FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.

Norite pateikti skundą dėl ES institucijos ar įstaigos?

Dabartinė kalba: 
  • Lietuvių kalba
Originalo kalba: 
Kalbos: 
Šį puslapį išvertė mašininio vertimo programa.
Mašininiuose vertimuose gali būti klaidų, tekstas gali būti nevisiškai aiškus ir tikslus. Ombudsmenas neprisiima atsakomybės už jokius neatitikimus. Patikimiausią ir teisiškai tikslią informaciją rasite originale anglų kalba, kurio nuoroda pateikta pirmiau.
Daugiau informacijos rasite mūsų kalbų ir vertimo politikoje.

Sprendimas byloje 969/2016/JN dėl Europos Sąjungos patariamosios misijos Ukrainoje sprendimo atmesti skundo pateikėjo paraišką per atrankos procedūrą

Byla buvo susijusi su tuo, kad Europos Sąjungos patariamoji misija Ukrainoje (EUAM) atmetė skundo pateikėjo paraišką per atrankos procedūrą. Ombudsmenas ištyrė šį klausimą ir nustatė, kad nebuvo netinkamo administravimo, susijusio su paraiškos atmetimu. Ombudsmenė taip pat nustatė, kad pakanka vieno lygmens administracinės peržiūros mechanizmo. Galiausiai ombudsmenui buvo malonu būti informuotam, kad Europos išorės veiksmų tarnyba nusprendė iš dalies pakeisti pranešimą, kurį ji siunčia atmestiems kandidatams, kad į jį būtų įtraukta informacija apie galimas teisių gynimo priemones.

Skundo aplinkybės

1. Skundo pateikėjas pateikė paraišką dėl misijos saugumo pareigūno pareigybės Europos Sąjungos patariamojoje misijoje Ukrainoje (EUAM). 2016 m. balandžio 15 d. EUAM informavo skundo pateikėją, kad jo nepasirinko. Ji paaiškino, kad konkursas buvo aukšto lygio ir kad tik nedaugeliui kandidatų, turinčių ypač tinkamų įgūdžių ir patirties, buvo leista dalyvauti kitame atrankos procedūros etape.

2. 2016 m. balandžio 28 d. skundo pateikėjas raštu kreipėsi į EUAM ir teigė, kad procedūra buvo neteisėta ir kad jis buvo diskriminuojamas. Jis taip pat skundėsi, kad pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodytos teisių gynimo priemonės, kuriomis gali pasinaudoti nepatenkinti kandidatai.

3. 2016 m. gegužės 20 d. misijos vadovas atsakė, kad EUAM nuodugniai peržiūrėjo su įdarbinimo procesu susijusius dokumentus. EUAM įvertino skundo pateikėjo paraišką pagal 2014 m. spalio mėn. Civilinių operacijų vado nurodymą „Naujos BSGP civilinių misijų personalo atrankos procedūros“ (toliau – nurodymas). Visa informacija, paskelbta adresu http://eeas.europa.eu/csdp/opotunities/index_en.htm ir (arba) pridėta prie kvietimo teikti paraiškas dėl įnašų, buvo pagrįsta tuo nurodymu. Grupės nariai nepriklausomai vertino visas paraiškas pagal tą pačią standartinę vertinimo lentelę ir į galutinį sąrašą įtrauktus kandidatus. Skundo pateikėjas atitiko tinkamumo kriterijus, o jo profesinė kvalifikacija buvo gerai įvertinta. Tačiau buvo ir kitų kandidatų, turinčių aukštesnę profesinę kompetenciją ir (arba) patirtį. Todėl kolegija neatrinko skundo pateikėjo. Misijos vadovas patikino, kad procedūra buvo sąžininga, nediskriminacinė ir atitiko nurodymus.

Tyrimas

4. Ombudsmenas pradėjo skundo tyrimą ir nustatė šiuos kaltinimus ir pretenzijas:

1) EUAM neteisingai atmetė pareiškėjo prašymą, atsižvelgdama į jo kvalifikaciją ir patirtį. EUAM turėtų geriau paaiškinti priežastis, dėl kurių ji atmetė skundo pateikėjo paraišką, ir atlikti lyginamąjį kandidatų vertinimą.

2) EUAM neinformavo skundo pateikėjo apie teisių gynimo priemones, kuriomis gali pasinaudoti nepatenkinti prašytojai. Pranešime apie laisvą darbo vietą nepateikta jokios informacijos apie teisių gynimo priemones. EUAM turėtų viešai skelbti informaciją apie teisių gynimo priemones. Pranešime apie laisvą darbo vietą turėtų būti pateikta informacija apie teisių gynimo priemones.

