What's new
-
2014-10-27 - Απόφαση της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας με την οποία περατώνεται η έρευνα σχετικά με την καταγγελία 178/2014/AN κατά της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων
-
2014-10-27 - Sklep Evropskega varuha človekovih pravic o zaključku preiskave pritožbe 178/2014/AN zoper Evropsko investicijsko banko
-
2014-10-27 - Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zamykająca dochodzenie w sprawie skargi 178/2014/AN przeciwko Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu
-
2014-10-27 - Decizia Ombudsmanului European de închidere a anchetei privind plângerea 178/2014/AN împotriva Băncii Europene de Investiții
-
2014-10-27 - Deċiżjoni tal-Ombudsman Ewropew li tagħlaq l-inkjesta dwar l-ilment 178/2014/AN kontra l-Bank Ewropew tal-Investiment
-
2014-10-27 - Finanțarea proiectelor în afara UE
-
2014-10-27 - Tionscadail lasmuigh den Aontas a mhaoiniú
-
2014-10-27 - Χρηματοδότηση έργων εκτός της ΕΕ
-
2014-10-27 - Projektide rahastamine väljaspool ELi
-
2014-10-27 - Finansiering av projekt utanför EU
-
2014-10-27 - Financovanie projektov mimo EÚ
-
2014-10-27 - Financiamento de projectos fora da UE
-
2014-10-27 - Financiranje projekata izvan EU-a
-
2014-10-27 - Finanzierung von Projekten außerhalb der EU
-
2014-10-27 - Financiranje projektov zunaj EU
-
2014-10-27 - The Commission's explanation about its role in the regulation of pharmacies in Greece
-
2014-10-24 - Draft recommendations of the European Ombudsman in own-initiative inquiry OI/8/2013/OV concerning the Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises (EASME ) Made in accordance with Article 3(6) of the Statute of the European Ombudsman
-
2014-10-24 - Europos ombudsmeno rekomendacijų dėl tyrimo savo iniciatyva OI/8/2013/OV dėl Mažųjų ir vidutinių įmonių reikalų vykdomosios įstaigos (EASME) pagal Europos ombudsmeno statuto 3 straipsnio 6 dalį projektas
-
2014-10-24 - Proiecte de recomandări ale Ombudsmanului European în cadrul anchetei din proprie inițiativă OI/8/2013/OV privind Agenția Executivă pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii (EASME) realizate în conformitate cu articolul 3 alineatul (6) din Statutul Ombudsmanului European
-
2014-10-24 - Projekt zaleceń Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w dochodzeniu z własnej inicjatywy OI/8/2013/OV dotyczącym Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw (EASME) sporządzony zgodnie z art. 3 ust. 6 Statutu Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich
-
2014-10-24 - Návrh odporúčaní európskej ombudsmanky v rámci vyšetrovania z vlastného podnetu OI/8/2013/OV týkajúceho sa Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky (EASME) vypracovaného v súlade s článkom 3 ods. 6 štatútu európskej ombudsmanky
-
2014-10-24 - Eiropas Ombuda ieteikumu projekts pašiniciatīvas izmeklēšanai OI/8/2013/OV par Mazo un vidējo uzņēmumu izpildaģentūru (EASME), kas veikta saskaņā ar Eiropas Ombuda statūtu 3. panta 6. punktu
-
2014-10-24 - Utkast till rekommendationer från Europeiska ombudsmannen i undersökningen på eget initiativ OI/8/2013/OV om genomförandeorganet för små och medelstora företag (Easme) Utarbetad i enlighet med artikel 3.6 i Europeiska ombudsmannens stadga
-
2014-10-24 - Az európai ombudsman ajánlásainak tervezete a Kkv-ügyi Végrehajtó Ügynökségre (EASME) vonatkozó OI/8/2013/OV számú, az európai ombudsman alapokmánya 3. cikkének (6) bekezdésével összhangban végzett, hivatalból indított vizsgálat keretében
-
