What's new
-
2024-04-15 - Modul în care Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) a răspuns la o plângere administrativă cu privire la faptul că nu a oferit suficiente amenajări corespunzătoare unui candidat care a născut de curând și care a participat la o procedură de selecție pentru experți în asistență tehnică (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kako je Evropski urad za izbor osebja (EPSO) odgovoril na upravno pritožbo, da kandidatu, ki je pred kratkim rodil in sodeloval v izbirnem postopku za strokovnjake za tehnično podporo, niso bile zagotovljene zadostne razumne prilagoditve (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Hogyan értékelte az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) az uniós köztisztviselők felvételi eljárásában szerzett szakmai tapasztalatát? – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Wie das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) auf eine Verwaltungsbeschwerde über die unzureichende Bereitstellung angemessener Vorkehrungen für einen kürzlich geborenen Bewerber, der an einem Auswahlverfahren für Sachverständige für technische Unterstützung teilgenommen hat, geantwortet hat (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Hvordan Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) vurderede en ansøgers erhvervserfaring i forbindelse med en procedure for ansættelse af EU-tjenestemænd — EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - W jaki sposób Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) odpowiedział na skargę administracyjną dotyczącą niezapewnienia wystarczających racjonalnych usprawnień kandydatowi, który niedawno urodził dziecko, i uczestniczył w procedurze naboru ekspertów ds. wsparcia technicznego (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kako je Europski ured za odabir osoblja (EPSO) ocijenio radno iskustvo kandidata u postupku zapošljavanja javnih službenika EU-a – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Как Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) е оценила професионалния опит на кандидат в процедура за набиране на служители на ЕС — EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - An chaoi a ndearna an Oifig Eorpach um Roghnú Foirne (EPSO) measúnú ar thaithí ghairmiúil iarrthóra i nós imeachta chun státseirbhísigh AE a earcú – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Comment l’Office européen de sélection du personnel (EPSO) a répondu à une plainte administrative concernant l’absence d’aménagements raisonnables suffisants pour un candidat ayant accouché récemment et ayant participé à une procédure de sélection d’experts en soutien technique (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kif l-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) wieġeb għal ilment amministrattiv dwar il-fatt li ma pprovdiex akkomodazzjoni raġonevoli suffiċjenti lil kandidat li welled reċentement u pparteċipa fi proċedura tal-għażla għal esperti ta’ appoġġ tekniku (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kā Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) novērtēja kandidāta profesionālo pieredzi ES ierēdņu darbā pieņemšanas procedūrā – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Kuidas Euroopa Personalivaliku Amet (EPSO) vastas halduskaebusele selle kohta, et hiljuti sünnitanud ja tehnilise toe ekspertide valikumenetluses osalenud kandidaadile ei ole pakutud piisavaid mõistlikke abinõusid (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Ako Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) odpovedal na administratívnu sťažnosť týkajúcu sa neposkytnutia dostatočných primeraných úprav uchádzačovi, ktorý nedávno porodil a zúčastnil sa na výberovom konaní na odborníkov na technickú podporu (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kako je Evropski urad za izbor osebja (EPSO) ocenil delovne izkušnje kandidata v postopku zaposlovanja javnih uslužbencev EU – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Modalità con cui l'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) ha risposto a un reclamo amministrativo relativo alla mancata fornitura di soluzioni ragionevoli sufficienti a un candidato che ha partorito di recente e ha partecipato a una procedura di selezione per esperti di supporto tecnico (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kaip Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) atsakė