What's new
-
2003-02-28 - Ομιλία του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή, κ. Jacob Söderman στην Ευρωπαϊκή Συνέλευση
-
2003-02-28 - Rede des Europäischen Bürgerbeauftragten Jacob Söderman im Europäischen Konvent, Brüssel, 27.-28. Februar 2003
-
2003-02-28 - Le Médiateur fait des propositions à la Convention sur les droits de l'homme et le principe d'ouverture
-
2003-02-28 - Speech by the European Ombudsman, Jacob Söderman to the European Convention, Brussels, 27-28 February 2003
-
2003-02-28 - Discours du Médiateur européen, Jacob Söderman, à la Convention européenne, Bruxelles, 27-28 février 2003
-
2003-02-28 - Bürgerbeauftragter macht im Konvent Vorschläge zu Menschenrechten und Offenheit
-
2003-02-28 - Ombudsman makes proposals to Convention on human rights and openness
-
2003-02-28 - Euroopan oikeusasiamiehen puhe Eurooppa-valmistelukunnalle, Bryssel, 27.-28. helmikuuta 2003
-
2003-02-28 - Tal av Europeiska ombudsmannen, Jacob Söderman, till Europeiska konventet, Bryssel, den 27-28 februari 2003
-
2003-02-26 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1365/2002/OV against the European Commission
-
2003-02-25 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1897/2002/BB against the European Commission
-
2003-02-25 - The Convention, the Charter and the Remedies, Speech by Jacob Söderman, European Ombudsman, EPC Dialogue: The Convention and the Charter of Fundamental Rights, at the European Policy Centre, Brussels, Belgium, 25 February 2003
-
2003-02-25 - Décision du Médiateur européen concernant la plainte 1897/2002/BB contre la Commission européenne
-
2003-02-24 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1605/2002/(IJH)BB against the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (EUROFOUND)
-
2003-02-24 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1351/2001/(ME)(MF)BB against the European Commission
-
2003-02-24 - Decision of the European Ombudsman on complaint 446/2002/ADB against the European Parliament
-
2003-02-21 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1274/2002/JMA against the European Commission
-
2003-02-21 - Decisione del Mediatore europeo sulla denuncia 306/2002/(IP)GG contro la Commissione europea
-
2003-02-21 - Decision of the European Ombudsman on complaint 306/2002/(IP)GG against the European Commission
-
2003-02-21 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre la reclamación 956/2002/(BF)JMA contra la Comisión Europea
-
2003-02-21 - Decision of the European Ombudsman on complaint 956/2002/(BF)JMA against the European Commission
-
2003-02-21 - Decisión del Defensor del Pueblo Europeo sobre la reclamación 1274/2002/JMA contra la Comisión Europea
-
2003-02-17 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1320/2002/IJH against the European Commission
-
2003-02-17 - Beschluss des Europäischen Bürgerbeauftragten über die Beschwerde 573/2001/IJH gegen den Rat der Europäischen Union
-
2003-02-17 - Decision of the European Ombudsman on complaint 573/2001/IJH against the Council of the European Union
-
2003-02-17 - Decision of the European Ombudsman on complaint 867/2002/IP against the European Commission
-
2003-02-11 - Rådet meddeler studerende, at juridisk udtalelse om åbenhed skal hemmligholdes
-
2003-02-11 - Il-Kunsill jgħid lill-istudent li l-opinjoni legali dwar il-ftuħ għandha tibqa' sigrieta
-
2003-02-11 - Council tells student that legal opinion on openness should stay secret
-
2003-02-11 - Rat teilt Studenten mit, dass Rechtsgutachten zur Offenlegung von Dokumenten geheim bleiben muss
-
2003-02-11 - Τo Συμβούλιο απαντά σε φοιτητή ότι νομική γνωμοδότηση περί διαφάνειας πρέπει να μείνει μυστική
-
2003-02-11 - El Consejo informa a un estudiante que un dictamen jurídico sobre transparencia debe permanecer secreto
-
2003-02-11 - Neuvosto ilmoittaa opiskelijalle että avoimuutta koskeva oikeudellinen lausunto tulee pitää salassa
-
2003-02-11 - Le Conseil répond à un étudiant qu'un avis juridique sur la transparence est confidentiel
-
2003-02-11 - Il Consiglio informa uno studente che un parere legale sulla trasparenza deve rimanere segreto
-
2003-02-11 - Raad vertelt aan student dat juridisch advies over openheid geheim dient te blijven
-
2003-02-11 - O Conselho diz a um estudante que um parecer jurídico sobre a transparencia tem de continuar secreto
-
2003-02-11 - Rådet meddelar studerande att juridiskt yttrande om öppenhet skall förbli hemligt
-
2003-02-05 - Decision of the European Ombudsman on complaint 286/2002/(BB)IJH against the Court of Auditors
-
2003-02-05 - Euroopan oikeusasiamiehen päätös kanteluun 286/2002/(BB)IJH Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuinta
-
2003-02-04 - Decision of the European Ombudsman on complaint 648/2002/IJH against the Council of the European Union
-
2003-02-03 - Decision of the European Ombudsman on complaint 1357/2002/OV against the European Commission