- MT Malti
It-traduzzjonijiet awtomatiċi jista’ jkun fihom żbalji li potenzjalment inaqqsu ċ-ċarezza u l-preċiżjoni; l-Ombudsman ma jaċċetta l-ebda responsabbiltà għal kwalunkwe diskrepanza. Għall-aktar informazzjoni affidabbli u ċertezza legali, jekk jogħġbok irreferi għall-verżjoni tas-sors fuq Ingliż annessa hawn fuq.
Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok ikkonsulta l-politika tagħna dwar il-lingwa u t-traduzzjoni.
Kif il-Kummissjoni Ewropea ttrattat talba għal aċċess pubbliku għal dokumenti relatati ma’ komunikazzjoni dwar il-ġlieda kontra t-theddid ibridu tal-migrazzjoni irregolari
Każ miftuħ
Każ 2030/2025/MIG - Miftuħa fil- Il-Ġimgħa | 08 Awwissu 2025 - Deċiżjoni fil- Il-Ħamis | 29 Jannar 2026 - Instituzzjoni konċernata Il-Kummissjoni Ewropea ( Ma nstabet l-ebda amministrazzjoni ħażina ) - Pajjiż Ir-Repubblika Ċeka
Ilment imressaq
18/07/2025Analiżi tal-ilment
22/07/2025Investigazzjoni għaddejja
08/08/2025Eżitu tal-investigazzjoni
29/01/2026
Kap tal-Unità
Segretarjat Ġenerali
Unità SG.A.3 - Transparency & Etika Kummissjoni
Ewropea
Għażiża Sinjura X,
L-Ombudsman irċieva lment kontra l-Kummissjoni Ewropea.
L-ilment jikkonċerna kif il-Kummissjoni ttrattat talba [1] għal aċċess pubbliku għad-dokumenti magħmula f’Diċembru 2024 u rreġistrata bir-referenza EASE 2024/6915. L-ilmentatur qed ifittex aċċess pubbliku għal dokumenti relatati mal-abbozzar ta’ Komunikazzjoni tal-Kummissjoni [2] dwar “theddid ibridu” u s-sigurtà tal-fruntieri li nħarġet f’Diċembru 2024.
Fid-deċiżjoni inizjali tagħha tal-14 ta’ Frar 2025 [3], il-Kummissjoni tat aċċess pubbliku wiesa’ għal tliet noti dwar il-konsultazzjoni bejn is-servizzi relatata. Fir-rigward ta’ żewġ dokumenti oħra, “sommarju rapidu” u abbozz ta’ verżjoni tal-Komunikazzjoni [4], il-Kummissjoni rrifjutat li tagħti aċċess, billi bbażat ruħha fuq il-ħtieġa li tipproteġi l-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tagħha [5] u, fir-rigward tas-sommarju, il-ħtieġa li tipproteġi l-interess pubbliku fir-rigward tar-relazzjonijiet internazzjonali [6]. F’dokument wieħed, il-Kummissjoni ħassret ukoll id-data personali.
Fis-16 ta’ Marzu 2025, l-ilmentatur ippreżenta applikazzjoni konfermatorja li tikkontesta n-nuqqas ta’ divulgazzjoni tad-dokumenti 4 u 6. Huwa staqsa, b’mod partikolari, dwar l-applikazzjoni tal-eċċezzjonijiet għall-protezzjoni tat-teħid ta’ deċiżjonijiet tal-Kummissjoni u l-interess pubbliku fir-rigward tar-relazzjonijiet internazzjonali. Barra minn hekk, l-ilmentatur argumenta li hemm interess pubbliku prevalenti fl-iżvelar, jiġifieri li jippermetti skrutinju pubbliku tal-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-Kummissjoni relatat mal-Komunikazzjoni inkwistjoni.
Il-Kummissjoni estendiet il-limitu ta’ żmien biex toħroġ id-deċiżjoni konfermatorja tagħha sal-aħħar ta’ April 2025, iżda ma ħaditx pożizzjoni finali fil-perjodu estiż.
