FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Με απλά λόγια
  • Μέγεθος κειμένου

Θέλετε να υποβάλετε αναφορά κατά ενός θεσμικού οργάνου ή οργανισμού της ΕΕ;

Τρέχουσα γλώσσα: 
  • Ελληνικά
Γλώσσα-πηγή: 
Διαθέσιμες γλώσσες : 
Η μετάφραση αυτής της σελίδας είναι προϊόν αυτόματης μετάφρασης.
Οι αυτόματες μεταφράσεις μπορεί να περιέχουν σφάλματα που δυνητικά μειώνουν τη σαφήνεια και την ακρίβεια· ο Διαμεσολαβητής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν αποκλίσεις. Για πιο αξιόπιστες πληροφορίες και μεγαλύτερη νομική ασφάλεια, ανατρέξτε στην πρωτότυπη έκδοση που αγγλικά περιέχεται στον ανωτέρω σύνδεσμο.
Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε τη γλωσσική και μεταφραστική πολιτική μας.

Έκθεση σχετικά με τον έλεγχο από τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή εγγράφων που αφορούν την έρευνα ιδίας πρωτοβουλίας OI/8/2015/JAS με τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Επιτροπής

Ενδιαφερόμενο θεσμικό όργανο ή οργανισμός: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Ημερομηνία και ώρα: 14 Σεπτεμβρίου 2015, 9.30-14.30

Τόπος: Βρυξέλλες, ΓΔ FISMA, κτίριο SPA2

Επιθεώρηση που πραγματοποιήθηκε από:

  • κ. Fergal Ó Regan, προϊστάμενος της Μονάδας Καταγγελιών και Ερευνών 2
  • Jan Stadler, Μονάδα 2 «Καταγγελίες και έρευνες»
  • Rosita Agnew, συντονίστρια ερευνών πρωτοβουλίας (παρούσα έως τις 10.30)

Εισαγωγικές και διαδικαστικές πτυχές

Οι εκπρόσωποι του Διαμεσολαβητή συστήθηκαν, ευχαρίστησαν όλες τις υπηρεσίες [1] για τη συνεργασία τους και στη συνέχεια εξέθεσαν τον στόχο και τον σκοπό του παρόντος ελέγχου στο πλαίσιο της αυτεπάγγελτης έρευνας του Διαμεσολαβητή σχετικά με τους τριμερείς διαλόγους.

Στη συνέχεια, περιέγραψαν το νομικό πλαίσιο που ισχύει για τις υπηρεσίες του Διαμεσολαβητή κατά τη διενέργεια επιθεωρήσεων και ενημέρωσαν τις υπηρεσίες της Επιτροπής ότι, εάν εντοπίσουν έγγραφα ως εμπιστευτικά, οι ισχύοντες κανόνες προβλέπουν ότι δεν επιτρέπεται η πρόσβαση στα εν λόγω έγγραφα [2]. Οι εκπρόσωποι του Διαμεσολαβητή εξήγησαν περαιτέρω ότι θα εκπονηθεί έκθεση σχετικά με τον έλεγχο, θα αποσταλεί στην Επιτροπή και θα δημοσιευθεί στον ιστότοπο του Διαμεσολαβητή.

Στόχος της επιθεώρησης

Στόχος του ελέγχου ήταν να ελεγχθεί ο φάκελος της Επιτροπής σχετικά με τους τριμερείς διαλόγους όσον αφορά την οδηγία για την ενυπόθηκη πίστη [3].

Επί της επιθεωρήσεως του φακέλου

Οι εκπρόσωποι της Επιτροπής παρείχαν πλήρη πρόσβαση στους εκπροσώπους του Διαμεσολαβητή στα προαναφερθέντα έγγραφα, με εξαίρεση αρκετούς πίνακες τεσσάρων στηλών. Από τα τελευταία, μόνο δύο παρήχθησαν λόγω του μεγάλου μεγέθους τους. Οι υπηρεσίες του Διαμεσολαβητή συμφώνησαν με την προσέγγιση αυτή.

