fhiosrúchán ar ghearán 2099/2012/JN i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
-
2014-07-04 - Vorschlag des Europäischen Bürgerbeauftragten für eine einvernehmliche Lösung in seiner Untersuchung der Beschwerde 2099/2012/JN gegen die Europäische Kommission
-
2014-07-04 - Proposta do Provedor de Justiça Europeu para uma solução amigável no seu inquérito à queixa 2099/2012/JN contra a Comissão Europeia
-
2014-07-04 - Az európai ombudsman békés megoldásra irányuló javaslata az Európai Bizottság ellen benyújtott 2099/2012/JN sz. panasszal kapcsolatos vizsgálata során
-
2014-07-04 - Предложение на Европейския омбудсман за приятелско решение в рамките на неговата проверка по жалба 2099/2012/JN срещу Европейската комисия
-
2014-07-04 - Propunerea Ombudsmanului European pentru o soluție amiabilă în ancheta sa privind plângerea 2099/2012/JN împotriva Comisiei Europene
-
2014-07-04 - Europos ombudsmeno pasiūlymas dėl draugiško sprendimo nagrinėjant skundą 2099/2012/JN prieš Europos Komisiją
-
2014-07-04 - Voorstel van de Europese Ombudsman voor een minnelijke schikking in zijn onderzoek naar klacht 2099/2012/JN tegen de Europese Commissie
-
2014-07-03 - Proyecto de recomendación del Defensor del Pueblo Europeo en la investigación de la reclamación 2241/2012/JF contra el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades
-
2014-07-03 - Euroopa Ombudsmani soovituse projekt Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse vastu esitatud kaebuse 2241/2012/JF uurimise kohta
-
2014-07-03 - Proiect de recomandare a Ombudsmanului European în cadrul anchetei privind plângerea 2241/2012/JF împotriva Centrului European de Prevenire și Control al Bolilor
-
2014-07-03 - Draft recommendation of the European Ombudsman in the inquiry into complaint 2241/2012/JF against the European Centre for Disease Prevention and Control
-
2014-07-03 - Abbozz ta' rakkomandazzjoni tal-Ombudsman Ewropew fl-inkjesta dwar l-ilment 2241/2012/JF kontra ċ-Ċentru Ewropew għall-Prevenzjoni u l-Kontroll tal-Mard
-
2014-07-03 - Entwurf einer Empfehlung des Europäischen Bürgerbeauftragten im Rahmen der Untersuchung der Beschwerde 2241/2012/JF gegen das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
-
2014-07-03 - Projet de recommandation du Médiateur européen dans le cadre de l'enquête sur la plainte 2241/2012/JF contre le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies
-
2014-07-03 - Dréachtmholadh ón Ombudsman Eorpach san fhiosrúchán ar ghearán 2241/2012/JF i gcoinne an Lárionaid Eorpaigh um Ghalair a Chosc agus a Rialú
-
2014-07-02 - Entscheidung der Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss ihrer Untersuchung zur Beschwerde 1180/2012/VL gegen die Europäische Kommission
-
2014-07-02 - Decision of the European Ombudsman closing the inquiry into complaint 1180/2012/VL against the European Commission
-
2014-07-02 - Kommissionens beslut att utfärda en varning till den klagande. påstådd läcka av konfidentiell information
-
2014-07-02 - Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li toħroġ twissija lill-ilmentatur; allegazzjoni ta’ żvelar ta’ informazzjoni kunfidenzjali
-
2014-07-02 - Sklep Evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 1180/2012/VL proti Evropski komisiji
-
2014-07-02 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös Euroopan komissiota vastaan nostetun kantelun 1180/2012/VL tutkinnan päättämisestä
-
2014-07-02 - Rejet de la demande du plaignant après la date limite fixée
-
2014-07-02 - Rejection of the complainant's request for submitting application after the set deadline
-
2014-07-02 - Rejeição do pedido de apresentação de candidatura apresentado pelo queixoso após o termo do prazo fixado
-
2014-07-02 - Απόρριψη του αιτήματος του καταγγέλλοντος για υποβολή αίτησης μετά τη λήξη της καθορισμένης προθεσμίας
-
2014-07-02 - Ċaħda tat-talba tal-ilmentatur għas-sottomissjoni tal-applikazzjoni wara l-iskadenza stabbilita
-
2014-07-02 - A panaszos arra irányuló kérelmének elutasítása, hogy a megadott határidőn túl nyújtsa be kérelmét
-
