- 2011-06-29 - Carta tras la visita a la Agencia Europea de Medicamentos
- 2011-06-29 - Scrisoare în urma vizitei la Agenția Europeană pentru Medicamente
- 2011-06-29 - Pismo nakon posjeta Europskoj agenciji za lijekove
- 2011-06-29 - Kiri pärast Euroopa Ravimiameti külastust
- 2011-06-29 - Pismo po wizycie w Europejskim Urzędzie Nadzoru Bankowego
- 2011-06-29 - Lettera a seguito della visita all'Autorità bancaria europea
- 2011-06-29 - Επιστολή μετά την επίσκεψη στην Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών
- 2011-06-29 - List po návšteve Európskeho orgánu pre bankovníctvo
- 2011-06-29 - Kirje Euroopan pankkiviranomaiseen tehdystä vierailusta
- 2011-06-29 - Levél az Európai Bankhatóságnál tett látogatást követően
- 2011-06-29 - Lettre à la suite de la visite à l'Autorité bancaire européenne
- 2011-06-29 - Pismo po obisku Evropskega bančnega organa
- 2011-06-29 - Skrivelse efter besöket hos Europeiska bankmyndigheten
- 2011-06-29 - Brief naar aanleiding van het bezoek aan de Europese Bankautoriteit
- 2011-06-29 - Litir tar éis na cuairte ar an Údarás Baincéireachta Eorpach
- 2011-06-29 - Carta na sequência da visita à Autoridade Bancária Europeia
- 2011-06-29 - Brev efter besøget hos Den Europæiske Banktilsynsmyndighed
- 2011-06-29 - Scrisoare în urma vizitei la Autoritatea Bancară Europeană
- 2011-06-29 - Schreiben im Anschluss an den Besuch bei der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde
- 2011-06-29 - Laiškas po vizito į Europos bankininkystės instituciją
- 2011-06-29 - Dopis po návštěvě Evropského orgánu pro bankovnictví
- 2011-06-29 - Ittra wara ż-żjara fl-Awtorità Bankarja Ewropea
- 2011-06-29 - Pismo nakon posjeta Europskom nadzornom tijelu za bankarstvo
- 2011-06-29 - Kiri pärast visiiti Euroopa Pangandusjärelevalve Asutusse
- 2011-06-29 - Vēstule pēc Eiropas Banku iestādes apmeklējuma
- 2011-06-29 - Carta tras la visita a la Autoridad Bancaria Europea
- 2011-06-29 - Letter following the visit to the European Banking Authority
- 2011-06-29 - Grant Agreement for an Action with Multiple Beneficiaries number 245585 (the 'Agreement')
- 2011-06-29 - Finanzhilfevereinbarung für eine Maßnahme mit mehreren Begünstigten Nummer 245585 (im Folgenden „Vereinbarung“)
- 2011-06-29 - Grantová dohoda na akci s více příjemci č. 245585 (dále jen „dohoda“)
- 2011-06-29 - Mitme toetusesaajaga meetme toetusleping nr 245585 (edaspidi „leping“)
- 2011-06-29 - Συμφωνία επιχορήγησης για δράση με πολλαπλούς δικαιούχους αριθ. 245585 (η «συμφωνία»)
- 2011-06-29 - Ftehim ta’ Għotja għal Azzjoni ma’ Benefiċjarji Multipli numru 245585 (il-“Ftehim”)
- 2011-06-29 - Convenzione di sovvenzione per un'azione con più beneficiari n. 245585 ("accordo")
- 2011-06-29 - Umowa o udzielenie dotacji na działanie z wieloma beneficjentami nr 245585 (zwana dalej „Umową”)
- 2011-06-29 - Subsidieovereenkomst voor een actie met meerdere begunstigden nr. 245585 (de "overeenkomst")
- 2011-06-29 - Dotācijas nolīgums pasākumam ar vairākiem saņēmējiem Nr. 245585 (“nolīgums”)
- 2011-06-29 - Acuerdo de subvención para una acción con múltiples beneficiarios n.o 245585 (en lo sucesivo, «Acuerdo»)
- 2011-06-29 - Convention de subvention pour une action avec plusieurs bénéficiaires no 245585 (ci-après dénommée «convention»)
- 2011-06-29 - Convenção de subvenção para uma ação com vários beneficiários n.o 245585 («Convenção»)
- 2011-06-29 - Useiden tuensaajien kanssa toteutettavaa toimea koskeva avustussopimus nro 245585, jäljempänä ’sopimus’
- 2011-06-29 - Sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev za ukrep z več upravičenci št. 245585 (v nadaljnjem besedilu: sporazum)
- 2011-06-29 - Dohoda o grante na akciu s viacerými príjemcami č. 245585 (ďalej len „dohoda“)
- 2011-06-29 - Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za djelovanje s više korisnika br. 245585 („Sporazum”)
- 2011-06-29 - A 245585 számú, több kedvezményezettel megvalósítandó intézkedésre vonatkozó támogatási megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás)