Κατά την έναρξη της επιθεώρησης, οι εκπρόσωποι της Επιτροπής παρείχαν γενικές πληροφορίες σχετικά με την οδηγία για την ενυπόθηκη πίστη, εξηγώντας το νομοθετικό χρονοδιάγραμμα και τους στόχους της. Οι εκπρόσωποι της Επιτροπής εξήγησαν επίσης τη δομή και τη φύση των φακέλων που διαβιβάστηκαν στους εκπροσώπους του Διαμεσολαβητή.

Στη συνέχεια, οι εκπρόσωποι της Διαμεσολαβήτριας προέβησαν σε ενδελεχή έλεγχο των εγγράφων που παρείχε η Επιτροπή, προκειμένου να κατανοήσουν καλύτερα τα διάφορα είδη τεκμηρίωσης που συνήθως παράγονται σε σχέση με τους τριμερείς διαλόγους.

Το περιεχόμενο των φακέλων που ελέγχθηκαν είχε ως εξής:

Έγγραφα που κατατέθηκαν για τις τριμερείς συνεδριάσεις:

  • 1ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 12/07/12
    • Πρόσκληση στον τριμερή διάλογο, η οποία περιλαμβάνει:
      • το σχέδιο ημερήσιας διάταξης,
      • έγγραφο «CARRP [4]: επισκόπηση τριμερούς διαλόγου» (conf.)
      • 4CT [5] Έκδοση 9 Ιουλίου 2012
    • Έγγραφο αποφάσεων και δράσεων (conf.)
  • 1η τεχνική συνεδρίαση, 25-26/07/12
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
  • 2η τεχνική συνεδρίαση, 20-21/09/12
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
  • 2ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 02/10/12
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης, το οποίο περιλαμβάνει:
      •  Παράρτημα: κατάλογος προτάσεων από τεχνική συνεδρίαση (συν.)
    • Έκδοση 4CT 31 Ιουλίου+25 Σεπτεμβρίου 2012 (δεν απαιτείται)
    • Έγγραφο αποφάσεων και δράσεων (conf.)
  • 3η τεχνική συνεδρίαση, 04/10/12
    • 4CT Έκδοση 4 Οκτώβριος 2012 (όχι req.)
  • 4η τεχνική συνεδρίαση, 18-19/10/12
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • Έκδοση 4CT 24 Οκτωβρίου 2012 (δεν απαιτείται)
  • 5η τεχνική συνεδρίαση, 06/11/12
    • Έκδοση 4CT 23 Νοεμβρίου 2012 (δεν απαιτείται)
  • 6η τεχνική συνεδρίαση, 16/01/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • CTT [6] σύνταξη για τις συμβουλευτικές υπηρεσίες (conf.)
    • Έκδοση 4CT 18 Δεκεμβρίου 2012 (δεν απαιτείται)
    • Έκδοση 4CT 21 Ιανουαρίου 2013 (δεν απαιτείται)
  • 7η τεχνική συνεδρίαση, 30/01/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης με αλλαγές πορείας
    • Πίνακας με την απάντηση της Προεδρίας και του ΕΚ στη σιωπηρή διαδικασία που ολοκληρώθηκε στις 17/01/13 (συν.)
    • Απάντηση της CTT στη γραπτή διαδικασία που περατώθηκε στις 17/01/13 (συν.)
    • Έκδοση 4CT 31 Ιανουαρίου 2013 (δεν απαιτείται)
  • 8η τεχνική συνεδρίαση, 12/02/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • Έγγραφο εργασίας της CTT ESIS [7], μέρη Α και Β (συν.)
    • Απόσπασμα σχετικά με τις γνώσεις και τις ικανότητες (συν.)