Fin-nuqqas ta’ tweġiba konfermatorja espliċita, fit-18 ta’ Lulju 2025, jiġifieri, aktar minn xahrejn wara li skada l-limitu ta’ żmien estiż, l-ilmentatur irrikorra għand l-Ombudsman.
L-Ombudsman iddeċieda li jiftaħ inkjesta dwar ir-rifjut impliċitu tal-Kummissjoni li tagħti aċċess pubbliku skont ir-Regolament 1049/2001 [7].
Bħala l-ewwel pass ta’ inkjesta, l-Ombudsman titlob li l-Kummissjoni twieġeb għall-applikazzjoni konfermatorja malajr kemm jista’ jkun, u mhux aktar tard mill-15 ta’ Settembru 2025.
Jekk id-dewmien jippersisti lil hinn minn din id-data, jew jekk l-ilmentatur ma jkunx sodisfatt bl-aċċess mogħti wara l-adozzjoni ta' deċiżjoni konfermatorja, l-Ombudsman biħsiebu jirrieżamina d-dokumenti inkwistjoni. F'dak il-każ, l-Ombudsman jerġa' jikkuntattjak b'talba separata, li tistabbilixxi l-modalitajiet tal-ispezzjoni.
L-Ombudsman tieħu nota wkoll tat-tħassib tal-ilmentatur dwar id-dewmien tal-Kummissjoni biex twieġeb għall-applikazzjoni konfermatorja tagħha. Filwaqt li l-Ombudsman jiddispjaċiha għal dan id-dewmien, hija ddeċidiet li ma tinvestigax dan l-aspett tal-ilment f'dan il-każ. Dan għaliex, fil-kuntest ta’ inkjesta strateġika [8], l-Ombudsman diġà sab li d-dewmien sistemiku tal-Kummissjoni fl-ipproċessar tat-talbiet għal aċċess pubbliku jammonta għal amministrazzjoni ħażina [9].
L-uffiċjal responsabbli għall-inkjesti huwa s-Sinjura Michaela Gehring.
Dejjem tiegħek,
Rosita Hickey
Direttur tal-Inkjesti
Strasburgu, 08/08/2025
[1] Skont ir-Regolament 1049/2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1049/oj.
[2] Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-ġlieda kontra t-theddid ibridu mill-użu tal-migrazzjoni bħala arma u t-tisħiħ tas-sigurtà fil-fruntieri esterni tal-UE (COM/2024/570 final): https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52024DC0570.
[3] Id-deċiżjoni ġiet innotifikata lill-ilmentatur fit-23 ta’ Frar 2025.
[4] Imsemmija mill-Kummissjoni bħala “dokumenti 4 u 6”.
[5] Skont l-Artikolu 4(3), it-tieni subparagrafu tar-Regolament 1049/2001.
[6] Skont it-tielet inċiż tal-Artikolu 4(1)(a) tar-Regolament 1049/2001.
[7] Ara l-Artikolu 8(3) tar-Regolament 1049/2001 li skontu, fin-nuqqas ta’ tweġiba espliċita fl-iskeda ta’ żmien ipprovduta, dan jagħti lok għal tweġiba negattiva impliċita għat-talba għal rieżami.
[8] Inkjesta strateġika OI/2/2022/OAM dwar iż-żmien li tieħu l-Kummissjoni Ewropea biex tittratta t-talbiet għal aċċess pubbliku għad-dokumenti: https://www.ombudsman.europa.eu/en/case/en/60766.
[9] Id-Deċiżjoni fl-inkjesta strateġika OI/2/2022/OAM dwar iż-żmien li tieħu l-Kummissjoni Ewropea biex tittratta t-talbiet għal aċċess pubbliku għad-dokumenti: https://www.ombudsman.europa.eu/en/decision/en/175321.