į administracinį skundą dėl to, kad neseniai pagimdžiusiam ir techninės pagalbos ekspertų atrankos procedūroje dalyvavusiam kandidatui nebuvo sudarytos tinkamos sąlygos (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Hvordan Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) besvarede en administrativ klage over manglende rimelige tilpasninger til en ansøger, der for nylig har født og deltaget i en udvælgelsesprocedure for eksperter i teknisk støtte (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kaip Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) įvertino ES tarnautojų įdarbinimo procedūros kandidato profesinę patirtį – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Kif l-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) ivvaluta l-esperjenza professjonali ta’ kandidat fi proċedura għar-reklutaġġ ta’ impjegati taċ-ċivil tal-UE – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - An chaoi ar thug an Oifig Eorpach um Roghnú Foirne (EPSO) freagra ar ghearán riaracháin faoi gan cóiríocht réasúnta leordhóthanach a chur ar fáil d’iarrthóir a rugadh le déanaí agus a ghlac páirt i nós imeachta roghnúcháin do shaineolaithe tacaíochta teicniúla (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Как Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) е отговорила на административна жалба относно непредоставянето на достатъчно разумни улеснения на кандидат, който наскоро е родил и е участвал в процедура за подбор на експерти в областта на техническата подкрепа (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Hoe het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) heeft gereageerd op een administratieve klacht over het niet bieden van voldoende redelijke aanpassingen aan een kandidaat die onlangs is bevallen en heeft deelgenomen aan een selectieprocedure voor deskundigen op het gebied van technische ondersteuning (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Cómo respondió la Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) a una reclamación administrativa por no proporcionar ajustes razonables suficientes a un candidato que ha dado a luz recientemente y ha participado en un procedimiento de selección de expertos de apoyo técnico (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kuidas Euroopa Personalivaliku Amet (EPSO) hindas kandidaadi töökogemust ELi ametnike töölevõtmise menetluses – EPSO/AD/401/22
-
2024-04-15 - Hogyan válaszolt az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) arra a közigazgatási panaszra, hogy nem biztosított megfelelő észszerű alkalmazkodást egy olyan pályázó számára, aki nemrég szült, és részt vett a technikai segítségnyújtási szakértők kiválasztási eljárásában? (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Hur Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) besvarade ett administrativt klagomål om att en sökande som nyligen har fött barn och deltagit i ett urvalsförfarande för experter på tekniskt stöd inte hade vidtagit tillräckliga rimliga anpassningsåtgärder (Epso/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kā Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) atbildēja uz administratīvu sūdzību par to, ka kandidātam, kurš nesen dzemdējis bērnu un piedalījies tehniskā atbalsta ekspertu atlases procedūrā, nav nodrošināti pietiekami saprātīgi pielāgojumi (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-15 - Kako je Europski ured za odabir osoblja (EPSO) odgovorio na administrativnu pritužbu zbog nedostatne razumne prilagodbe kandidatu koji je nedavno rodio i sudjelovao u postupku odabira stručnjaka za tehničku podršku (EPSO/AD/391/21-1)
-
2024-04-12 - W jaki sposób Komisja Europejska nie poinformowała skarżącej o wyniku jej skarg w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko Polsce – kwestie związane z prawami podstawowymi (CHAP(2022)00170 i CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Cómo no informó la Comisión Europea a la reclamante sobre el resultado de sus denuncias de infracción contra Polonia: cuestiones relativas a los derechos fundamentales [CHAP(2022)00170 y CHAP(2022)00447]
-