2014-07-02 - Rigetto della richiesta del denunciante di presentare la domanda dopo il termine stabilito
-
2014-07-02 - Sūdzības iesniedzēja pieprasījuma par pieteikuma iesniegšanu noraidīšana pēc noteiktā termiņa
-
2014-07-02 - Avslag på den klagandes begäran om att lämna in ansökan efter den fastställda tidsfristen
-
2014-07-02 - Отхвърляне на искането на жалбоподателя за подаване на заявление след определения краен срок
-
2014-07-02 - Afwijzing van het verzoek van de klager om na de gestelde termijn een aanvraag in te dienen
-
2014-07-02 - Kaebuse esitaja taotluse tagasilükkamine pärast kindlaksmääratud tähtaega
-
2014-07-02 - Zamítnutí žádosti stěžovatele o podání žádosti po stanovené lhůtě
-
2014-07-02 - Diúltú d'iarratas an ghearánaigh ar iarratas a chur isteach tar éis an spriocdháta atá leagtha síos
-
2014-07-02 - Odrzucenie wniosku skarżącego o złożenie wniosku po wyznaczonym terminie
-
2014-07-02 - Rechazo de la solicitud del reclamante de presentar la solicitud después del plazo establecido
-
2014-07-02 - Zamietnutie žiadosti sťažovateľa o predloženie žiadosti po stanovenej lehote
-
2014-07-02 - Afvisning af klagerens anmodning om indgivelse af ansøgning efter den fastsatte frist
-
2014-07-02 - Ablehnung des Antrags des Beschwerdeführers auf Einreichung eines Antrags nach Ablauf der gesetzten Frist
-
2014-07-02 - Respingerea cererii reclamantului de depunere a cererii după termenul stabilit
-
2014-07-02 - Kantelijan hakemuksen jättämistä asetetun määräajan jälkeen koskevan pyynnön hylkääminen
-
2014-07-02 - Skundo pateikėjo prašymo pateikti paraišką pasibaigus nustatytam terminui atmetimas
-
2014-07-02 - Odbijanje zahtjeva podnositelja pritužbe za podnošenje zahtjeva nakon utvrđenog roka
-
2014-07-02 - Rejection of the complainant's request for submitting application after the set deadline
-
2014-07-02 - Zavrnitev pritožnikove zahteve za predložitev vloge po določenem roku
-
2014-07-02 - Den Europæiske Ombudsmands afgørelse om afslutning af undersøgelse på eget initiativ OI/3/2013 vedrørende Den Europæiske Investeringsbank
-
2014-07-02 - Rozhodnutie európskej ombudsmanky, ktorým sa uzatvára jej vyšetrovanie z vlastného podnetu OI/3/2013 týkajúce sa Európskej investičnej banky
-
2014-07-02 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös Euroopan investointipankkia koskevan oma-aloitteisen tutkimuksen OI/3/2013 päättämisestä
-
2014-07-02 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fiosrúchán féintionscnaimh OI/3/2013 maidir leis an mBanc Eorpach Infheistíochta
-
2014-07-02 - Odluka Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage na vlastitu inicijativu OI/3/2013 o Europskoj investicijskoj banci
-
2014-07-02 - Eiropas Ombuda lēmums par izmeklēšanas OI/3/2013 izbeigšanu pēc savas iniciatīvas attiecībā uz Eiropas Investīciju banku
-
2014-07-02 - Europos ombudsmenės sprendimas, kuriuo baigiamas tyrimas savo iniciatyva OI/3/2013 dėl Europos investicijų banko
-
2014-07-02 - Az európai ombudsman határozata az Európai Beruházási Bankkal kapcsolatos OI/3/2013. számú, hivatalból indított vizsgálatának lezárásáról
-
2014-07-02 - Euroopa Ombudsmani otsus Euroopa Investeerimispanka käsitleva omaalgatusliku uurimise OI/3/2013 lõpetamise kohta
-
2014-07-02 - Decisión de la Defensora del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación de oficio OI/3/2013 relativa al Banco Europeo de Inversiones
-
2014-07-02 - Decision of the European Ombudsman closing her own-initiative inquiry OI/3/2013 concerning the European Investment Bank
-
2014-07-02 - Formidling af miljøoplysninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6. september 2006 om anvendelse af Århus-konventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer ("Århusforordningen")
-
2014-07-02 - Tixrid ta' informazzjoni ambjentali skont ir-Regolament 1367/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Settembru 2006 dwar l-applikazzjoni għall-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta' Aarhus dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni pubblika fit-teħid ta' deċiżjonijiet u l-aċċess għall-ġustizzja fi kwistjonijiet ambjentali ("ir-Regolament ta' Aarhus")