    • Έγγραφα εργασίας για το ESIS, μέρη Α και Β αναθεωρημένα μετά τη συνεδρίαση (συν.)
    • Έκδοση 4CT 13 Φεβρουαρίου 2013 (δεν απαιτείται)
  • 3ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 20/02/13
    • Πρόσκληση στον τριμερή διάλογο (συνεδρίαση), που περιέχει το σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • Το σχέδιο ημερήσιας διάταξης περιλαμβάνει τα ακόλουθα παραρτήματα:
      • Παράρτημα 1α: Ανεπίσημο έγγραφο του Συμβουλίου (συν.)
      • Παράρτημα 1β: Ανεπίσημο έγγραφο του ΕΚ (συν.)
      • Παράρτημα 2: ανεπίσημο έγγραφο της τεχνικής ομάδας (συν.)
    • Διευκρινίσεις σχετικά με τις προτάσεις διατύπωσης του ΕΚ (συν.)
  • 9η τεχνική συνεδρίαση, 21/02/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • 4CT έκδοση 20130214TG (όχι req.)
  • 10η τεχνική συνεδρίαση, 26-27/02/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης με αλλαγές πορείας
    • «Κατάλογος ειδών» για το σημείο 1 με αλλαγές τροχιάς (συν.)
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης με αλλαγές πορείας
    • «Κατάλογος ειδών» για το σημείο 1 με αλλαγές τροχιάς (συν.)
    • Προτάσεις της CTT για σχέδιο συμβιβασμού σχετικά με τη δέσμευση (συν.)
    • Μη πρόταση του ΕΚ σχετικά με το πεδίο συζήτησης (συν.)
    • EPTT [8] έγγραφο για το ΣΕΠΕ [9] (conf.)
    • Πίνακας με την απάντηση της Προεδρίας και του ΕΚ στη σιωπηρή διαδικασία που έληξε στις 11/02/13 (συν.)
    • Παρατηρήσεις της CTT σχετικά με τη σιωπηρή διαδικασία (συν.)
    • Έκδοση 4CT 27 Φεβρουαρίου 2013 (δεν απαιτείται)
  • 4ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 06/03/13
    • Πρόσκληση στον τριμερή διάλογο, η οποία περιλαμβάνει:
      • το σχέδιο ημερήσιας διάταξης
      • Έκδοση 4CT 5 Μαρτίου 2013 (δεν απαιτείται)
    • Το σχέδιο ημερήσιας διάταξης περιλαμβάνει τα ακόλουθα παραρτήματα:
      • Παράρτημα 1: Ανεπίσημο έγγραφο του ΕΚ σχετικά με το πεδίο εφαρμογής (συν.)
      • Παράρτημα 2: Απόσπασμα από 4CT (conf.)
      • Παράρτημα 3: Απόσπασμα από 4CT (conf.)
      • Παράρτημα 4: Ανεπίσημο έγγραφο της Επιτροπής σχετικά με τη δέσμευση και την ομαδοποίηση (conf.)
      • Παράρτημα 5: ανεπίσημο έγγραφο τεχνικής ομάδας για δάνεια σε ξένο νόμισμα (conf.)
      • Παράρτημα 6: Απόσπασμα από 4CT (conf.)
      • Παράρτημα 7: Απόσπασμα από 4CT (conf.)
  • 11η τεχνική συνεδρίαση, 12-13/03/13
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης
    • Πίνακας με τις απαντήσεις της Προεδρίας και του ΕΚ στη σιωπηρή διαδικασία, με αλλαγές πορείας (συν.)
    • Παρατηρήσεις της Επιτροπής σχετικά με τη σιωπηρή διαδικασία (conf.)
