- HU Magyar
Machine translations can contain errors potentially reducing clarity and accuracy; the Ombudsman accepts no liability for any discrepancies. For the most reliable information and legal certainty, please refer to the source version in English linked above.
For more information please consult our language and translation policy.
Hogyan kezelte az Európai Bizottság az egyik uniós államfő által a Bizottság elnökének küldött, az EU és a Mercosur közötti kereskedelmi tárgyalásokkal kapcsolatos szöveges üzenethez való nyilvános hozzáférés iránti kérelmet?
Case opened
Case 2482/2025/NH - Opened on Friday | 19 September 2025 - Recommendation on Friday | 05 June 2026 - Institution concerned European Commission - Country Austria
Complaint submitted
01/09/2025Analysis of the complaint
01/09/2025Inquiry ongoing
19/09/2025Preliminary outcome
03/06/2026Inquiry outcome
az Európai Bizottság elnöke
Tisztelt Elnök Úr!
Panaszt kaptam az Európai Bizottság ellen a francia elnöktől az EU–Mercosur kereskedelmi tárgyalásokkal kapcsolatban 2024 januárjában kapott szöveges üzenethez való nyilvános hozzáférés iránti kérelemmel kapcsolatban. Úgy döntöttem, hogy vizsgálatot indítok azzal kapcsolatban, hogy a Bizottság hogyan kezelte a panaszos kérelmét a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférésről szóló uniós jogszabály (1049/2001/EK rendelet [1]) alapján.
2024. január 31-én a panaszos hozzáférést kért „az Emmanuel Macron francia elnök által a múlt héten Ursula von der Leyen elnöknek a Mercosur kereskedelmi megállapodásról küldött szöveges üzenethez, a Politico január 30-i jelentése szerint.” [2].
A panaszos több mint 15 hónapja nem kapott naprakész tájékoztatást a kérelméről, és nem is válaszolt rá. Eredeti határozat hiányában a panaszos 2025. május 14-én megerősítő kérelmet nyújtott be. A Bizottság 2025. július 28-án megerősítő határozatot fogadott el a panaszos hozzáférés iránti kérelméről, amelyben megállapította, hogy kimerítő keresést végzett, de nem tudta azonosítani a szóban forgó szöveges üzenetet.
A Bizottság azt is közölte, hogy röviddel a szóban forgó szöveges üzenet kézhezvételét követően (2024. január 28-án vagy 29-én) Ön és az Ön kabinetfőnöke értékelte az üzenetet. A Bizottság hatályos belső szabályai alapján az értékelés szerint nem volt kötelező a szóban forgó szöveges üzenet nyilvántartásba vétele [3].
A megerősítő határozat szerint a „Signal” azonnali üzenetküldő mobilalkalmazás „eltűnő üzenetek” funkciója aktiválódott azon a telefonon, amelyen az üzenet érkezett. A Bizottság hozzátette, hogy ez megmagyarázza, hogy a szóban forgó szöveges üzenet miért nem található meg az Ön által használt vállalati mobiltelefonban.
A panaszos úgy véli, hogy a Bizottságnak meg kellett volna őriznie és nyilvános hozzáférést kellett volna biztosítania a szóban forgó szöveges üzenethez, mivel az az 1049/2001/EK rendelet értelmében vett „dokumentumnak” minősül. Véleménye szerint az államfő és az Európai Bizottság elnöke közötti kapcsolatok keretében a jól ismert álláspont megismétlése még a szöveg kisebb módosítása esetén is jelentős lehet.
A panaszos először is azt kifogásolja, hogy a Bizottság úgy döntött, hogy a hozzáférés iránti kérelmének kézhezvételét követően nem őrzi meg a szöveges üzenetet, majd azt, hogy a Bizottság a Signal „eltűnt üzenetek” funkcióját használta.
Első lépésként szükségesnek tartom, hogy találkozót szervezzek a Bizottság szolgálatai és a vizsgálócsoportom között, amelyen meg lehet vitatni ezt az ügyet, és tisztázni lehet az események konkrét ütemtervét.
Hálás lennék, ha hivatala kapcsolatba lépne a vizsgálatért felelős Nicholas Hernanz úrral, hogy megállapodjon a 2025. október közepe előtt tartandó ülés megszervezéséről.
Ezenkívül szükségesnek tartom, hogy a találkozót megelőzően áttekintsem a panaszos hozzáférés iránti kérelmével kapcsolatos bizottsági aktát. A dokumentációnak a következőket kell tartalmaznia:
- olyan dokumentumok, amelyek részletezik a Bizottság által a hozzáférési kérelem kezelése során tett valamennyi lépést, mind a kezdeti, mind a megerősítő szakaszban, beleértve a bizottsági szolgálatok közötti, valamint a főtitkárság és az elnöki kabinet közötti információcserét is;
- olyan dokumentumok, amelyek tükrözik a Bizottság vállalati mobiltelefonok/eszközök használatára, azonnali üzenetküldő alkalmazásokra és/vagy üzenetmegőrzési időszakokra vonatkozó politikáját, beleértve az elnök telefonján aktivált „eltűnő üzenet” funkcióhoz kapcsolódó időintervallumokat;
- a szöveges üzenet keresésének módjára vonatkozó információk.
Hálás lennék, ha a Bizottság az ülés előtt, de legkésőbb 2025. október 1-jéig eljuttatná hivatalomnak a kért dokumentumokat, lehetőleg elektronikus formátumban, titkosított e-mailben [4].
Minden olyan anyagot vagy dokumentumot, amelyet a Bizottság meg kíván osztani hivatalommal, bizalmasan kezelünk. Az ilyen jellegű dokumentumokat ennek a bizalmas státusznak megfelelően kezelik és tárolják, és röviddel a vizsgálat lezárása után törlik az ombudsman aktáiból.
A Bizottság álláspontját a 2025. július 28-i megerősítő határozata tartalmazza. Amennyiben azonban a Bizottság a vizsgálat során figyelembe veendő további álláspontokat kíván előterjeszteni, kérjük, azokat az ülés előtt ismertesse.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ezt a nyitólevelet megosztottam a panaszossal, és azt a honlapomon is közzé fogom tenni.
Tisztelettel:
Teresa Anjinho
európai ombudsman
Strasbourg, 2025. szeptember 19.
[1] Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló 1049/2001/EK rendelet: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2001/1049/oj/eng
[2] A panaszos a következő sajtójelentésre hivatkozott: https://www.politico.eu/article/macrons-bombshell-text-threatens-to-wreck-von-der-leyens-trade-deal/. A Bizottság a hozzáférés iránti kérelmet EASE 2024/0618 hivatkozási számon vette nyilvántartásba.
[3] Az (EU) 2021/2121 határozat 7. cikkének (1) bekezdése, tekintettel az 1049/2001/EK rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok 5. cikke (2) bekezdésének a) pontjára.
[4] Titkosított e-maileket küldhet a dedikált postafiókunkba.