-
2014-07-02 - Faisnéis faoin gcomhshaol a scaipeadh faoi Rialachán 1367/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Meán Fómhair 2006 maidir le forálacha Choinbhinsiún Aarhus maidir le rochtain ar fhaisnéis, rannpháirtíocht phoiblí i gcinnteoireacht agus rochtain ar cheartas i gcúrsaí comhshaoil a chur i bhfeidhm ar institiúidí agus ar chomhlachtaí Comhphobail (‘Rialachán Aarhus’)
-
2014-07-02 - Šíření informací o životním prostředí podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 ze dne 6. září 2006 o použití ustanovení Aarhuské úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí na orgány a subjekty Společenství („Aarhuské nařízení“)
-
2014-07-02 - Διάδοση περιβαλλοντικών πληροφοριών δυνάμει του κανονισμού 1367/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2006, για την εφαρμογή στα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας των διατάξεων της σύμβασης του Aarhus σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα («κανονισμός του Aarhus»)
-
2014-07-02 - Difusión a las instituciones y organismos comunitarios de información medioambiental con arreglo al Reglamento (CE) no 1367/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de septiembre de 2006, relativo a la aplicación de las disposiciones del Convenio de Aarhus sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente («Reglamento de Aarhus»)
-
2014-07-02 - Informacijos apie aplinką sklaida pagal 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (Orhuso reglamentas)
-
2014-07-02 - Разпространение на информация за околната среда съгласно Регламент (ЕО) No 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 6 септември 2006 г. относно прилагането на разпоредбите на Орхуската конвенция за достъп до информация, участие на обществеността в процеса на вземане на решения и достъп до правосъдие по екологични въпроси към институциите и органите на Общността („Орхуски регламент“)
-
2014-07-02 - Verbreitung von Umweltinformationen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft („Aarhus-Verordnung“)
-
2014-07-02 - Ympäristötiedon levittäminen tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin 6 päivänä syyskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1367/2006 (Århus-asetus) mukaisesti
-
2014-07-02 - Diseminarea informațiilor despre mediu în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în probleme de mediu („Regulamentul Aarhus”)
-
2014-07-02 - Vides informācijas izplatīšana Kopienas iestādēm un struktūrām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1367/2006 (2006. gada 6. septembris) par to, kā piemērot Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem ("Orhūsas regula")
-
2014-07-02 - Verspreiding van milieu-informatie krachtens Verordening (EG) nr. 1367/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden op de communautaire instellingen en organen ("Aarhus-verordening")
-
2014-07-02 - Šírenie informácií o životnom prostredí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 zo 6. septembra 2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva („nariadenie o Aarhuskom dohovore“)
-
2014-07-02 - Diffusione dell'informazione ambientale a norma del regolamento (CE) n. 1367/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 settembre 2006, sull'applicazione alle istituzioni e agli organi comunitari delle disposizioni della convenzione di Aarhus sull'accesso alle informazioni, la partecipazione del pubblico ai processi decisionali e l'accesso alla giustizia in materia ambientale ("regolamento Aarhus")
-
2014-07-02 - Širenje informacija o okolišu na temelju Uredbe 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice („Aarhuška uredba”)
-
2014-07-02 - Spridning av miljöinformation enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (Århusförordningen)
-
2014-07-02 - A környezeti információk terjesztése a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról szóló, 2006. szeptember 6-i 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: Aarhusi Rendelet) alapján
-