3) EUAM nesiūlo peržiūrėti misijos vadovo sprendimo atmesti skundą. EUAM turėtų nustatyti dviejų etapų skundų nagrinėjimo procedūrą, o ne dabartinį vieno etapo mechanizmą.

5. Tyrimo metu ombudsmenas gavo Europos išorės veiksmų tarnybos (EIVT) atsakymą dėl skundo. Atlikdamas tyrimą ombudsmenas atsižvelgė į šalių pateiktus argumentus ir nuomones.

Dėl kaltinimo, susijusio su neteisėtu skundo pateikėjo prašymo atmetimu

Ombudsmenui pateikti argumentai

6. Skundo pateikėjas teigia, kad yra aukštos kvalifikacijos teisininkas ir negali suprasti, kad jam nepavyko. Jis teigia, kad EUAM nepateikė jokių įrodymų, patvirtinančių jos teiginį, kad kiti kandidatai buvo geresni.

7. EIVT paaiškino, kad EUAM atidžiai patikrino visus prašymus pagal instrukcijas, kurių ji visiškai laikėsi. Pagal šią instrukciją atrankos komisijos gali naudoti standartinę kalbą, kad pagrįstų kandidatų neįtraukimą į trumpąjį sąrašą. Atitinkamas pagrindimas buvo tas, kad „kandidatas atitinka reikalavimus, tačiau nebuvo įtrauktas į galutinį sąrašą, nes kitas kandidatas geriau atitiko darbo reikalavimus.

8. Be šio standartinio pagrindimo, komisijos nariai nustatė, kad skundo pateikėjas buvo vienas iš 26 kitų reikalavimus atitinkančių kandidatų, kurie nebuvo įtraukti į galutinį sąrašą, nes dešimt (10) kitų kandidatų geriau atitiko reikalavimus. (...) Turėjome labai daug gerų kandidatų, iš viso 128 ...“Kitas narys pareiškė, kad: „[nors] buvo įvertinta, kad [skundo pateikėjas] atitinka pirmosios popierinės pamainos reikalavimą, jis nebuvo įtrauktas į galutinę atranką pokalbiui, nes buvo stipresnių kandidatų.

9. Remdamasi Audito Rūmų praktika, EIVT teigė žinanti, kad paskyrimų tarnyba turi „atidžiai ir nešališkai išnagrinėti kandidatų bylas ir kruopščiai atsižvelgti į pranešime apie laisvą darbo vietą nustatytus reikalavimus“. [1] EIVT pareiškė, kad ji laikosi šių įsipareigojimų.

Ombudsmeno vertinimas

10. EUAM ir EIVT paaiškino, kad skundo pateikėjo paraiška buvo atmesta remiantis visų kandidatų lyginamuoju vertinimu. Jos paaiškino, kad skundo pateikėjo paraiška buvo tinkama, tačiau buvo ir kitų kandidatų, kurie geriau atitiko reikalavimus. Ombudsmenas sutinka su šiuo paaiškinimu ir mano, kad jo pakanka. Nėra pagrindo manyti, kad atrankos komisija viršijo šioje srityje taikomos didelės diskrecijos ribas [2] Taip pat nėra pagrindo manyti, kad skundo pateikėjas buvo diskriminuojamas arba kad sprendime padaryta akivaizdi vertinimo klaida. Todėl šiuo bylos aspektu netinkamo administravimo nebuvo.

Dėl kaltinimo nepateikus informacijos apie teisių gynimo priemones

Ombudsmenui pateikti argumentai

11. EIVT pripažino, kad pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo jokios informacijos apie teisių gynimo priemones, kuriomis gali pasinaudoti nepatenkinti ieškovai. Atlikusi ombudsmenės tyrimą, EIVT nusprendė, kad būtų naudinga, skaidriau ir laikantis Europos gero administracinio elgesio kodekso į „standartinį pranešimą dėl neatrankos“ įtraukti pastraipą, kurioje kandidatai būtų informuojami apie galimybę pateikti skundą misijos vadovui, o prisidedančios valstybės būtų informuojamos, kad galimus skundus reikia pateikti Civilinių operacijų planavimo ir vykdymo centrui (CPCC). Tai turėtų padidinti skaidrumą ir išspręsti kai kuriuos šiame skunde iškeltus klausimus. Vėliau misijos vadovas ir CPCC, atsakydami į skundus, ombudsmenui nurodys teismo proceso ir skundų galimybę.

