FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.

Norite pateikti skundą dėl ES institucijos ar įstaigos?

Dabartinė kalba: 
  • Lietuvių kalba
Originalo kalba: 
Kalbos: 
Šį puslapį išvertė mašininio vertimo programa.
Mašininiuose vertimuose gali būti klaidų, tekstas gali būti nevisiškai aiškus ir tikslus. Ombudsmenas neprisiima atsakomybės už jokius neatitikimus. Patikimiausią ir teisiškai tikslią informaciją rasite originale anglų kalba, kurio nuoroda pateikta pirmiau.
Daugiau informacijos rasite mūsų kalbų ir vertimo politikoje.

Europos ombudsmeno sprendimas, kuriuo baigiamas skundo 1019/2014/PHP dėl Europos Komisijos pareigos užtikrinti, kad stipendijų programos atrankos procedūra atitiktų JT neįgaliųjų teisių konvenciją, tyrimas

Byla buvo susijusi su skundo pateikėjo nesėkmingu prašymu skirti stipendiją pagal Europos Holokausto mokslinių tyrimų infrastruktūros projektą, finansuojamą pagal Septintąją bendrąją mokslinių tyrimų programą. Skundo pateikėjas, kurčias tyrėjas, skundėsi Komisijai, kad sprendimas neleisti jam dalyvauti stipendijų programoje yra diskriminacinis ir pažeidžia JT neįgaliųjų teisių konvenciją. Ombudsmenas ištyrė šį klausimą ir nenustatė netinkamo Komisijos administravimo. Todėl ji nusprendė nutraukti bylą.

Skundo aplinkybės

1. Skundo pateikėjas, kurčias mokslo darbuotojas, pateikė paraišką stipendijai gauti pagal Europos Holokausto tyrimų infrastruktūros (EHRI) projektą, finansuojamą pagal Europos Sąjungos Septintąją bendrąją mokslinių tyrimų programą (7BP).[1] Savo paraiškoje EHRI skundo pateikėjas paprašė atlikti mokslinius tyrimus Yad-Vashem, EHRI partneryje Izraelyje. Tačiau po to, kai išorės atrankos komisija įvertino paraiškas, jo paraiška nebuvo patenkinta ir vietoj to jam buvo pasiūlyta stipendija Nyderlanduose.

2. Skundo pateikėjas skundėsi EHRI, kad jis nėra susipažinęs su Nyderlandų gestų kalba. Savo atsakyme EHRI jį informavo, kad jo paraiška dėl Instituto Izraelyje nebuvo viena iš 10 proc. geriausių paraiškų, ir išreiškė apgailestavimą, kad kita pasiūlyta galimybė nėra įmanoma alternatyva.

3. Kadangi EHRI projektas buvo finansuojamas pagal 7BP, skundo pateikėjas kreipėsi į Europos Komisiją, kuri yra atsakinga už tai, kad EHRI projektai būtų administruojami sąžiningai ir laikantis gero administravimo reikalavimų. Skundo pateikėjas teigė, kad EHRI sprendimas buvo diskriminacinis ir pažeidė JT neįgaliųjų teisių konvencijos (JT NTK) 30 straipsnio 4 dalį [2].

Tyrimas

4. Iš pradžių ombudsmenas pradėjo tyrimą dėl įtarimo, kad Komisija neatsakė į skundo pateikėjo korespondenciją. Ombudsmenas nebuvo patenkintas Komisijos atsakymu, kai jis buvo pateiktas, ir todėl paprašė Komisijos pateikti oficialią nuomonę dėl šio teiginio ir susijusio teiginio.

Įtarimas

Komisija neužtikrino, kad EHRI taikoma Tarptautinio Holokausto tyrimų instituto „Yad-Vashem“ stipendininkų atrankos procedūra atitiktų JT neįgaliųjų teisių konvenciją.

Prašymas

Komisija turėtų užtikrinti, kad EHRI procedūra atitiktų JT neįgaliųjų teisių konvenciją.

5. Tyrimo metu ombudsmenas gavo Komisijos nuomonę dėl skundo, o vėliau – skundo pateikėjo pastabas dėl Komisijos nuomonės. Ombudsmenas taip pat patikrino Komisijos bylą šioje byloje. Atlikdamas tyrimą ombudsmenas atsižvelgė į šalių pateiktus argumentus ir nuomones.