    • Έγγραφα εργασίας της CTT για το σημείο 3 σχετικά με την πρόωρη αποπληρωμή, τις ευέλικτες και αξιόπιστες αγορές, την αποτίμηση ακινήτων και τη δέσμευση και ομαδοποίηση (conf.)
    • Προτάσεις της EPTT σχετικά με τη χρηματοοικονομική εκπαίδευση και τις γενικές απαιτήσεις για το σημείο 3 (συν.)
    • PTT [10] έγγραφα εργασίας σχετικά με την περίοδο περίσκεψης για τη θέση 4 και τις αποδοχές για τη θέση 3 (συνέχεια)
    • Έγγραφο εργασίας της CTT για τα σημεία 3 και 5 (συν.)
    • Προτάσεις γλωσσομαθών νομικών του ΕΚ (συν.)
  • 5ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 19/03/13
    • Πρόσκληση στον τριμερή διάλογο, η οποία περιλαμβάνει:
      • το σχέδιο ημερήσιας διάταξης
      • Έκδοση 4CT 14 Μαρτίου 2013 (δεν απαιτείται)
    • Η ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα ακόλουθα παραρτήματα:
      • Παράρτημα 1: πρόταση σχετικά με το πεδίο εφαρμογής από προηγούμενο πολιτικό τριμερή διάλογο (conf.)
      • Παράρτημα 2α: Ανεπίσημο έγγραφο της Επιτροπής σχετικά με το ΣΕΠΕ (συν.)
      • Παράρτημα 2β: non paper on total cost of credit (conf.) (στα αγγλικά)
      • Παράρτημα 3α: Ανεπίσημο έγγραφο των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με τις αρμόδιες αρχές, την αδειοδότηση και την εποπτεία (conf.)
      • Παράρτημα 3α (sic): Ανεπίσημο έγγραφο της Προεδρίας σχετικά με τις αρμόδιες αρχές, την αδειοδότηση και την εποπτεία (conf.)
      • Παράρτημα 3β: Ενδεικτικός και μη εξαντλητικός κατάλογος πιθανών ζητημάτων του ΕΚ σχετικά με τις αρμόδιες αρχές, την αδειοδότηση και την εποπτεία (conf.)
    • Σχέδιο ημερήσιας διάταξης με αλλαγές πορείας
    • Η αναθεωρημένη ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα ακόλουθα παραρτήματα:
      • Παράρτημα 1: πρόταση σχετικά με το πεδίο εφαρμογής από προηγούμενο πολιτικό τριμερή διάλογο (conf.)
      • Παράρτημα 2α: πρόωρη αποπληρωμή: συμβιβαστικές προτάσεις της Επιτροπής, του Συμβουλίου και του ΕΚ (συν.)
      • Παράρτημα 2β: ευέλικτες και αξιόπιστες αγορές - συμβιβαστική πρόταση της Επιτροπής (συν.)
      • Παράρτημα 2γ: ληξιπρόθεσμες οφειλές και κατασχέσεις (conf.)
      • Παράρτημα 3α: Δεοντολογία και επιχειρηματικές υποχρεώσεις (conf.)
      • Παράρτημα 3γ (3β): γνώσεις και ικανότητες (conf.)
      • Παράρτημα 3γ: δέσμευση και ομαδοποίηση (conf.)
      • Παράρτημα 3δ: συμβουλευτικές υπηρεσίες και ορισμός του μεσίτη πιστώσεων: ανοικτά ζητήματα (conf.)
      • Παράρτημα 4α: Αποτίμηση ακινήτων (conf.)
      • Παράρτημα 4β: δάνεια σε ξένο νόμισμα (conf.)
      • Παράρτημα 5α: χρηματοοικονομική εκπαίδευση (conf.)
      • Παράρτημα 5β: Περίοδος προβληματισμού (conf.)
      • Παράρτημα 5γ: κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις (conf.)
      • Παράρτημα 6α: ΣΕΠΕ (συν.)