12. CPCC nurodys visoms misijoms, kad nuo šiol „pranešimas apie neatrinkimą“ bus papildytas šiomis pastraipomis: „Galimi kandidatų, su kuriais sudarytos sutartys, skundai adresuojami misijos vadovui, kaip misijos teisiniam atstovui. Galutinį sprendimą jis priima peržiūrėjęs atrankos dokumentus. Su CPCC konsultuojamasi, jei jis dalyvauja atrankos komisijoje“ir „Galimi prisidedančių valstybių skundai dėl komandiruotų kandidatų siunčiami CPCC“.

Ombudsmeno vertinimas

13. Ombudsmenė palankiai vertina tai, kad EIVT pripažino, jog ji turėtų skaidriai informuoti atmestus kandidatus apie esamas teisių gynimo priemones. EIVT siūlo atitinkamą informaciją įtraukti į „pranešimą dėl neatrankos“, kurį ombudsmenas supranta kaip atskirą laišką, kurį EIVT arba jos misijos siunčia kandidatams, siekdamos juos informuoti, kad jų paraiška atmesta. Ombudsmenas mano, kad informacijos apie teisių gynimo priemones įtraukimas į šiuos raštus yra pakankamas ir atitinka Europos gero administracinio elgesio kodeksą [3].  Todėl EIVT išsprendė šį skundo aspektą ir tolesni tyrimai yra nepagrįsti.

Įtarimas dėl netinkamo peržiūros mechanizmo

Ombudsmenui pateikti argumentai

14. Skundo pateikėjas teigė, kad vieno etapo administracinės peržiūros mechanizmas buvo nepakankamas. Jo nuomone, misijos vadovas visada patvirtins žmogiškųjų išteklių sprendimą. EIVT pripažino, kad EUAM nesiūlo peržiūrėti misijos vadovo sprendimo dėl skundo dėl sprendimo neatrinkti. Vis dėlto EIVT teigė, kad dviejų pakopų skundų nagrinėjimo mechanizmas nėra privalomas. Misijos vadovo sprendimas gali būti apskųstas teisminėms institucijoms, kurios atitinka teisę į veiksmingą teisinę gynybą (Chartijos 47 straipsnis). Be to, visais atvejais, kai dalyvauja BVAS komisija, su ja konsultuojamasi dėl galimų skundų.

Ombudsmeno vertinimas

15. Ombudsmenas sutinka su EIVT, kad pakanka vieno etapo sprendimų atmesti konkurso kandidatų paraiškas vidaus, hierarchinės administracinės peržiūros sistemos. Tada kandidatai turi galimybę naudotis visiškai nepriklausomomis išorės teisių gynimo priemonėmis. Todėl šiuo bylos aspektu netinkamo administravimo nebuvo.


Išvados

Remdamasis šio skundo tyrimu, ombudsmenas baigia jį pateikdamas šias išvadas [4]:

Nebuvo jokio netinkamo administravimo, susijusio nei su skundo pateikėjo paraiškos atmetimu, nei su sprendimo atmesti jo paraišką antrosios administracinės peržiūros nebuvimu.

EIVT ėmėsi tinkamų veiksmų, kad išspręstų įtarimą, jog ji nepateikia kandidatams informacijos apie galimas teisių gynimo priemones. Todėl tolesni tyrimai nėra pagrįsti.

Skundo pateikėjas ir EIVT bus informuoti apie šį sprendimą.

Emily O'Reilly

Europos ombudsmenas

Strasbūras, 2017 01 13

 

[1] Tarnautojų teismo praktika: 2009 m. gegužės 6 d. Sprendimo Campos Valls prieš Tarybą, F-39/07, 41 punktas.

[2] Žr., pavyzdžiui, ombudsmeno sprendimo byloje 962/2011/AN 27 punktą su tolesnėmis nuorodomis.

[3] Europos gero administracinio elgesio kodekso 19 straipsnyje nustatyta:

„1. Institucijos sprendime, kuris gali neigiamai paveikti privataus asmens teises ar interesus, nurodomos galimos apskundimo galimybės. Jame visų pirma nurodomas teisių gynimo priemonių pobūdis, įstaigos, kuriose galima jomis pasinaudoti, ir naudojimosi jomis terminai.

2. Sprendimuose visų pirma nurodoma galimybė kreiptis į teismą ir pateikti skundą ombudsmenui atitinkamai Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 ir 228 straipsniuose nurodytomis sąlygomis.“

[4] Informaciją apie peržiūros procedūrą galima rasti ombudsmeno interneto svetainėje http://www.ombudsman.europa.eu/en/resources/otherdocument.faces/en/70669/html.bookmark

Ką manote apie šį automatinį vertimą? Pateikite savo nuomonę.