- 2011-06-29 - Tilskudsaftale for en foranstaltning med flere støttemodtagere nr. 245585 ("aftalen")
- 2011-06-29 - Споразумение за отпускане на безвъзмездни средства за действие с множество бенефициери No 245585 („споразумението“)
- 2011-06-29 - Acordul de grant pentru o acțiune cu beneficiari multipli nr. 245585 („acordul”)
- 2011-06-29 - Susitarimas dėl dotacijos veiksmui su keliais gavėjais Nr. 245585 (toliau – Susitarimas)
- 2011-06-29 - Comhaontú Deontais le haghaidh Gníomhaíochta ag a bhfuil Iltairbhí uimhir 245585 (an ‘Comhaontú’)
- 2011-06-29 - Bidragsavtal för en åtgärd med flera stödmottagare nr 245585 (nedan kallat avtalet)
- 2011-06-28 - Σχέδιο σύστασης του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά την έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 2501/2009/MF κατά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
- 2011-06-28 - Proyecto de recomendación del Defensor del Pueblo Europeo en su investigación de la reclamación 2501/2009/MF contra el Parlamento Europeo
- 2011-06-28 - Förslag till rekommendation från Europeiska ombudsmannen i hans undersökning av klagomål 2501/2009/MF mot Europaparlamentet
- 2011-06-28 - Проект на препоръка на Европейския омбудсман в рамките на неговата проверка по жалба 2501/2009/MF срещу Европейския парламент
- 2011-06-28 - Az európai ombudsman ajánlástervezete az Európai Parlament ellen benyújtott 2501/2009/MF sz. panasz kivizsgálása során
- 2011-06-28 - Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2501/2009/MF against the European Parliament
- 2011-06-28 - Dréachtmholadh ón Ombudsman Eorpach ina fhiosrúchán ar ghearán 2501/2009/MF i gcoinne Pharlaimint na hEorpa
- 2011-06-28 - Eiropas Ombuda ieteikuma projekts saistībā ar izmeklēšanu attiecībā uz sūdzību 2501/2009/MF pret Eiropas Parlamentu
- 2011-06-28 - Euroopa Ombudsmani soovituse projekt seoses Euroopa Parlamendi vastu esitatud kaebuse 2501/2009/MF uurimisega
- 2011-06-28 - Ontwerpaanbeveling van de Europese Ombudsman in zijn onderzoek naar klacht 2501/2009/MF tegen het Europees Parlement
- 2011-06-28 - Europos ombudsmeno rekomendacijos dėl skundo 2501/2009/MF prieš Europos Parlamentą tyrimo projektas
- 2011-06-28 - Entwurf einer Empfehlung des Europäischen Bürgerbeauftragten in seiner Untersuchung der Beschwerde 2501/2009/MF gegen das Europäische Parlament
- 2011-06-27 - Odluka Europskog ombudsmana o zatvaranju istrage o pritužbi 2179/2009/(TS)ELB protiv Europskog ureda za odabir osoblja
- 2011-06-27 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 2179/2009/(TS)ELB przeciwko Europejskiemu Urzędowi Doboru Kadr
- 2011-06-27 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2179/2009/(TS)ELB i gcoinne na hOifige Eorpaí um Roghnú Foirne
- 2011-06-27 - Απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή με την οποία περατώνεται η έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 2179/2009/(TS)ELB κατά της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού
- 2011-06-27 - Eiropas Ombuda lēmums, ar ko izbeidz izmeklēšanu saistībā ar sūdzību Nr. 2179/2009/(TS)ELB pret Eiropas Personāla atlases biroju
- 2011-06-27 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2179/2009/(TS)ELB against the European Personnel Selection Office
- 2011-06-27 - Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo užbaigiamas skundo 2179/2009/(TS)ELB prieš Europos personalo atrankos tarnybą tyrimas
- 2011-06-27 - Sklep evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 2179/2009/(TS)ELB zoper Evropski urad za izbor osebja
- 2011-06-27 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo por la que se da por concluida su investigación sobre la reclamación 2179/2009/(TS)ELB contra la Oficina Europea de Selección de Personal
- 2011-06-27 - Az európai ombudsman határozata az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal ellen benyújtott 2179/2009/(TS)ELB sz. panasszal kapcsolatos vizsgálat lezárásáról