      • Παράρτημα 6β: συνολικό κόστος των τελών εγγραφής πίστωσης/υποθήκης (conf.)
      • Παράρτημα 6γ: Πίνακας 4 στηλών αποσπάσματος ΣΕΠΕ (conf.)
      • Παράρτημα 7α: αρμόδιες αρχές, αδειοδότηση και εποπτεία: Ανεπίσημο έγγραφο της Επιτροπής (συν.)
      • Παράρτημα 3α (7β): Ανεπίσημο έγγραφο της Προεδρίας (συν.)
      • Παράρτημα 3β (7γ): αρμόδιες αρχές, αδειοδότηση και εποπτεία - ενδεικτικός και μη εξαντλητικός κατάλογος πιθανών ζητημάτων του ΕΚ (συν.)
      • Παράρτημα 7δ: Γενικές απαιτήσεις (conf.)
      • Παράρτημα 8α: επεξηγηματικά έγγραφα/πίνακες αντιστοιχίας (conf.)
      • Παράρτημα 8β: Μεταβατικές ρυθμίσεις (συν.)
      • Παράρτημα 8γ: 2.ζ.iii. Κυρώσεις Άρθρο 24 ΕΚ/Συμβούλιο 29 (συν.)
      • Παράρτημα 8δ: 2.ζ.iv. Επιτακτικός χαρακτήρας της οδηγίας (conf.)Άρθρο EP29/Συμβούλιο 32
      • Παράρτημα 9: 2.η. Επίπεδο εναρμόνισης (συν.)
    • Έγγραφο παρακολούθησης του ΕΚ (conf.)
    • Έγγραφο παρακολούθησης της Επιτροπής (conf.)
  • 12η τεχνική συνεδρίαση, 11/04/13
    • Έκδοση 4CT 27 Μαρτίου 2013 (δεν απαιτείται)
    • 4CT 20130411tc (όχι αιτ.) και οι αρμόδιες αρχές ανεπίσημα, μετά από συζητήσεις (conf.)
  • 6ος πολιτικός τριμερής διάλογος, 22/04/13
    • Πρόσκληση στον τριμερή διάλογο, η οποία περιέχει
      • το σχέδιο ημερήσιας διάταξης
      • Έκδοση 4CT 18 Απριλίου 2013 (δεν απαιτείται)
    • Το σχέδιο ημερήσιας διάταξης περιλαμβάνει τα ακόλουθα παραρτήματα:
      • Παράρτημα 0: απόσπασμα της 4CT που περιέχει πρόταση του Συμβουλίου (συν.)
      • Παράρτημα 1α: πρόταση τεχνικής ομάδας βάσει προηγούμενου ανεπίσημου εγγράφου της Επιτροπής σχετικά με το ΣΕΠΕ (συν.)
      • Παράρτημα 1αα: προτάσεις της τεχνικής ομάδας και του ΕΚ σχετικά με την προειδοποίηση στη διαφήμιση (συν.)
      • Παράρτημα 1β: ανεπίσημο έγγραφο της τεχνικής ομάδας σχετικά με τα τέλη εγγραφής υποθήκης (conf.)
      • Παράρτημα 2: ληξιπρόθεσμες οφειλές και κατασχέσεις (conf.)
      • Παράρτημα 3: απόσπασμα 4CT, συμπεριλαμβανομένων των προτάσεων του Συμβουλίου και του ΕΚ (συν.)
      • Παράρτημα 4: απόσπασμα 4CT, συμπεριλαμβανομένων των προτάσεων του Συμβουλίου και του ΕΚ (συν.)
      • Παράρτημα 5: απόσπασμα από 4CT συμπεριλαμβανομένης της πρότασης τεχνικής ομάδας (συν.)
      • Παράρτημα 6: πρόταση τεχνικής ομάδας (συν.)
      • Παράρτημα 7α: απόσπασμα από 4CT (προτάσεις του ΕΚ) (conf.)
      • Παράρτημα 7β: απόσπασμα από την 4CT - πρόταση τεχνικής ομάδας (conf.)
  • Μετά τον τελευταίο τριμερή διάλογο
    • 4CT Έκδοση 26 Απριλίου 2013, με τίτλο 20130426tc (3 έγγραφα: αιτιολογικές σκέψεις, άρθρα, παραρτήματα)
    • Επιστολή του προέδρου της ΕΜΑ [11] προς την πρόεδρο της επιτροπής ECON του ΕΚ [12], 08/05/13 (συν.)