2024-04-12 - De que forma a Comissão Europeia não informou a queixosa sobre o resultado das suas queixas por infração contra a Polónia – questões relativas aos direitos fundamentais (CHAP(2022)00170 e CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - How the European Commission failed to inform the complainant about the outcome of her infringement complaints against Poland – fundamental rights issues (CHAP(2022)00170 and CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Kako Europska komisija nije obavijestila podnositelja pritužbe o ishodu svojih pritužbi zbog povrede protiv Poljske – pitanja temeljnih prava (CHAP(2022)00170 i CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Hur kommissionen underlät att informera klaganden om resultatet av hennes överträdelseklagomål mot Polen – frågor om grundläggande rättigheter (CHAP(2022)00170 och CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Wie die Europäische Kommission es versäumt hat, die Beschwerdeführerin über das Ergebnis ihrer Vertragsverletzungsbeschwerden gegen Polen zu informieren – Grundrechtsfragen (CHAP(2022)00170 und CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Kā Eiropas Komisija nav informējusi sūdzības iesniedzēju par iznākumu viņas sūdzībām par pārkāpumiem pret Poliju — pamattiesību jautājumi (CHAP(2022)00170 un CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Modul în care Comisia Europeană nu a informat reclamanta cu privire la rezultatul plângerilor sale în constatarea neîndeplinirii obligațiilor împotriva Poloniei – aspecte legate de drepturile fundamentale [CHAP(2022)00170 și CHAP(2022)00447]
-
2024-04-12 - Kako Evropska komisija ni obvestila pritožnika o izidu njenih pritožb zaradi kršitev proti Poljski – vprašanja temeljnih pravic (CHAP(2022)00170 in CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Kif il-Kummissjoni Ewropea naqset milli tinforma lill-ilmentatur dwar l-eżitu tal-ilmenti ta’ ksur tagħha kontra l-Polonja – kwistjonijiet tad-drittijiet fundamentali (CHAP(2022)00170 u CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Ako Európska komisia neinformovala sťažovateľku o výsledku jej sťažností na porušenie právnych predpisov proti Poľsku – otázky základných práv (CHAP(2022)00170 a CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Kaip Europos Komisija neinformavo skundo pateikėjos apie jos skundų dėl pažeidimų prieš Lenkiją rezultatus. Pagrindinių teisių klausimai (CHAP(2022)00170 ir CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Kuidas Euroopa Komisjon ei teavitanud kaebuse esitajat Poola vastu esitatud rikkumiskaebuste tulemustest – põhiõigustega seotud küsimused (CHAP(2022)00170 ja CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Как Европейската комисия не е информирала жалбоподателя за резултата от нейните жалби за нарушения срещу Полша — въпроси, свързани с основните права (CHAP(2022)00170 и CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - In che modo la Commissione europea non ha informato la denunciante in merito all'esito delle sue denunce di infrazione nei confronti della Polonia – questioni relative ai diritti fondamentali (CHAP(2022)00170 e CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - An chaoi ar theip ar an gCoimisiún Eorpach an gearánach a chur ar an eolas faoi thoradh a gearán maidir le sárú i gcoinne na Polainne – saincheisteanna maidir le cearta bunúsacha (CHAP(2022)00170 agus CHAP(2022)00447)
-
2024-04-12 - Comment la Commission européenne n’a pas informé la plaignante de l’issue de ses plaintes pour infraction contre la Pologne – questions relatives aux droits fondamentaux (CHAP(2022)00170 et CHAP(2022)00447)
-
2024-04-11 - In-nuqqas tal-Kummissjoni Ewropea li żżomm lill-ilmentatur infurmat dwar is-sitwazzjoni attwali ta’ lment ta’ ksur kontra Spanja dwar ir-riforma tagħha tal-kodiċi kriminali - CHAP(2023)00121 u CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Nieprzekazanie przez Komisję Europejską skarżącemu informacji na temat stanu zaawansowania postępowania w sprawie skargi przeciwko Hiszpanii dotyczącej naruszenia przepisów w związku z reformą kodeksu karnego – CHAP(2023)00121 i CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Neinformarea reclamantului de către Comisia Europeană cu privire la situația actuală a unei plângeri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor împotriva Spaniei în ceea ce privește reforma Codului penal – CHAP(2023)00121 și CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Europeiska kommissionens underlåtenhet att hålla klaganden informerad om läget i ett överträdelseklagomål mot Spanien om dess reform av strafflagen – CHAP(2023)00121 och CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Verzuim van de Europese Commissie om de klager op de hoogte te houden van de stand van zaken met betrekking tot een inbreukprocedure tegen Spanje in verband met de hervorming van het wetboek van strafrecht – CHAP(2023)00121 en CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Непредоставяне на информация от страна на Европейската комисия на жалбоподателя относно актуалното състояние на жалба за нарушение срещу Испания във връзка с реформата на Наказателния кодекс — CHAP(2023)00121 и CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Skutečnost, že Evropská komise neinformovala stěžovatele o aktuálním stavu stížnosti na nesplnění povinnosti proti Španělsku týkající se jeho reformy trestního zákoníku – CHAP(2023)00121 a CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Mancata informazione del denunciante da parte della Commissione europea sullo stato di avanzamento di una denuncia di infrazione nei confronti della Spagna relativa alla riforma del codice penale - CHAP(2023)00121 e CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Evropska komisija pritožnika ni obveščala o stanju pritožbe zaradi kršitve zoper Španijo v zvezi z reformo kazenskega zakonika – CHAP(2023)00121 in CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Versäumnis der Europäischen Kommission, den Beschwerdeführer über den Stand einer Vertragsverletzungsbeschwerde gegen Spanien im Zusammenhang mit der Reform des Strafgesetzbuchs – CHAP(2023)00121 und CPLT(2023)01784 – auf dem Laufenden zu halten
-
2024-04-11 - Euroopa Komisjoni suutmatus teavitada kaebuse esitajat Hispaania vastu esitatud rikkumiskaebuse menetlemise seisust seoses karistusseadustiku reformiga – CHAP(2023)00121 ja CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Mainneachtain an Choimisiúin Eorpaigh an gearánach a choinneáil ar an eolas faoi staid na himeartha maidir le gearán um shárú i gcoinne na Spáinne maidir lena hathchóiriú ar an gcód coiriúil- CHAP(2023)00121 agus CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Eiropas Komisijas nespēja informēt sūdzības iesniedzēju par pašreizējo stāvokli saistībā ar pārkāpuma sūdzību pret Spāniju par tās kriminālkodeksa reformu — CHAP(2023)00121 un CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Europos Komisija nepranešė skundo pateikėjui apie skundo dėl pažeidimo prieš Ispaniją dėl jos baudžiamojo kodekso reformos (CHAP(2023)00121 ir CPLT(2023)01784) nagrinėjimo padėtį
-
2024-04-11 - La Commission européenne n’a pas tenu le plaignant informé de l’état d’avancement d’une plainte pour infraction contre l’Espagne concernant sa réforme du code pénal – CHAP(2023)00121 et CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Propust Europske komisije da podnositelja pritužbe obavijesti o trenutačnom stanju pritužbe zbog povrede protiv Španjolske u vezi s njezinom reformom kaznenog zakona – CHAP(2023)00121 i CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Falta de información del denunciante por parte de la Comisión Europea sobre la situación de una denuncia de infracción contra España en relación con su reforma del Código Penal: CHAP(2023)00121 y CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - The European Commission’s failure to keep the complainant informed on the state of play of an infringement complaint against Spain concerning its reform of the criminal code- CHAP(2023)00121 and CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Skutočnosť, že Európska komisia neinformovala sťažovateľa o aktuálnom stave sťažnosti o porušení povinnosti proti Španielsku v súvislosti s reformou trestného zákona – CHAP(2023)00121 a CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Az Európai Bizottság nem tájékoztatta a panaszost a Spanyolország ellen a büntető törvénykönyv reformjával kapcsolatban benyújtott kötelezettségszegési panasz jelenlegi állásáról – CHAP(2023)00121 és CPLT(2023)01784
-
2024-04-11 - Offentliggörande av information om verksamhet efter avslutad tjänstgöring för en högre tjänsteman som lämnat EU i enlighet med artikel 16.2 och 16.3 i tjänsteföreskrifterna
-
2024-04-11 - Pubblicazione di informazioni relative alle attività di servizio postale di un membro del personale di grado superiore che ha lasciato il servizio dell'UE a norma dell'articolo 16, paragrafi 2 e 3, dello statuto dei funzionari
-
