FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Easy to read
  • Text size

You have a complaint against an EU institution or body?

Current language: 
  • Slovenčina
Source language: 
Available languages: 
The translation of this page has been generated by machine translation.
Machine translations can contain errors potentially reducing clarity and accuracy; the Ombudsman accepts no liability for any discrepancies. For the most reliable information and legal certainty, please refer to the source version in French linked above.
For more information please consult our language and translation policy.

Odpoveď ombudsmana Výboru zamestnancov Rady EÚ

Catherine Bony-Brandt, predseda
Simon Coates, Výbor zamestnancov
kancelárie 05
70 KL 26
Rue de la Loi 175
1048 Brusel
BELGICKO

V Štrasburgu 19. mája 2011

Verejná konzultácia o návrhu vyhlásenia o zásadách verejnej služby pre úradníkov EÚ

Vážený pán/Vážená pani,

Oznámením zo 6. mája ste v zásade vyjadrili podporu tejto iniciatíve, pričom ste predložili niekoľko návrhov týkajúcich sa formulácie zásad, za ktoré vám ďakujem.

Považujem za užitočné v prvom rade objasniť, že nikdy som nemal v úmysle tvrdiť, že úradníci Únie už nedodržiavajú alebo neuplatňujú zásady obsiahnuté v návrhu vyhlásenia. Ako sa uvádza v samotnom konzultačnom dokumente, stručným vypracovaním týchto zásad je hlavným cieľom vyhlásenia zvýšiť dôveru občanov v európsku verejnú službu a inštitúcie EÚ, ktorým slúži.

V tejto súvislosti som veľmi vďačný za vaše pozitívne a konštruktívne návrhy, najmä za návrh týkajúci sa vypracovania francúzskej verzie. Už teraz Vás môžem informovať, že táto verzia sa zreviduje, aby sa zohľadnil Váš návrh prijať prítomnosť označenia, a nie podmienku v jej znení. 

Som presvedčený, že to prispeje k dosiahnutiu uvedeného cieľa a zároveň rozptýli obavy, ktoré ste vyjadrili.

Prijmite prosím, vážená pani, vážené kolegyne, vážené kolegyne, vážení kolegovia, moje veľké pozdravy.

P. Nikiforos Diamandouros

Kópia: pán Shapcott, generálny riaditeľ pre personál a administratívu

pán Sajgo, koordinátor kolégia predsedov výborov zamestnancov

What did you think of this automatic translation? Give us your opinion!