2014-07-02 - Diffusion d’informations environnementales au titre du règlement (CE) n° 1367/2006 du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 concernant l’application aux institutions et organes de la Communauté européenne des dispositions de la convention d’Aarhus sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement (ci-après le «règlement Aarhus»)
-
2014-07-02 - Rozpowszechnianie informacji dotyczących środowiska na mocy rozporządzenia 1367/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 września 2006 r. w sprawie zastosowania postanowień Konwencji z Aarhus o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska do instytucji i organów Wspólnoty („rozporządzenie z Aarhus”)
-
2014-07-02 - Divulgação de informações sobre ambiente nos termos do Regulamento (CE) n.o 1367/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de setembro de 2006, relativo à aplicação das disposições da Convenção de Aarhus sobre o acesso à informação, participação do público no processo de tomada de decisão e acesso à justiça em matéria de ambiente às instituições e órgãos comunitários («Regulamento Aarhus»)
-
2014-07-02 - Keskkonnateabe levitamine vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. septembri 2006. aasta määrusele 1367/2006 keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes (Århusi määrus)
-
2014-07-02 - Razširjanje okoljskih informacij v skladu z Uredbo (ES) št. 1367/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. septembra 2006 o uporabi določb Aarhuške konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah v institucijah in organih Skupnosti („Aarhuška uredba“)
-
2014-07-02 - Decisione del Mediatore europeo che chiude l'indagine di propria iniziativa OI/3/2013 relativa alla Banca europea per gli investimenti
-
2014-07-02 - Rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv o ukončení šetření z vlastního podnětu OI/3/2013 týkajícího se Evropské investiční banky
-
2014-07-02 - Europeiska ombudsmannens beslut om att avsluta sin undersökning på eget initiativ OI/3/2013 om Europeiska investeringsbanken
-
2014-07-02 - Besluit van de Europese Ombudsman tot afsluiting van haar initiatiefonderzoek OI/3/2013 betreffende de Europese Investeringsbank
-
2014-07-02 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei sale din proprie inițiativă OI/3/2013 privind Banca Europeană de Investiții
-
2014-07-02 - Απόφαση της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας με την οποία περατώνεται η αυτεπάγγελτη έρευνα OI/3/2013 σχετικά με την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων
-
2014-07-02 - Sklep evropske varuhinje človekovih pravic o zaključku preiskave na lastno pobudo OI/3/2013 v zvezi z Evropsko investicijsko banko
-
2014-07-02 - Decisão da Provedora de Justiça Europeia que encerra o seu inquérito de iniciativa própria OI/3/2013 relativo ao Banco Europeu de Investimento
-
2014-07-02 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie z własnej inicjatywy OI/3/2013 w sprawie Europejskiego Banku Inwestycyjnego
-
2014-07-02 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta fuq inizjattiva proprja tagħha OI/3/2013 dwar il-Bank Ewropew tal-Investiment
-
2014-07-02 - Решение на Европейския омбудсман за приключване на проверка по собствена инициатива OI/3/2013 относно Европейската инвестиционна банка
-
2014-07-02 - Décision de la Médiatrice européenne clôturant son enquête d'initiative OI/3/2013 concernant la Banque européenne d'investissement
-
2014-07-02 - Beschluss der Europäischen Bürgerbeauftragten zum Abschluss ihrer Initiativuntersuchung OI/3/2013 betreffend die Europäische Investitionsbank
-
2014-06-30 - Eröffnungszeremonie des neuen Europäischen Parlaments (30/06/2014)
-
2014-06-30 - Ceremonia otwarcia 8. kadencji Parlamentu Europejskiego (181/06/2014)
-
2014-06-30 - Opening ceremony of the 8th Legislature of the European Parliament (30/06/2014)
-
2014-06-30 - Cérémonie d'ouverture de la 8e législature du Parlement européen (30/06/2014)
-
2014-06-30 - Europeiska ombudsmannens beslut om att avsluta undersökningen av klagomål 1633/2012/OV mot Europeiska rekryteringsbyrån (Epso)