2024-04-11 - Публикуване на информация относно дейностите след приключване на службата на висш служител, който е напуснал службата на ЕС в съответствие с член 16, параграфи 2 и 3 от Правилника за длъжностните лица
-
2024-04-11 - Zveřejňování informací týkajících se činnosti vedoucího pracovníka po ukončení služebního poměru v EU v souladu s čl. 16 odst. 2 a 3 služebního řádu
-
2024-04-11 - Δημοσίευση πληροφοριών σχετικά με τις ταχυδρομικές δραστηριότητες ανώτερου υπαλλήλου που αποχώρησε από την υπηρεσία της ΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης
-
2024-04-11 - Personalieeskirjade artikli 16 lõigete 2 ja 3 kohaselt ELi teenistusest lahkunud kõrgema ametniku teenistusjärgset tegevust käsitleva teabe avaldamine
-
2024-04-11 - Publicación de información relativa a las actividades de servicio postal de un alto funcionario que haya cesado en el servicio de la UE de conformidad con el artículo 16, apartados 2 y 3, del Estatuto de los funcionarios
-
2024-04-11 - Publicação de informações relativas às atividades pós-serviço de um quadro superior que tenha cessado funções na UE, em conformidade com o artigo 16.o, n.os 2 e 3, do Estatuto dos Funcionários
-
2024-04-11 - Informacijos apie vyresniojo pareigūno, kuris baigė tarnybą ES pagal Tarnybos nuostatų 16 straipsnio 2 ir 3 dalis, veiklą baigus eiti pareigas skelbimas
-
2024-04-11 - Veröffentlichung von Informationen über die dienstlichen Tätigkeiten eines leitenden Bediensteten, der den Dienst der EU gemäß Artikel 16 Absätze 2 und 3 des Statuts verlassen hat
-
2024-04-11 - Faisnéis a fhoilsiú maidir le gníomhaíochtaí iarsheirbhíse baill foirne shinsearaigh a d’fhág seirbhís an Aontais i gcomhréir le hAirteagal 16(2) agus (3) de na Rialacháin Foirne
-
2024-04-11 - Publicarea informațiilor privind activitățile poștale ale unui membru al personalului de conducere care a părăsit serviciul UE în conformitate cu articolul 16 alineatele (2) și (3) din Statutul funcționarilor
-
2024-04-11 - Publikacja informacji dotyczących działalności posługowej pracownika wyższego szczebla, który zakończył służbę w UE zgodnie z art. 16 ust. 2 i 3 regulaminu pracowniczego
-
2024-04-11 - Publication d’informations concernant les activités postérieures à la cessation des fonctions d’un membre du personnel d’encadrement supérieur ayant quitté le service de l’UE conformément à l’article 16, paragraphes 2 et 3, du statut
-
2024-04-11 - Informācijas publicēšana par tāda augstākā līmeņa darbinieka pēcdienesta darbībām, kurš atstājis ES dienestu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 16. panta 2. un 3. punktu
-
2024-04-11 - Publication of information concerning post service activities of a senior staff member who left the service of EU in accordance with Article 16(2) and (3) of the Staff Regulations
-
2024-04-11 - Pubblikazzjoni ta’ informazzjoni dwar l-attivitajiet ta’ wara s-servizz ta’ membru anzjan tal-persunal li telaq mis-servizz tal-UE f’konformità mal-Artikolu 16(2) u (3) tar-Regolamenti tal-Persunal
-
2024-04-10 - Demokraatia teenimine avatud ja sõltumatu avaliku halduse kaudu
-
2024-04-10 - Εξυπηρέτηση της δημοκρατίας μέσω μιας ανοικτής, ανεξάρτητης δημόσιας διοίκησης
-
2024-04-10 - Servir a la democracia a través de una administración pública abierta e independiente
-
2024-04-10 - Servir la démocratie grâce à une administration publique ouverte et indépendante
-
2024-04-10 - Služenje demokraciji prek odprte in neodvisne javne uprave
-
2024-04-10 - Serving democracy through an open, independent public administration
-
2024-04-10 - Der Demokratie durch eine offene, unabhängige öffentliche Verwaltung dienen
-
2024-04-10 - Służenie demokracji poprzez otwartą, niezależną administrację publiczną
-
2024-04-10 - Demokrātijas nodrošināšana ar atvērtas, neatkarīgas valsts pārvaldes palīdzību
-
2024-04-10 - Promovarea democrației printr-o administrație publică deschisă și independentă
-
2024-04-10 - Att tjäna demokratin genom en öppen och oberoende offentlig förvaltning
-
2024-04-10 - Demokratijos užtikrinimas pasitelkiant atvirą ir nepriklausomą viešąjį administravimą
-
2024-04-10 - A demokrácia szolgálata nyitott, független közigazgatáson keresztül
-
2024-04-10 - Betjening af demokratiet gennem en åben, uafhængig offentlig forvaltning
-
2024-04-10 - Servire la democrazia attraverso un'amministrazione pubblica aperta e indipendente
-
2024-04-10 - Slúžiť demokracii prostredníctvom otvorenej a nezávislej verejnej správy