- 2011-06-27 - Euroopa Ombudsmani otsus, millega lõpetatakse Euroopa Personalivaliku Ameti vastu esitatud kaebuse 2179/2009/(TS)ELB uurimine
- 2011-06-24 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 2013/2010/RT against the European Commission
- 2011-06-24 - Cinneadh ón Ombudsman Eorpach lena ndúntar a fhiosrúchán ar ghearán 2013/2010/RT i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
- 2011-06-24 - Décision du Médiateur européen clôturant son enquête sur la plainte 2013/2010/RT contre la Commission européenne
- 2011-06-24 - Non-paiement du plaignant pour la fourniture de services d’assistance technique dans le cadre d’un contrat entre la Commission européenne et l’Uruguay
- 2011-06-24 - Failure to pay the complainant for provision of technical assistance services in relation to a contract between the European Commission and Uruguay
- 2011-06-24 - Neplačilo pritožnika za zagotavljanje storitev tehnične pomoči v zvezi s pogodbo med Evropsko komisijo in Urugvajem
- 2011-06-24 - Nichtzahlung des Beschwerdeführers für die Erbringung von Dienstleistungen der technischen Hilfe im Zusammenhang mit einem Vertrag zwischen der Europäischen Kommission und Uruguay
- 2011-06-24 - Mainneachtain an gearánach a íoc as seirbhísí cúnaimh theicniúil a sholáthar i ndáil le conradh idir an Coimisiún Eorpach agus Uragua
- 2011-06-24 - Nesumokėjimas skundo pateikėjui už techninės pagalbos paslaugų teikimą pagal Europos Komisijos ir Urugvajaus sutartį
- 2011-06-24 - Nuqqas ta’ ħlas lill-ilmentatur għall-forniment ta’ servizzi ta’ assistenza teknika fir-rigward ta’ kuntratt bejn il-Kummissjoni Ewropea u l-Urugwaj
- 2011-06-23 - Grant Agreement for an Action with Multiple Beneficiaries number 245585 (the 'Agreement')
- 2011-06-23 - Návrh odporúčania európskeho ombudsmana vo vyšetrovaní sťažnosti 703/2010/(AR)MHZ proti Európskej komisii
- 2011-06-23 - Udkast til henstilling fra Den Europæiske Ombudsmand i forbindelse med hans undersøgelse af klage 703/2010/(AR)MHZ over Europa-Kommissionen
- 2011-06-23 - Návrh doporučení evropského veřejného ochránce práv v jeho šetření stížnosti 703/2010/(AR)MHZ na Evropskou komisi
- 2011-06-23 - Proiect de recomandare a Ombudsmanului European în ancheta sa privind plângerea 703/2010/(AR)MHZ împotriva Comisiei Europene
- 2011-06-23 - Dréachtmholadh ón Ombudsman Eorpach ina fhiosrúchán ar ghearán 703/2010/(AR)MHZ i gcoinne an Choimisiúin Eorpaigh
- 2011-06-23 - Projet de recommandation du Médiateur européen dans son enquête sur la plainte 703/2010/(AR)MHZ contre la Commission européenne
- 2011-06-23 - Abbozz ta' rakkomandazzjoni tal-Ombudsman Ewropew fl-inkjesta tiegħu dwar l-ilment 703/2010/(AR)MHZ kontra l-Kummissjoni Ewropea
- 2011-06-23 - Entwurf einer Empfehlung des Europäischen Bürgerbeauftragten in seiner Untersuchung der Beschwerde 703/2010/(AR)MHZ gegen die Europäische Kommission
- 2011-06-23 - Förslag till rekommendation från Europeiska ombudsmannen i hans undersökning av klagomål 703/2010/(AR)MHZ mot Europeiska kommissionen
- 2011-06-23 - Az európai ombudsman ajánlástervezete az Európai Bizottság ellen benyújtott 703/2010/(AR)MHZ sz. panasz kivizsgálása során
- 2011-06-23 - Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 672/2010/ANA against the European Commission (Eurostat)
- 2011-06-23 - Σχέδιο σύστασης του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά την έρευνά του σχετικά με την καταγγελία 703/2010/(AR)MHZ κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
- 2011-06-23 - Euroopa Ombudsmani soovituse projekt seoses Euroopa Komisjoni vastu esitatud kaebuse 703/2010/(AR)MHZ uurimisega
- 2011-06-23 - Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 703/2010/(AR)MHZ against the European Commission
- 2011-06-23 - Projekt zalecenia Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w ramach dochodzenia w sprawie skargi nr 703/2010/(AR)MHZ przeciwko Komisji Europejskiej