2014-10-24 - Proyecto de recomendaciones del Defensor del Pueblo Europeo en la investigación de propia iniciativa OI/8/2013/OV relativa a la Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas (EASME) elaborada de conformidad con el artículo 3, apartado 6, del Estatuto del Defensor del Pueblo Europeo
-
2014-10-24 - Údajné oneskorenia v povoľovacích postupoch týkajúcich sa 20 žiadostí o geneticky modifikované potraviny a krmivá na dovoz do EÚ
-
2014-10-24 - Vermeende vertragingen in de vergunningsprocedures met betrekking tot 20 aanvragen voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders voor invoer in de EU
-
2014-10-24 - Presuntos retrasos en los procedimientos de autorización relativos a veinte solicitudes de importación en la UE de alimentos y piensos modificados genéticamente
-
2014-10-24 - Påstådda förseningar i godkännandeförfarandena för 20 ansökningar om genetiskt modifierade livsmedel och foder för import till EU
-
2014-10-24 - Angebliche Verzögerungen bei den Zulassungsverfahren für 20 Anträge auf Einfuhr genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel in die EU
-
2014-10-24 - Įtariamas leidimų išdavimo procedūrų, susijusių su 20 paraiškų dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų importo į ES, vėlavimas
-
2014-10-24 - Moilleanna líomhnaithe ar na nósanna imeachta údarúcháin a bhaineann le 20 iarratas ar bhia géinmhodhnaithe agus ar bheatha ghéinmhodhnaithe lena n-allmhairiú isteach san Aontas
-
2014-10-24 - Предполагаемо забавяне на процедурите за разрешаване на 20 заявления за внос в ЕС на генетично модифицирани храни и фуражи
-
2014-10-24 - Alegados atrasos nos procedimentos de autorização relativos a 20 pedidos de importação para a UE de géneros alimentícios e alimentos para animais geneticamente modificados
-
2014-10-24 - Navodna kašnjenja u postupcima odobravanja za 20 zahtjeva za genetski modificiranu hranu i hranu za životinje za uvoz u EU
-
2014-10-24 - Väitetyt viivästykset lupamenettelyissä, jotka koskevat 20:tä EU:hun tuotavia muuntogeenisiä elintarvikkeita ja rehuja koskevaa hakemusta
-
2014-10-24 - Az EU-ba történő behozatalra szánt, géntechnológiával módosított élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó 20 kérelemmel kapcsolatos engedélyezési eljárások állítólagos késedelme
-
2014-10-24 - Údajná zpoždění v povolovacích řízeních týkajících se 20 žádostí o dovoz geneticky modifikovaných potravin a krmiv do EU
-
2014-10-24 - Εικαζόμενες καθυστερήσεις στις διαδικασίες έγκρισης σχετικά με 20 αιτήσεις για γενετικώς τροποποιημένα τρόφιμα και ζωοτροφές για εισαγωγή στην ΕΕ
-
2014-10-24 - Väidetavad viivitused loamenetlustes seoses 20 taotlusega, mis käsitlevad geneetiliselt muundatud toidu ja sööda importimist ELi
-
2014-10-24 - Domniemane opóźnienia w procedurach wydawania zezwoleń dotyczących 20 wniosków w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy przeznaczonych do przywozu do UE
-
2014-10-24 - Presupuse întârzieri în procedurile de autorizare a 20 de cereri privind produsele alimentare și furajele modificate genetic destinate importului în UE
-
2014-10-24 - Påståede forsinkelser i godkendelsesprocedurerne vedrørende 20 ansøgninger om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer til import til EU
-
2014-10-24 - Allegat dewmien fil-proċeduri ta’ awtorizzazzjoni li jikkonċernaw 20 applikazzjoni dwar ikel u għalf ġenetikament modifikat għall-importazzjoni fl-UE
-
2014-10-24 - Prétendus retards dans les procédures d’autorisation concernant 20 demandes de denrées alimentaires et d’aliments pour animaux génétiquement modifiés destinés à l’importation dans l’UE
-
2014-10-24 - Apgalvotā kavēšanās atļauju piešķiršanas procedūrās attiecībā uz 20 pieteikumiem par ģenētiski modificētas pārtikas un barības importu ES
