FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Лесно за четене
  • Размер на шрифта

Искате да подадете жалба срещу институция или орган на ЕС?

Език на преглед в момента: 
  • Български
Език на оригинала: 
Налични езици: 
Преводът на страницата е генериран чрез машинен превод.
Машинните преводи могат да съдържат грешки, които да водят до нарушаване на яснотата и точността. Омбудсманът не поема отговорност за евентуални несъответствия. За най-надеждна и правно издържана информация направете справка с: изходната версия в английски препратката по-горе.
За повече информация вижте нашата езикова политика и политика за превода.

Решение по случай 272/2014/OV относно публикуването от Европейската агенция за авиационна безопасност (ЕААБ) на одитни доклади относно организациите за техническо обслужване на въздухоплавателни средства

Жалбоподателят отправи искане за публичен достъп до докладите с препоръки за одобрение на ЕААБ, свързани с чуждестранни организации за техническо обслужване на въздухоплавателни средства, в които е установено несъответствие с определени изисквания по отношение на персонала. ЕААБ отказва достъп въз основа на необходимостта да защити продължаващата си дейност по наблюдение и търговските интереси на съответните организации. Жалбоподателят се обърна към омбудсмана с твърдението, че ЕААБ неправилно е отказала достъп.

Омбудсманът счита, че ЕААБ следва по принцип да предоставя достъп до редактираните версии на докладите с препоръки за одобрение. Като се има предвид, че в искането на жалбоподателя за достъп не се посочва определен срок, тя направи предложение за решение, което, както е предвидено в Регламент 1049/2001, ЕААБ би могла да обсъди с жалбоподателя, за да се намери справедливо решение, така че да се предостави частичен достъп поне до някои (редактирани) доклади с препоръки за одобрение. ЕААБ прие предложението на омбудсмана за решение и я информира, че се е консултирала с жалбоподателя и се е съгласила да направи оценка на тригодишния период, предхождащ искането на жалбоподателя, с оглед предоставяне на частичен достъп до съответните документи. Жалбоподателят е удовлетворен от този резултат и омбудсманът е приключил случая.

Контекстът

1. Тази жалба се отнася до искане за достъп до документи, свързани със сертифицирането от ЕААБ на организации за техническо обслужване на въздухоплавателни средства, установени извън ЕС. Подробните правила за сертифицирането на такива организации и техния персонал са определени в Регламент (ЕО) No 2042/2003 на Комисията [1]. В член 4 от регламента („Одобрения на организации за техническо обслужване“) се посочва, че организациите, участващи в техническото обслужване на големи или търговски транспортни въздухоплавателни средства, се одобряват в съответствие с разпоредбите на приложение II „Част 145“. Сред изискванията, на които трябва да отговаря дадена организация, за да отговаря на изискванията за одобрение или за разширяване на това одобрение, е правило 145.А.30, което се отнася до „Изисквания към персонала“.

2. На всеки 24 месеца одиторите на ЕААБ изготвят „Доклад за препоръка за одобрение на ЕААБ, част 145 (формуляр 6 на ЕААБ, част 4)“с констатации и съответни препоръки относно одобрението на ЕААБ.

3. Жалбоподателят се интересува от доклади, в които е установено неспазване на „изискванията за персонала“ от страна на чуждестранни организации за техническо обслужване. На 19 декември 2013 г. той отправя искане до ЕААБ за публичен достъп до:

„Разпоредби и разделителна способност по част 145 за чуждестранни ремонтни бази, сертифицирани от ЕААБ, а не от друг компетентен орган, когато е установено несъответствие по отношение на AMC [Приемливи средства за съответствие] 145.A.30(д) Изисквания към персонала (7), конкретно свързани с GM [Указателен материал] 145.A.30(д), и по-специално разделите

1. „Адекватни умения за комуникация и грамотност“

2. „Способност за разбиране на работните нареждания, работните карти и за позоваване и
използване на приложимите данни за поддръжката“

3. „Способност за правилно записване и подписване на извършената работа“[в искането на жалбоподателя не е посочен срок].