Ηλεκτρονικά μηνύματα που ανταλλάχθηκαν:

  • Η CTT καλύπτει το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο με συνημμένη σύνταξη για τις συμβουλευτικές υπηρεσίες (conf.)
  • Παρατηρήσεις της CTT σχετικά με τη γραπτή διαδικασία που δρομολογήθηκε στις 17/12/12 (συν.)
  • Η CTT καλύπτει ηλεκτρονικό μήνυμα με σχόλια σχετικά με τα έγγραφα εργασίας του ESIS που επισυνάπτονται (συν.)
  • Επισυνάπτεται ηλεκτρονικό μήνυμα της CTT με παρατηρήσεις σχετικά με τη σιωπηρή διαδικασία που λήγει στις 11/02/13 (συν.)
  • EPTT cover email με συνημμένο απόσπασμα γνώσεων και ικανοτήτων
  • Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο EPTT με διευκρινίσεις σχετικά με τη σύνταξη
  • Ηλεκτρονικό μήνυμα EPTT με μη πρόταση σχετικά με το πεδίο εφαρμογής που επισυνάπτεται
  • Παρατηρήσεις της CTT σχετικά με μέρη στο πλαίσιο της σιωπηρής διαδικασίας που δρομολογήθηκε στις 15 Φεβρουαρίου 2013 (conf.)
  • Η CTT καλύπτει το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο με τα έγγραφα εργασίας για τα σημεία της ημερήσιας διάταξης που επισυνάπτονται (conf.)
  • Η EPTT καλύπτει το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο με τις προτάσεις των γλωσσομαθών νομικών για θέματα της ημερήσιας διάταξης (συν.)
  • Η CTT καλύπτει το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο με τα έγγραφα εργασίας για τα σημεία της ημερήσιας διάταξης που επισυνάπτονται (conf.)
  • Ηλεκτρονικό μήνυμα του EPTT με προτάσεις διατύπωσης για θέματα της ημερήσιας διάταξης (συν.)
  • CTT cover email με συνημμένο αναθεωρημένο ανεπίσημο έγγραφο για το ΣΕΠΕ (conf.)

