- Exportovať
- Prihlásiť sa na odber týkajúci sa prípadu
- Nechajte si zasielať e-mailové upozornenia na aktualizácie prípadu
- Nechajte si zasielať upozornenia na aktualizácie prípadu prostredníctvom RSS.
- SK Slovenčina
Strojové preklady môžu obsahovať chyby, ktoré môžu znižovať ich zrozumiteľnosť a presnosť. Ombudsman nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné nezrovnalosti. Ak potrebujete najaktuálnejšie informácie a chcete mať právnu istotu, pozrite si zdrojovú verziu, ktorá sa nachádza na uvedenom odkaze angličtina.
Ak potrebujete viac informácií, prečítajte si dokument o našej jazykovej politike a politike prekladu.
Ombudsman: Rada by mala prehodnotiť jazykový režim webových stránok predsedníctva
Tlačová správa č. 6/2006 - Datum Štvrtok | 30 marca 2006
Prípad 1487/2005/GG - Otvorené dňa Streda | 04 mája 2005 - Odporúčanie týkajúce sa Utorok | 14 marca 2006 - Osobitná správa z dňa Streda | 04 mája 2005 - Rozhodnutie z dňa Štvrtok | 07 decembra 2006
Európsky ombudsman P. Nikiforos Diamandouros v návrhu odporúčania Rade uviedol, že výber jazykov pre webové stránky predsedníctva EÚ by sa mal prehodnotiť. Vyplýva to zo sťažnosti nemeckého združenia, ktoré tvrdí, že tieto webové stránky by mali byť dostupné nielen v angličtine a francúzštine, ale aj v nemčine. Podľa názoru Rady je za svoju internetovú stránku výlučne zodpovedný členský štát, ktorý vykonáva predsedníctvo. Ombudsman s tým nesúhlasí.
Prípad
Združenie na ochranu nemeckého jazyka predložilo ombudsmanovi sťažnosť, v ktorej tvrdilo, že skutočnosť, že Rada nezabezpečila dostupnosť webových stránok predsedníctva aj v nemčine, predstavuje nesprávny úradný postup.
Rada vo svojom stanovisku k sťažnosti potvrdila, že predsedníctvo je funkčnou súčasťou Rady. Ďalej uviedla, že to neznamená, že webové stránky predsedníctva sú pod kontrolou Rady alebo že Rada môže členskému štátu nariadiť, aby svoje webové stránky zorganizoval určitým spôsobom. Rada uviedla, že nemôže dôjsť k nesprávnemu úradnému postupu zo strany Rady, keďže táto inštitúcia nenesie žiadnu zodpovednosť za webové stránky predsedníctva.
Podľa názoru ombudsmana sa otázka nastolená v sťažnosti týka vzťahu medzi Radou a jej predsedníctvom. Keďže predsedníctvo je jednoznačne súčasťou Rady, webové stránky predsedníctva nemožno považovať za „vnútroštátne“ webové stránky mimo dosahu práva Spoločenstva. Ombudsmana nepresvedčili dôvody Rady na to, aby trvala na tom, že nemôže niesť zodpovednosť za používanie jazykov na webovej stránke, ktorú spravuje predsedníctvo EÚ. Dospel k záveru, že skutočnosť, že Rada nepreskúmala podstatu argumentu sťažovateľa, predstavuje nesprávny úradný postup. Ombudsman preto vyzýva Radu, aby zvážila žiadosť sťažovateľa o sprístupnenie internetových prezentácií predsedníctiev aj v nemeckom jazyku.
Rada sa vyzýva, aby do 30. júna 2006 zaslala podrobné stanovisko. Úplný návrh odporúčania nájdete na adrese:
Súvislosti
V roku 2004 združenie na obranu nemeckého jazyka požiadalo holandskú a luxemburskú vládu, aby poskytli svoje webové stránky predsedníctva EÚ nielen v angličtine a francúzštine, ale aj v nemčine. Združenie tvrdilo, že od rozšírenia EÚ sa nemčina stala druhým najdôležitejším jazykom v EÚ. Obe vlády žiadosť zamietli. Združenie následne podalo ombudsmanovi sťažnosť proti Rade.
Informácie o návrhu odporúčania: Gerhard Grill, hlavný právny poradca, tel. +33 388 17 2423
- Exportovať
- Prihlásiť sa na odber týkajúci sa prípadu
- Nechajte si zasielať e-mailové upozornenia na aktualizácie prípadu
- Nechajte si zasielať upozornenia na aktualizácie prípadu prostredníctvom RSS.
Najnovšie tlačové správy
Ombudsmanka zistila nesprávny úradný postup v spôsobe, akým Komisia pripravovala naliehavé legislatívne návrhy
Ombudsman calls for changes to EU search and rescue rules and a public inquiry into deaths in Mediterranean
Tlačové informácie
Pre ďalšie informácie o mediálnych činnostiach Ombudsmanky môžete kontaktovať:pani Honor Mahony, Zástupkyňa vedúceho komunikácie , Tel. +32 (0)2 283 47 33.