-
2014-10-24 - Presunti ritardi nelle procedure di autorizzazione relative a 20 domande di importazione nell'UE di alimenti e mangimi geneticamente modificati
-
2014-10-24 - Alleged delays in the authorisation procedures concerning 20 applications on genetically modified food and feed for import into the EU
-
2014-10-24 - Domnevne zamude pri postopkih odobritve v zvezi z 20 vlogami za uvoz gensko spremenjenih živil in krme v EU
-
2014-10-23 - Opmerkingen over het ontwerp van interne regels van de Ombudsman inzake klokkenluiders door klokkenluider-Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - Uwagi do projektu przepisów wewnętrznych Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczących informowania o nieprawidłowościach przedstawione przez Whistleblower-Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - Pripombe k osnutku notranjih pravil varuha človekovih pravic o prijavljanju nepravilnosti – 3
-
2014-10-23 - Pripomienky k návrhu vnútorných pravidiel ombudsmana týkajúcich sa oznamovania protispoločenskej činnosti – 3
-
2014-10-23 - Observações sobre o projeto de regras internas do Provedor de Justiça em matéria de denúncia de irregularidades por parte da Whistleblower-Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - Observações sobre o projeto de regras internas do Provedor de Justiça em matéria de denúncia de irregularidades - 3
-
2014-10-23 - Kommentarer till ombudsmannens förslag till interna bestämmelser om visselblåsning – 1
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima – 1
-
2014-10-23 - Komentāri par ombuda iekšējo noteikumu projektu par trauksmes celšanu - 1
-
2014-10-23 - Észrevételek az ombudsman visszaélések bejelentésére vonatkozó belső szabályzatának tervezetéről a Transparency International uniós hivatala által
-
2014-10-23 - Osservazioni sul progetto di norme interne del Mediatore in materia di denunce di irregolarità da parte dell'Ufficio dell'UE di Transparency International
-
2014-10-23 - Observații cu privire la proiectul de norme interne ale Ombudsmanului privind avertizarea în interes public prezentat de Whistleblowerk-Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - Uwagi na temat projektu przepisów wewnętrznych Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczących informowania o nieprawidłowościach – 3
-
2014-10-23 - Observações sobre o projeto de regras internas do Provedor de Justiça em matéria de denúncia de irregularidades através do Plano para a Liberdade de Expressão
-
2014-10-23 - Kommentarer till ombudsmannens förslag till interna bestämmelser om visselblåsning – 3
-
2014-10-23 - Bemærkninger til Ombudsmandens udkast til interne regler om whistleblowing - 2
-
2014-10-23 - Kommentarer till ombudsmannens förslag till interna bestämmelser om visselblåsning enligt strategin för yttrandefrihet
-
2014-10-23 - Pastabos dėl Ombudsmeno vidaus taisyklių dėl informavimo apie pažeidimus projekto, parengto pagal Laisvos kalbos projektą
-
2014-10-23 - Коментари относно проекта на вътрешен правилник на Омбудсмана относно подаването на сигнали за нередности - 1
-
2014-10-23 - Коментари относно проекта на вътрешен правилник на Омбудсмана относно подаването на сигнали за нередности от EDRi
-
2014-10-23 - Barúlacha ar dhréachtrialacha inmheánacha an Ombudsman maidir le sceithireacht le Transparency International EU Office
-
2014-10-23 - Opmerkingen over het ontwerp van interne regels van de Ombudsman inzake klokkenluiders - 3
-
2014-10-23 - Observações sobre o projeto de regras internas do Provedor de Justiça em matéria de denúncia de irregularidades - 2