4. ЕААБ отказва достъп до документите въз основа на изключенията относно защитата на целите на дейности по инспектиране, разследване и одит (член 4, параграф 2, трето тире от Регламент No 1049/2001) и защитата на търговските интереси (член 4, параграф 2, първо тире).

5. В отговор на аргумента на жалбоподателя, че съществува по-висш обществен интерес гражданите на ЕС да могат да наблюдават как ЕААБ сертифицира авиационните ремонтни бази, ЕААБ заяви, че законодателят е възложил мисията за насърчаване на най-високите стандарти за безопасност специално на ЕААБ. В това си качество ЕААБ вече отчита в пълна степен обществения интерес от гарантиране на високо и еднакво равнище на безопасност за гражданите. Оповестяването на въпросните документи би застрашило климата на доверие между субектите, участващи пряко или непряко в одитите, и техните очаквания, че няма да бъде разкрита информация, свързана с безопасността, или чувствителна търговска информация.

6. На 7 февруари 2014 г. жалбоподателят се обръща към омбудсмана. Омбудсманът започна проверка по жалбата и установи следните твърдения и твърдения:

Твърдение:

ЕААБ неправилно отказва да предостави достъп до документите, поискани от жалбоподателя в искането му от 19 декември 2013 г.

Твърдение:

ЕААБ следва да предостави достъп до исканите документи

7. В хода на проверката омбудсманът получи становището на ЕААБ по жалбата и впоследствие кратките коментари на жалбоподателя в отговор на становището на ЕААБ. Нейните служби също така извършиха проверка на досието на ЕААБ. На 5 май 2015 г. омбудсманът представи на ЕААБ предложение за решение [2].

Твърдение за неправомерен отказ за предоставяне на достъп до одитни доклади

Предложението за решение на омбудсмана

8. При изготвянето на предложението си за решение омбудсманът взе предвид аргументите и становищата, представени от страните.

9. Омбудсманът счита, че ЕААБ следва по принцип да предостави достъп до редактираните версии на докладите с препоръки за одобрение по същия начин, както е направила в отговор на проектопрепоръката на Омбудсмана по подобен случай 1174/2011/MMN.

10. В настоящия случай обаче искането на жалбоподателя за достъп е било изключително широко и безсрочно, тъй като i) не се е отнасяло до конкретно определени организации за техническо обслужване и ii) освен това не е било ограничено във времето и следователно потенциално е обхващало около 6000 доклада за период от десет години от 2004 г. насам. Омбудсманът посочи, че член 6, параграфи 2 и 3 от Регламент 1049/2001 предвиждат ситуация, при която — както в този случай — дадена институция е изправена пред заявление за достъп, което не е достатъчно конкретно и/или обхваща много голям брой документи, като в този случай институцията може да поиска от заявителя да поясни заявлението и „да се консултира неофициално със заявителя с цел намиране на справедливо решение“.

11. В становището си до омбудсмана ЕААБ подчерта, че е срещнала практически трудности при идентифицирането на исканите документи, тъй като не съществуват съдържателни електронни копия на тези доклади. При липсата на електронна база данни омбудсманът сподели позицията на ЕААБ, че идентифицирането на всички поискани документи би създало неприемлива тежест за администрацията на ЕААБ.

12. Проверката на Омбудсмана обаче показа, че ЕААБ е установила поне някои доклади с препоръки за одобрение за периода 2005—2014 г. относно организации за техническо обслужване, за които ЕААБ е спряла действието или е отменила сертификата и които съдържат препратки към точка 145.А.30, буква д) от ДУА и ОС. Въз основа на това Омбудсманът направи следното предложение за решение:

„Като взема предвид горните констатации, омбудсманът предлага, в съответствие с член 6, параграфи 2 и 3 от Регламент 1049/2001, ЕААБ да се консултира с жалбоподателя, за да се намери справедливо решение на неговото искане за достъп. Справедливо решение би могло да бъде предоставянето на частичен достъп до някои доклади с препоръки за одобрение на чуждестранни организации за техническо обслужване на въздухоплавателни средства, в които е установено несъответствие с параграф 145.А.30, буква д) от AMC и GM.