Εσωτερικά έγγραφα:

  • δελτίο GRI [13]: SI(2012) 141/2, της 25ης Μαΐου 2012 (συν.)
  • Δελτίο GRI: SI(2012) 341/3, της 29ης Ιουνίου 2012 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 13 Ιουλίου 2012 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ [14] στο ιδιαίτερο γραφείο στις 13 Ιουλίου 2012 (conf.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 27 Ιουλίου 2012 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 3 Οκτωβρίου 2012 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 3 Οκτωβρίου 2012 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 21 Φεβρουαρίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 21 Φεβρουαρίου 2013 (συν.)
  • Δελτίο GRI: SI(2013) 101/4, της 5ης Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 8 Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 8 Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Δελτίο GRI: SI(2013) 130, με ημερομηνία 14 Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 21 Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 21 Μαρτίου 2013 (συν.)
  • Δελτίο GRI: SI(2013) 202, της 17ης Απριλίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Ηλεκτρονικό μήνυμα της Γενικής Γραμματείας που εστάλη στις 23 Απριλίου 2013 (συν.)
  • Έκθεση - Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος της ΓΔ στο ιδιαίτερο γραφείο στις 23 Απριλίου 2013 (συν.)

Σε μια σύντομη συζήτηση μετά την εξέταση των φακέλων, οι εκπρόσωποι του Διαμεσολαβητή μπόρεσαν να λάβουν διευκρινίσεις σχετικά με ορισμένες πτυχές των υποβληθέντων εγγράφων. Ζήτησαν από τους εκπροσώπους του Συμβουλίου και του Κοινοβουλίου που ήταν παρόντες να παράσχουν δύο επιπλέον τετράστηλα έγγραφα κατά τους ακόλουθους ελέγχους.

Οι εκπρόσωποι του Διαμεσολαβητή ζήτησαν και έλαβαν αντίγραφα των εγγράφων που υπέβαλε η Επιτροπή [15].

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής δήλωσαν ότι, για τους σκοπούς του ελέγχου, τα έγγραφα που επισημαίνονται ανωτέρω ως «conf.» ήταν εμπιστευτικά. Οι εφαρμοστέοι κανόνες προβλέπουν ότι ο Διαμεσολαβητής δεν μπορεί να χορηγήσει πρόσβαση στα έγγραφα αυτά [16]. Αυτό ισχύει με την επιφύλαξη του δικαιώματος των πολιτών να ζητούν πρόσβαση του κοινού στα εν λόγω έγγραφα σύμφωνα με τον κανονισμό 1049/2001 [17].

Τέλος, οι υπηρεσίες του Διαμεσολαβητή εξέφρασαν την ευγνωμοσύνη τους για την καλή συνεργασία και των τριών εμπλεκόμενων και παρόντων θεσμικών οργάνων.

Στη συνέχεια, η συνάντηση έληξε.

 

Βρυξέλλες, 15 Σεπτεμβρίου 2015

Ο κ. Jan Stadler,
νομικός σύμβουλος (διαχειριστής υποθέσεων)

κ. Fergal Ó Regan
Προϊστάμενος μονάδας

 

[1] Συμμετείχαν ένας εκπρόσωπος από το Συμβούλιο της ΕΕ και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, καθώς και οι συνάδελφοί τους από την Επιτροπή.

[2] Άρθρο 13 παράγραφος 3 και άρθρο 14 παράγραφος 2 των διατάξεων εφαρμογής του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή.

[3] Οδηγία 2014/17/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις συμβάσεις πίστωσης για καταναλωτές για ακίνητα που προορίζονται για κατοικία και την τροποποίηση των οδηγιών 2008/48/ΕΚ και 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010· ΕΕ 2014, L 60, σ. 34.

[4] Η οδηγία για την ενυπόθηκη πίστη αναφέρεται ως οδηγία για τις συμβάσεις πίστωσης που αφορούν ακίνητα περιουσιακά στοιχεία κατοικίας (CARRP).

[5] Τραπέζι τεσσάρων στηλών.

[6] Τεχνική ομάδα της Επιτροπής.

[7] Ευρωπαϊκό τυποποιημένο δελτίο πληροφοριών.

[8] Τεχνική ομάδα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

[9] Ετήσιο ποσοστό επιβάρυνσης.

[10] Τεχνική ομάδα της Προεδρίας.

[11] Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων.

[12] Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

[13] Διοργανική ομάδα για τις σχέσεις.

[14] Γενική Διεύθυνση.

[15] Ο Διαμεσολαβητής δεν ζήτησε αντίγραφα ορισμένων εγγράφων, τα οποία αναφέρονται στον κατάλογο ως «μη απαραίτητα», δεδομένου ότι τα έγγραφα αυτά ήταν άμεσα διαθέσιμα από άλλες πηγές, θα ληφθούν είτε από το Κοινοβούλιο είτε από το Συμβούλιο ή δεν ήταν απαραίτητα για την έρευνα.

[16] Άρθρο 13 παράγραφος 3 και άρθρο 14 παράγραφος 2 των διατάξεων εφαρμογής του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή.

[17] Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ 2001, L 145, σ. 43).

Ποια είναι η άποψή σας για αυτή την αυτόματη μετάφραση; Πείτε μας τη γνώμη σας!