-
2014-10-23 - Коментари относно проекта на вътрешния правилник на Омбудсмана относно подаването на сигнали за нередности чрез „Подробен план за свободното слово“
-
2014-10-23 - Komentāri par ombuda iekšējo noteikumu projektu par trauksmes celšanu, izmantojot brīvas runas plānu
-
2014-10-23 - Pripombe o osnutku notranjih pravil varuhinje človekovih pravic o prijavljanju nepravilnosti, ki ga je pripravil Urad EU organizacije Transparency International
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima – 3
-
2014-10-23 - Коментари относно проекта на вътрешен правилник на Омбудсмана относно подаването на сигнали за нередности - 3
-
2014-10-23 - Huomautuksia oikeusasiamiehen luonnoksesta väärinkäytösten paljastamista koskeviksi sisäisiksi säännöiksi – 3
-
2014-10-23 - Opmerkingen over het ontwerp van interne regels van de Ombudsman inzake klokkenluiders - 2
-
2014-10-23 - Observații privind proiectul de norme interne al Ombudsmanului privind avertizarea în interes public - 3
-
2014-10-23 - Tuairimí ar dhréachtrialacha inmheánacha an Ombudsman maidir le sceithireacht - 1
-
2014-10-23 - Παρατηρήσεις σχετικά με το σχέδιο εσωτερικών κανόνων του Διαμεσολαβητή για την καταγγελία δυσλειτουργιών - 1
-
2014-10-23 - Opmerkingen over het ontwerp van interne regels van de Ombudsman inzake klokkenluiders - 1
-
2014-10-23 - Huomautuksia oikeusasiamiehen luonnoksesta sisäisiksi säännöiksi, jotka koskevat Blueprint for Free Speech -hankkeen kautta tapahtuvaa väärinkäytösten paljastamista
-
2014-10-23 - Παρατηρήσεις σχετικά με το σχέδιο εσωτερικών κανόνων του Διαμεσολαβητή για την καταγγελία δυσλειτουργιών - 3
-
2014-10-23 - Observații cu privire la proiectul de norme interne al Ombudsmanului privind avertizarea în interes public prin Planul pentru libertatea de exprimare
-
2014-10-23 - Bemærkninger til Ombudsmandens udkast til interne regler om whistleblowing fra EDRi
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima – 2
-
2014-10-23 - Bemærkninger til Ombudsmandens udkast til interne regler om whistleblowing - 1
-
2014-10-23 - Bemærkninger til Ombudsmandens udkast til interne regler om whistleblowing fra Whistleblower-Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - Kommentaarid ombudsmani sise-eeskirja projekti kohta, mis käsitleb rikkumisest teatamist rikkumisest teataja poolt – Netzwerk e. V.
-
2014-10-23 - „Transparency International“ ES biuro pastabos dėl ombudsmeno vidaus taisyklių dėl informavimo apie pažeidimus projekto
-
2014-10-23 - Observații privind proiectul de norme interne al Ombudsmanului privind avertizarea în interes public - 2
-
2014-10-23 - Observaciones sobre el proyecto de normas internas del Defensor del Pueblo en materia de denuncia de irregularidades - 3
-
2014-10-23 - Παρατηρήσεις σχετικά με το σχέδιο εσωτερικών κανόνων του Διαμεσολαβητή για την καταγγελία δυσλειτουργιών από το σχέδιο για την ελεύθερη ομιλία
-
2014-10-23 - Kommentarer till ombudsmannens förslag till interna bestämmelser om visselblåsning – 2
-
2014-10-23 - Primjedbe na nacrt internih pravila Europskog ombudsmana o zviždačima Ureda Transparency Internationala u EU-u
-
2014-10-23 - Bemerkungen zum Entwurf der internen Vorschriften des Bürgerbeauftragten über die Meldung von Missständen durch das EU-Büro Transparency International
-
2014-10-23 - Észrevételek az ombudsman visszaélések bejelentésére vonatkozó belső szabályzatának tervezetével kapcsolatban – 2
-
2014-10-23 - Märkused ombudsmani sise-eeskirjade eelnõu kohta, mis käsitleb rikkumisest teatamist Transparency Internationali ELi büroo poolt