13. Освен това омбудсманът отбеляза, че е много необичайно за такава важна дейност, свързана с авиационната безопасност, като непрекъснатото наблюдение на организациите за техническо обслужване на въздухоплавателни средства, да не съществува електронна база данни и съответните документи да се съхраняват само в архиви на хартиен носител и копия в pdf формат. Поради това тя направи следната допълнителна забележка:

„В контекста на своята програма за прозрачност ЕААБ следва да обърне специално внимание на част 145 от докладите с препоръки за одобрение на ЕААБ (формуляр 6 на ЕААБ, част 4) и да обмисли дали тези доклади следва да бъдат въведени в електронна база данни с възможност за търсене.

Като добра практика като цяло ЕААБ следва винаги да се свързва от самото начало със заявителя, когато искането за достъп до документи, подадено съгласно Регламент (ЕО) No 1049/2001, е неясно или неточно или когато искането е за много дълъг документ или за много голям брой документи. Такъв ангажимент, както е предвидено в член 6 от Регламент 1049/2001, е потенциално в полза както на ЕААБ, така и на заявителя“.

14. В становището си от 15 юли 2015 г. ЕААБ информира омбудсмана, че с жалбоподателя е било договорено решение. По-специално с жалбоподателя беше договорено, че ЕААБ ще направи оценка на тригодишния период, предхождащ искането му от 19 декември 2013 г., с цел да установи и предостави частичен достъп до тези документи, които съдържат констатации относно точка 145.А.30, буква д) от Регламент 2042/2003. ЕААБ посочи, че ще заличи имената на лицата и организациите, както и позоваванията, които позволяват тяхното идентифициране. В последващо писмо от 16 октомври 2015 г. ЕААБ информира омбудсмана, че вследствие на това е предоставила частичен достъп на жалбоподателя и е публикувала извлечения от съответните констатации.

15. Що се отнася до допълнителната забележка на омбудсмана, ЕААБ заяви, че вече се обмисля използването на електронна база данни с възможност за търсене и че понастоящем тя търси подходящи доставчици. В отговор на втората част от допълнителната забележка ЕААБ заяви, че ще постави още по-силен акцент върху обсъждането на искането с заявителите, когато е необходимо.

16. В своите забележки жалбоподателката благодари на омбудсмана за положените от нея усилия.

Оценка на омбудсмана след предложението за решение

17. Омбудсманът отбелязва, че ЕААБ е приела нейното предложение за решение и е работила с жалбоподателя с цел постигане на съгласие за справедливо решение.

18. Омбудсманът също така приветства реакцията на ЕААБ на нейната допълнителна забележка.

Заключение

Въз основа на проверката по тази жалба Омбудсманът я приключва със следното заключение:

ЕААБ прие предложението на омбудсмана за решение.

Жалбоподателят и ЕААБ ще бъдат информирани за това решение.

 

Емили О'Райли

Страсбург, 19.10.2015 г.

 

[1] Регламент (ЕО) No 2042/2003 на Комисията от 20 ноември 2003 година относно поддържане на летателната годност на въздухоплавателните средства и авиационните продукти, части и устройства и за одобряване на организациите и персонала, изпълняващ тези задачи (ОВ L 315, 2003 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 4, стр. 242), неколкократно изменян. Консолидираната версия е достъпна на адрес: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2003R2042:20120801:EN:PDF

[2] За допълнителна информация относно контекста на жалбата, аргументите на страните и проверката на Омбудсмана, моля, вижте пълния текст на предложението за решение на Омбудсмана, което е на разположение на адрес:

http://www.ombudsman.europa.eu/cases/correspondence.faces/en/60984/html.bookmark

Какво мислите за този автоматичен превод? Споделете мнението си с нас!