Tvirtinimas, kad Komisija neužtikrino, kad EHRI atrankos procedūra atitiktų JT NTK ir susijusį tvirtinimą

Ombudsmenui pateikti argumentai

6. Skundo pateikėjas teigė, kad jam taikytas gydymas neatitiko JT NTK. Jo nuomone, JT NTK 30 straipsnio 4 dalis reiškė, kad net jei jis nebuvo vienas iš geriausiai įvertintų pareiškėjų stipendijai gauti Izraelyje, jam turėjo būti suteikta ši stipendija. Be to, jis teigė, kad galimybė atlikti mokslinius tyrimus Nyderlanduose jam nėra reali alternatyva, nes jis nėra susipažinęs su gestų kalba Nyderlanduose.

7. Savo nuomonėje Komisija paaiškino, kad skundo pateikėjo paraišką įvertino išorės atrankos komisija pagal dotacijos susitarimo III priede nustatytą procedūrą. Pagal šią procedūrą reikalaujama, kad atrankos komisija taikytų skaidrumo, sąžiningumo ir nešališkumo principus ir savo sprendimą grįstų nuopelnais mokslo srityje. Komisija teigė, kad gavusi skundo pateikėjo skundą ji pradėjo tyrimą šiuo klausimu ir įsitikino, kad per atrankos procedūrą nebuvo padaryta jokių administracinių klaidų. Be to, Komisija nerado jokių diskriminacijos įrodymų.

8. Komisija taip pat paminėjo, kad skundo pateikėjas anksčiau buvo sėkmingai pateikęs paraišką dalyvauti kituose EHRI organizuojamuose renginiuose. Šiais atvejais jis gavo finansinę paramą pagal EHRI dotacijos susitarimą gestų kalbos vertimo išlaidoms padengti. Todėl Komisija laikėsi nuomonės, kad skundo pateikėjo teiginys, jog EHRI atrankos procedūra neatitiko JT NTK, yra nenuoseklus.

9. Konkrečiau, Komisija teigė, kad pagal JT neįgaliųjų teisių konvencijos 30 straipsnio 4 dalį skundo pateikėjui automatiškai nesuteikiama teisė į kitokią ar specialią tvarką. Nesant jokių diskriminacijos per atrankos procedūrą įrodymų, nebuvo jokių požymių, leidžiančių manyti, kad galėjo būti pažeista 30 straipsnio 4 dalis.

Ombudsmeno vertinimas

10. Ombudsmenas mano, kad siekiant įvertinti skundo pateikėjo teiginio pagrįstumą, reikia išnagrinėti du aspektus. Pirma, ar Komisija ėmėsi veiksmų, kad patikrintų, ar EHRI laikėsi taikytinų atrankos procedūros taisyklių, ir, antra, ar Komisijos išvada, kad EHRI atrankos procedūra atitiko JT NTK, buvo pagrįsta.

11. Dėl pirmojo aspekto ombudsmenas pažymi, kad Komisija turi bendrą pareigą stebėti savo finansuojamus projektus. Visų pirma ombudsmenas pažymi, kad Reglamento 1906/2006 [3] 19 straipsnio 6 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai dotacijos susitarime reikalaujama, kad dalyviai vykdytų trečiosioms šalims naudingą veiklą, dalyviai „vertina ir atrenka trečiąsias šalis skaidriai, sąžiningai ir nešališkai“. Be to, šiuo atveju dotacijos susitarimo III priede nustatyta, kad atrankos komisija savo sprendimą turi grįsti moksliniais pasiekimais.

12. Gavusi skundo pateikėjo skundą, Komisija paprašė projekto koordinatoriaus pateikti atitinkamą informaciją, susijusią su atitinkama atrankos procedūra. Komisija išnagrinėjo informaciją ir, nenustačiusi jokių administracinės klaidos ar diskriminacijos įrodymų, pripažino, kad skundo pateikėjas nebuvo atrinktas dėl to, kad jo paraiška nebuvo tarp 10 proc. geriausių.

13. Todėl ombudsmenas mano, kad Komisija ėmėsi būtinų veiksmų, kad patikrintų, ar atrankos procedūra atitiko taikytinas taisykles.

14. Dėl antrojo teiginio aspekto (kad atrankos į stipendiją EHRI partnerio Izraelyje stipendijai gauti procedūra neatitiko JT NTK) ombudsmenas pažymi, kad nors taikytinose Septintosios bendrosios programos taisyklėse konkrečiai nenurodoma JT NTK, Konvencija yra ES teisinės tvarkos dalis, todėl Komisija ir bet kuri kita ES institucija, įstaiga ar agentūra turi tinkamai atsižvelgti į toje Konvencijoje įtvirtintus principus.

