FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Könnyen olvasható
  • Szöveg mérete

Önnek panasza van egy uniós intézménnyel vagy szervvel szemben?

Jelenlegi nyelv: 
  • Magyar
Forrásnyelv: 
Nyelvek: 
Ezt az oldalt gépi fordítással fordították le.
A gépi fordításokban előfordulhatnak az egyértelműséget és a pontosságot potenciálisan csökkentő hibák; az ombudsman nem vállal felelősséget az esetleges eltérésekért. A legmegbízhatóbb és jogilag korrekt tájékoztatásért olvassa el a fenti linken található, angol nyelvű forrásverziót.
Bővebb információért tekintse meg nyelvi és fordítási politikánkat.

Hogyan fogadta el az Európai Bizottság az összehasonlító értékelésről szóló útmutatót a veszélyes anyagok növényvédő szerekben való helyettesítésével összefüggésben?

Ursula von der Leyen asszony

elnök

Európai Bizottság

 

Tisztelt Elnök Úr!

Panaszt nyújtottak be hozzám az Európai Bizottság ellen a peszticidekben található veszélyes anyagok helyettesítésével összefüggésben végzett összehasonlító értékelésről szóló iránymutatás [1] elfogadása miatt. 

A panaszos, a Pesticide Action Network Europe (PAN Europe) aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a Bizottság útmutató dokumentumába belefoglalt egy, az Európai és Földközi-tengeri Növényvédelmi Szervezet által kidolgozott szabványt.

A panaszos úgy véli, hogy az e szervezet által kidolgozott szabvány nincs összhangban a növényvédő szerekről szóló rendelet [2] (a továbbiakban: növényvédő szerekről szóló rendelet) rendelkezéseivel, és akadályozza a veszélyes anyagok helyettesítését. Úgy véli továbbá, hogy a szervezet munkája során nem felel meg az átláthatóságra és függetlenségre vonatkozó uniós normáknak, és hogy a növényvédőszer-ágazat nagymértékben befolyásolta a szabvány elkészítését.

Úgy döntöttem, hogy vizsgálatot indítok ezzel a panasszal kapcsolatban. Arra a következtetésre jutottam, hogy hasznos lenne, ha a Bizottság írásbeli választ adna a panaszos aggályaira, figyelembe véve a mellékletben foglalt kérdéseket.

Kérem, vegye figyelembe, hogy e levél másolatát és a kapcsolódó mellékletet megküldtem a panaszosnak. Válaszát és a kapcsolódó mellékleteket valószínűleg megküldöm a panaszosnak észrevételezésre [3]. Úgy is dönthetünk, hogy közzétesszük válaszát. A vizsgálatért felelős tisztviselő Vieri Biondi.

Hálás lennék, ha 2023. május 24-ig megkapnám a Bizottság válaszát. Amennyiben e vizsgálat során a Bizottság a panasszal azonos tárgyú bírósági eljárásban vesz részt, kérem, értesítsen bennünket.

Tisztelettel:

Emily O'Reilly
európai ombudsman

Strasbourg, 2023. 02. 24.

 

MELLÉKLET – 177/2023/VB

1. Válaszolna-e a Bizottság a panaszos azon állítására, hogy az Európai és Földközi-tengeri Növényvédelmi Szervezet által kidolgozott szabvány nem felel meg a növényvédő szerekről szóló rendeletnek, és akadályozza a helyettesítésre jelöltként azonosított anyagok helyettesítését? Különösen nagyra értékelném, ha a Bizottság foglalkozna a panaszos azon érveivel, hogy a szervezet szabványa

a növényvédő szerekről szóló rendelet 50. cikkében előírtak szerint a „hatóanyagok kémiai sokfélesége” helyett a „rendelkezésre álló hatásmódok kémiai sokfélesége” fogalmát használja; és

b) a „kisebb jelentőségű felhasználásokat” a rendeletnek nem megfelelő módon kezeli. 

2. Kérjük a Bizottságot, tegye meg észrevételeit azzal kapcsolatban, hogy az útmutató dokumentumában szereplő, egy olyan nemzetközi szervezet által kidolgozott szabványra való hivatkozás, amelynek nem uniós országok is tagjai, az uniós jogszabályok értelmezése céljából azt jelenti-e, vagy legalábbis azt a benyomást keltheti-e, hogy a nemzetközi szabványt hivatalos uniós szabványként kell kezelni és ennek megfelelően kell alkalmazni?

3. Amikor a Bizottság egy útmutató dokumentumban (amelyre az uniós tagállamok hatóságai valószínűleg támaszkodnak) nem uniós szervek vagy nemzetközi szervezetek által kidolgozott szabványra hivatkozik, hogyan biztosítja, hogy ezek a szabványok összhangban legyenek az uniós joggal, és hogy független szakértelem alapján dolgozzák ki őket?

4. Ebben az esetben milyen konkrét intézkedéseket tett a Bizottság az útmutató dokumentum kiadása előtt annak biztosítása érdekében, hogy a szervezet által kidolgozott szabvány megfeleljen az uniós jognak? Felülvizsgálta-e a Bizottság a szabvány elfogadásához vezető eljárást, mielőtt azt belefoglalta volna az útmutató dokumentumba annak biztosítása érdekében, hogy azt függetlenül dolgozzák ki? Ha igen, végzett-e a Bizottság hasonló értékeléseket a szabványok aktualizált változataira vonatkozóan, amelyeket az útmutató kiadását követően fogadtak el?

 

[1] Iránymutatás-tervezet a növényvédő szerek összehasonlító értékeléséről és helyettesítéséről, SANCO/11507/2013 rev. 12, https://food.ec.europa.eu/system/files/2016-10/pesticides_aas_guidance_comparative_assessment_substitution_rev_1107-2009.pdf.

[2] 1107/2009/EK rendelet a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32009R1107.

[3] Ha olyan dokumentumokat vagy információkat kíván benyújtani, amelyeket bizalmasnak tart, és amelyeket nem szabad a panaszossal közölni, kérjük, jelölje meg azokat „Bizalmas” jelöléssel. Titkosított e-maileket küldhet a dedikált postafiókunkba. Az ilyen jellegű információkat és dokumentumokat röviddel a vizsgálat lezárását követően törlik az európai ombudsman aktáiból.

Mit gondol erről a gépi fordításról? Ossza meg velünk véleményét!