- SL Slovenščina
Strojni prevodi lahko vsebujejo napake, ki bi lahko zmanjšale jasnost in natančnost, zato varuhinja človekovih pravic ne prevzema odgovornosti za kakršna koli odstopanja. Za najzanesljivejše informacije in pravno varnost glejte zgornjo povezavo z izvorno različico v jeziku angleščina.
Za več informacij si oglejte našo jezikovno in prevajalsko politiko.
Dopis Evropski komisiji v zadevah 1570/2018/JN in 1973/2018/JN o odobritvi aktivnih snovi za fitofarmacevtska sredstva s strani Komisije
Korespondenca - Datum Petek | 08 marec 2019
Primer 1570/2018/JF - Preiskava uvedena dne Petek | 08 marec 2019 - Odločba z dne Ponedeljek | 30 november 2020 - Zadevna institucija ali organ Evropska komisija ( Nadaljna preiskava ni utemeljena ) - Država Belgija
|
Jean-Claude Juncker predsednica Evropska komisija |
Strasbourg, 8. marec 2019
Pritožbi 1570/2018/JN in 1973/2018/JN
Zadeva: Odobritev aktivnih snovi za fitofarmacevtska sredstva (pesticidi) s strani Evropske komisije
Spoštovani gospod predsednik,
Prejel sem dve pritožbi (1570/2018/JN in 1973/2018/JN) mreže Pesticide Action Network Europe o tem, kako Komisija odobri aktivne snovi za fitofarmacevtska sredstva. Te pritožbe so povezane z mojo prejšnjo preiskavo pritožbe 12/2013/MDC istega pritožnika.
5. oktobra 2018 sem vas obvestil o pritožbi 1570/2018/JN, ki se osredotoča na to, kako je Komisija izvajala ugotovitve in predloge, ki sem jih podal v okviru preiskave 12/2013/MDC.
Zdaj sem prejel drugo pritožbo (1973/2018/JN), v kateri pritožnik trdi, da Komisija „izkrivlja znanost“, ker na podlagi opredelitve „kritičnih področij, ki vzbujajo zaskrbljenost“ s strani EFSA ne sprejme ustreznih sklepov. Pritožnik navaja več snovi, ki jih je Komisija odobrila kljub dejstvu, da je EFSA opredelila kritična področja, ki vzbujajo zaskrbljenost. Pritožnik se sklicuje na opredelitev iz poročil EFSA in trdi, da Komisija snovi ni mogla upravičeno šteti za varne. Po mnenju pritožnika je Komisija tako spremenila znanstvene ugotovitve agencije EFSA, ne da bi podala ustrezna pojasnila.
Vprašanja, ki jih je izpostavil pritožnik, so v javnem interesu, saj boste seveda cenili, da imajo lahko morebitne pomanjkljivosti pri delu Komisije na tem področju resne posledice za zdravje ljudi, zdravje živali ali okolje.
Pritožbi 1570/2018/JN in 1973/2018/JN sta tesno povezani in odločila sem se, da bom obe pritožbi obravnavala hkrati in začela preiskavo.
Kot prvi korak v tej preiskavi bi rad zaprosil za sestanek in pregled dokumentov v zvezi z naslednjimi aktivnimi snovmi: flazasulfuron, izofetamid, pikolinafen, benzovindiflupir in epoksikonazol.
Med sestankom in inšpekcijskim pregledom bi bil hvaležen, če bi Komisija lahko:
1) Navedite letne podatke, ki kažejo, da Komisija uporablja postopek s potrditvenimi podatki le v omejenem številu primerov in da se je uporaba tega postopka sčasoma zmanjšala.
2) Preiskovalni skupini predloži dokumentacijo Komisije v zvezi s postopkom odobritve (kot je določeno v Uredbi (ES) št. 1107/2009 [1]) za navedenih pet snovi [2].
3) (Za snovi od petih, za katere je Komisija zahtevala potrditvene podatke), predložite dokaze, da je te snovi odobrila, in zahtevajte potrditvene podatke v skladu s pravnimi zahtevami (člen 6f Uredbe (ES) št. 1107/2009 in člen 2.2 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1107/2009).
4) Pojasnite, kako razlaga „kritično problematično področje“ in „ni ugotovljena varna uporaba“ ob upoštevanju opredelitev v poročilih agencije EFSA.
V zvezi s flazasulfuronom, izofetamidom in epoksikonazolom ugotavljam, da EFSA v preglednici, ki povzema njene pomisleke, pojasnjuje: „Če varne uporabe ni mogoče opredeliti, so stolpci sivi.“Za vse tri snovi je celotna preglednica siva, kar očitno pomeni, da varne uporabe ni bilo mogoče opredeliti. Na podlagi tega in ob upoštevanju, da je EFSA ocenjevalka tveganja, Komisija pa odgovorna za obvladovanje tveganja:
5) Ali lahko Komisija pojasni, kako ukrepa, ko odobri snovi, za katere je EFSA opredelila „kritična področja, ki vzbujajo zaskrbljenost“, ali meni, da „ni mogoče opredeliti varne uporabe“?
6) Ali bi bila Komisija pripravljena v prihodnja poročila o pregledu vključiti oddelek, v katerem bi pojasnila svoj pristop k takim ugotovitvam agencije EFSA?
7) Če Komisija meni, da so informacije in opredelitve v poročilih EFSA zavajajoče, ali lahko določi, katere ukrepe bi bilo mogoče sprejeti za rešitev tega vprašanja?
Če želi Komisija na ta vprašanja odgovoriti pisno in ne med sestankom [3], je to seveda mogoče.
Hvaležen bi vam bil, če bi se lahko vaša pisarna obrnila na Josefa Nejedlyja, ki je pristojen za to preiskavo, da bi se dogovorili o organizaciji sestanka in inšpekcijskega pregleda pred 30. aprilom 2019.
Informacije ali dokumenti, za katere vaša institucija meni, da so zaupni, ne bodo razkriti pritožniku ali kateri koli drugi osebi brez predhodnega soglasja Komisije. Tovrstne informacije in dokumenti bodo kmalu po koncu preiskave izbrisani iz spisov Evropskega varuha človekovih pravic [4].
Prosimo, upoštevajte, da se moje vprašanje nanaša samo na zgoraj navedena vprašanja. Namen moje poizvedbe ni ponovna preučitev znanstvene ocene zadevnih snovi.
Emily O'Reilly
Evropski varuh človekovih pravic
Priloga:
Pritožba 1570/2018/JN
– pritožba 1973/2018/JN
[1] Uredba (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (UL L 309, 24.11.2009, str. 1).
[2] Če so dosjeji še posebej obsežni, se lahko Komisija obrne na preiskovalno skupino, da bi razpravljala o nadaljnjih korakih.
[3] Odgovori Komisije bi bili dokumentirani v poročilu s sestanka skupaj s pregledom dokumentov.
[4] V skladu s členoma 4.8 in 9.4 izvedbenih določb Evropskega varuha človekovih pravic: https://www.ombudsman.europa.eu/en/resources/provisions.faces