- BG Български
Машинните преводи могат да съдържат грешки, които да водят до нарушаване на яснотата и точността. Омбудсманът не поема отговорност за евентуални несъответствия. За най-надеждна и правно издържана информация направете справка с: изходната версия в английски препратката по-горе.
За повече информация вижте нашата езикова политика и политика за превода.
Писмо до Европейската комисия за започване на проверка по собствена инициатива OI/8/2014/AN относно зачитането на основните права при прилагането на политиката на сближаване на ЕС
Кореспонденция - Дата Понеделник | 19 май 2014
Случай OI/8/2014/AN - Открит на Понеделник | 19 май 2014 - Решение от Понеделник | 11 май 2015 - Засегната институция Европейска комисия ( Няма основания за допълнителни проверки ) - Държава Белгия
|
Г-н José Manuel Barroso
|
Страсбург, 19 май 2014 г.
Проучване по собствена инициатива OI/8/2014/AN относно зачитането на основните права при прилагането на политиката на сближаване на ЕС
Уважаеми г-н председател,
Съгласно член 228 от Договора за функционирането на Европейския съюз Европейският омбудсман е оправомощен да извършва проверки по собствена инициатива във връзка с възможни случаи на лошо администриране в дейностите на институциите, органите, службите или агенциите на Съюза.
На 1 януари 2014 г. влезе в сила новият законодателен пакет, който ще очертае политиката на сближаване на ЕС за периода 2014—2020 г. На 7 януари Комисията прие Делегиран регламент (ЕС) No 240/2014 относно Европейски кодекс на поведение за партньорство в рамките на европейските структурни и инвестиционни фондове, който има за цел да улесни държавите членки при прилагането на принципа на партньорство.
Напълно споделям мнението на Комисията, че новоприетите текстове значително модернизират съществуващата законодателна рамка на политиката на сближаване на ЕС, като я правят по-ясна и по-ефективна.
Бях изненадан обаче да отбележа, че новият законодателен пакет, включително делегираният регламент, не се позовава на общата приложимост на Хартата на основните права по отношение на прилагането на политиката на сближаване както на национално равнище, така и на равнището на ЕС [1]. Освен това нищо в новите регламенти не изглежда да позволява на Комисията да налага каквито и да било санкции на държавите членки, които не спазват основните права при прилагането на политиката на сближаване на ЕС. По-специално, въз основа на въпросното законодателство Комисията изглежда не е в състояние да спре финансирането или да поиска възстановяване на сумите, изразходвани в нарушение на тези права. Това може да означава, че Комисията би могла да финансира национални проекти, които не зачитат надлежно основните ценности на ЕС, изразени в Хартата.
Жалбите, адресирани до моята служба през последните години, показват значително недоволство на гражданите от прилагането на политиката на сближаване на ЕС на национално равнище, включително по въпроса за зачитането на основните права. С оглед на това считам за уместно да се постарая да изясня, посредством проверка по собствена инициатива, редица въпроси. Те са свързани със средствата, с които Комисията разполага, за да гарантира, че основните права, залегнали в Хартата, се спазват на всички етапи от прилагането на политиката на сближаване в държавите членки. Вярвам, че това проучване по собствена инициатива също ще помогне на Комисията да обмисли тези въпроси от самото начало на прилагането на новата законодателна рамка на политиката на сближаване.
Ето защо ще Ви бъда благодарен, ако Комисията ми предостави становището си по следното: „С какви средства разполага Комисията, за да гарантира спазването на основните права, залегнали в Хартата, на всички етапи от прилагането на политиката на сближаване в държавите членки?“
По-специално Комисията би могла да коментира следните въпроси:
1. Обмисляла ли е Комисията да въведе или да поиска от държавите членки да въведат конкретни разпоредби относно спазването на Хартата в споразуменията за партньорство, които понастоящем оценява? Счита ли Комисията, че съществуването на такива разпоредби би могло да бъде предварително условие за одобрението от нейна страна на споразумението за партньорство на дадена държава членка?
2. Защо Комисията не е въвела конкретни разпоредби относно спазването на Хартата в делегирания регламент относно Европейския кодекс на поведение за партньорство, който има за цел да подпомогне държавите членки при организирането на техните партньорства с регионалните и местните органи и гражданското общество?
3. Обмисляла ли е Комисията да поиска от държавите членки да включат в своите програми конкретен ангажимент за действие и да гарантират, че техните партньори и бенефициери действат в съответствие с Хартата? Счита ли Комисията, че подобен ангажимент следва да играе роля в нейната оценка на програмите?
4. Разполага ли Комисията със средства, за да провери дали „ефективните механизми за разглеждане на жалби във връзка с европейските структурни и инвестиционни фондове“ действително са ефективни и позволяват откриването и, ако е необходимо, поправянето на евентуални нарушения на основните права, залегнали в Хартата?
5. Възнамерява ли Комисията да подпомага държавите членки при въвеждането на такива договорености?
6. Възнамерява ли Комисията систематично да изисква от държавите членки да разглеждат подадените до Комисията жалби, попадащи в обхвата на техните договорености, и да информират Комисията за резултата от тях, особено когато тези жалби са свързани със зачитането на основните права, залегнали в Хартата?
7. С какви средства разполага Комисията за справяне със ситуации, в които държавите членки не предоставят горепосочената информация или когато предоставената информация показва, че проверката на държавата членка е била опорочена?
8. Разполага ли Комисията понастоящем с единен подход към жалбите относно прилагането на европейските структурни и инвестиционни фондове на национално равнище, например като ги разглежда като жалби за нарушения или като насочва жалбоподателите към националните средства за правна защита? Подходът еднакъв ли е в случаите, свързани с евентуални нарушения на основните права, залегнали в Хартата?
9. Възнамерява ли Комисията да промени горепосочения подход след влизането в сила на новата правна рамка за политиката на сближаване?
Ще Ви бъда благодарен, ако представите становище по горепосочените въпроси до 30 септември 2014 г.
Бих искал също така да Ви уведомя, че по време на моето разследване мога да обсъдя публикуването на становището на Комисията и да дам възможност на заинтересованите трети страни да направят коментари. Доколкото това е от значение, ще разгледам и обратната информация, която получавам по това проучване по собствена инициатива, за да предоставя информация за работата си в рамките на член 33, параграф 2 от Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания.
И накрая, тъй като политиката на сближаване се основава на споделено управление и разчитане на държавите членки, информирам Европейската мрежа на омбудсманите за настоящата проверка по собствена инициатива и приканвам техните забележки въз основа на опита, който са имали досега при разглеждането на жалби по този въпрос.
Ако Вашите служби се нуждаят от допълнителна информация във връзка с това разследване по собствена инициатива, моля, не се колебайте да се свържете с г-жа Alina Nedea (тел. +33 3 88 17 67 84), юридическият служител, отговарящ за този случай.
Искрено ваш,
Емили О'Райли
вв: Европейска мрежа на омбудсманите
[1] С изключение на позоваванията на равенството между мъжете и жените, недискриминацията, интеграцията на хората с увреждания и забраната на принудителния труд.