15. Šiuo atžvilgiu JT NTK 27 straipsnio a punkte reikalaujama, kad ją pasirašiusios šalys uždraustų diskriminaciją dėl negalios visais klausimais, susijusiais su visų formų užimtumu,„įskaitant įdarbinimo, samdos ir užimtumo sąlygas“. Šiuo atveju atrodo, kad skundo pateikėjas negalėjo dalyvauti Izraelyje vykdomoje mokslinių tyrimų programoje ne dėl klausos sunkumų, bet dėl to, kad jo paraiška nebuvo atrinkta po atrankos procedūros, per kurią paraiškos buvo išnagrinėtos remiantis nuopelnais. Todėl neatrodo, kad sprendimas neskirti stipendijos skundo pateikėjui prieštarautų JT NTK 27 straipsnio a punktui.

16. Skundo pateikėjas neginčijo to, kad jo paraiška nebuvo laikoma viena iš 10 proc. geriausių paraiškų, taigi ir viena iš tų, kurios turėjo teisę gauti aptariamą stipendiją. Priešingai, skundo pateikėjas savo pastabose ir ankstesniuose susirašinėjimuose su EHRI teigė, kad, siekdama laikytis JT NTK įtvirtinto nediskriminavimo principo, Komisija turėjo užtikrinti, kad atrankos procedūroje prireikus būtų priimtos pozityviosios diskriminacijos priemonės.

17. Ombudsmenas negali sutikti su skundo pateikėjo nuomone, kad pagal JT neįgaliųjų teisių konvencijos 30 straipsnio 4 dalį jam automatiškai suteikiama teisė į specialų elgesį (pozityvią diskriminaciją), palyginti su visais kitais pareiškėjais.

18. JT NTK 5 straipsnio 4 dalyje teigiama, kad konkrečios priemonės, būtinos „de facto neįgaliųjų lygybei pasiekti, nelaikomos diskriminacija“. Dublike Komisija nurodė, kad šia nuostata nenustatoma pareiga priimti tokios rūšies priemonę. Tai teisinga. Tačiau bet kuriuo atveju ombudsmenas mano, kad 5 straipsnio 4 dalyje numatyta pozityviosios diskriminacijos neįgaliųjų naudai galimybė tik tuo atveju, jei tokia pozityvioji diskriminacija yra būtina siekiant de facto lygybės.

19. Šioje byloje skundo pateikėjas neginčijo, kad jis iš tikrųjų buvo atrinktas dalyvauti kitose EHRI organizuojamose programose ir kad šiais atvejais (kai jis anksčiau buvo atrinktas remiantis lyginamuoju vertinimu) jis gavo finansinę paramą gestų kalbos vertimo išlaidoms padengti. Todėl ombudsmenas nesupranta, kodėl jam būtų reikėję leisti atlikti tyrimus Yad-Vashem, kad būtų užtikrinta faktinė skundo pateikėjo ir kitų pareiškėjų lygybė.

20. Darytina išvada, kad Komisija ėmėsi būtinų veiksmų, kad patikrintų, pirma, ar atrankos procedūra atitiko taikytinas taisykles ir, antra, ar atrankos procedūra neprieštaravo JT NTK. Todėl ombudsmenas daro išvadą, kad šiuo atveju Komisijos pozicija buvo pagrįsta ir pagrįsta.

Išvada

Remdamasis šio skundo tyrimu, ombudsmenas baigia jį pateikdamas šią išvadą:

Komisija nevykdė netinkamo administravimo.

Skundo pateikėjas ir Komisija bus informuoti apie šį sprendimą.

 

Emily O'Reilly

Strasbūras, 2015 11 03

 

[1] https://portal.ehri-project.eu/about

[2] 30 straipsnio 4 dalyje teigiama, kad „neįgalieji turi teisę lygiai su kitais asmenimis į jų specifinės kultūrinės ir kalbinės tapatybės, įskaitant gestų kalbas ir kurčiųjų kultūrą, pripažinimą ir rėmimą“.

[3] 2006 m. gruodžio 18 d. Reglamentas (EB) Nr. 1906/2006, nustatantis įmonių, mokslinių tyrimų centrų ir universitetų dalyvavimo Septintosios bendrosios programos veiksmuose taisykles (2007–2013 m.)

Ką manote apie šį automatinį vertimą? Pateikite savo nuomonę.