Aveți o plângere împotriva unei instituții sau unui organism al UE?
- RO Română
Traducerile automate pot conține erori care pot reduce claritatea și exactitatea; Ombudsmanul nu își asumă răspunderea pentru eventuale discrepanțe. Pentru cele mai fiabile informații și securitate juridică, vă rugăm să consultați versiunea sursă din engleză, linkul de mai sus.
Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați politica noastră lingvistică și de traducere.
Decizia Ombudsmanului European privind ancheta din proprie inițiativă OI/2/2002/IJH împotriva Comisiei Europene
Decizie
Caz OI/2/2002/IJH - Deschis la Joi | 04 iulie 2002 - Decizie din Marți | 22 iulie 2003
Strasbourg, 22 iulie 2003
Stimate domnule președinte,
La 4 iulie 2002, Ombudsmanul European v-a informat că a decis să deschidă o anchetă din proprie inițiativă cu privire la căile de atac aflate la dispoziția ofertanților necâștigători în cadrul procedurilor de licitație organizate de Comisie.
Comisia a trimis răspunsul său la 7 noiembrie 2002. La 10 decembrie 2002, Ombudsmanul a solicitat Comisiei să furnizeze informații suplimentare până la 31 martie 2003. După trimiterea răspunsurilor de așteptare la 1 și 14 aprilie 2003, Comisia a transmis în cele din urmă informațiile suplimentare la 3 iulie 2003.
Vă scriu acum pentru a vă informa cu privire la rezultatele anchetei din proprie inițiativă.
Motivele cererii
Motivul anchetei a fost acela că, în cursul tratării unei plângeri depuse de un ofertant necâștigător în cadrul unei proceduri de licitație organizate de Comisie (1), Ombudsmanul a devenit preocupat de faptul că este posibil ca căile de atac aflate la dispoziția acestor persoane să nu fie adecvate.
La deschiderea anchetei din proprie inițiativă, Ombudsmanul a remarcat că, în conformitate cu hotărârea Curții de Justiție în cauza Alcatel:
… statele membre sunt obligate să se asigure că decizia autorității contractante înainte de încheierea contractului cu privire la ofertant în cadrul unei proceduri de achiziții cu care va încheia contractul este, în toate cazurile, supusă căilor de atac în cadrul unei proceduri prin care un solicitant poate solicita anularea acestei decizii în cazul în care sunt îndeplinite condițiile relevante, fără a aduce atingere posibilității, după încheierea contractului, de a obține acordarea de daune-interese (2).
Ombudsmanul a remarcat, de asemenea, că articolul 56 din Regulamentul financiar (înlocuit ulterior) prevedea următoarele:
La încheierea contractelor a căror valoare este egală sau mai mare decât pragul prevăzut de directivele Consiliului privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, bunuri și servicii, fiecare instituție respectă aceleași obligații pe care directivele respective le impun organismelor din statele membre.
Măsurile de punere în aplicare prevăzute la articolul 139 includ dispoziții corespunzătoare în acest scop.
Având în vedere cele de mai sus, Ombudsmanul a fost preocupat de faptul că un posibil eșec al Comisiei de a oferi ofertanților, în cadrul procedurilor sale de licitație, acces la o procedură de revizuire de tipul celei prevăzute în hotărârea Alcatel ar putea constitui un caz de administrare defectuoasă. Prin urmare, Ombudsmanul a solicitat Comisiei să îl informeze dacă există o procedură de reexaminare și, în caz contrar, dacă Comisia este pregătită să introducă rapid o astfel de procedură.
INQUIRY
Avizul ComisieiAvizul Comisiei a fost, pe scurt, după cum urmează:
Având în vedere hotărârea Alcatel, Comisia este de acord că, înainte de semnarea contractului, ordonatorii de credite vor trebui să informeze fără întârziere toți ofertanții sau candidații cu privire la decizia de atribuire în cadrul procedurilor de achiziții publice care intră sub incidența articolului 56 din actualul Regulament financiar și a articolului 105 din noul Regulament financiar și ar trebui să prevadă o întârziere rezonabilă înainte de semnarea contractului, pentru a permite ofertanților și candidaților să solicite motivele deciziei de atribuire și, în cazul de față, să introducă o cale de atac judiciară împotriva unei astfel de decizii.
Comisia va acorda o atenție deosebită aspectelor practice și organizatorice ale acestei proceduri, pentru a asigura o gestionare în timp util a activităților sale, ținând seama de numărul mare de achiziții publice ale Comisiei în fiecare an (câteva sute) și de durata procedurilor de achiziții publice. În acest context, Comisia intenționează să elaboreze modalități practice, astfel încât procedura să poată fi pusă în aplicare de la începutul anului 2003 și să fie luată în considerare în planificarea noilor proceduri de achiziții publice care urmează să fie lansate până atunci.
Solicitarea de informații suplimentare din partea OmbudsmanuluiOmbudsmanul a salutat răspunsul pozitiv al Comisiei la ancheta din proprie inițiativă și a solicitat Comisiei să furnizeze detalii privind modalitățile practice și procedura menționate în avizul său.
De asemenea, Ombudsmanul a invitat Comisia să indice dacă intenționează să ofere o cale de atac extrajudiciară pe care ofertanții ar putea să o utilizeze, dacă doresc, ca alternativă la căile de atac judiciare.
Răspunsul ComisieiDupă trimiterea răspunsurilor de așteptare la 1 și 14 aprilie 2003, Comisia a transmis următoarele observații suplimentare la 3 iulie 2003:
Comisia a adoptat o comunicare (3) de instituire a unei proceduri de informare a tuturor ofertanților sau candidaților cu privire la decizia de atribuire în cadrul procedurilor de achiziții publice care intră sub incidența articolului 105 din noul Regulament financiar (4). Prezenta comunicare prevede un termen rezonabil înainte de semnarea contractului pentru a permite ofertanților să solicite motivele detaliate ale deciziei de atribuire și, dacă este necesar, să introducă o cale de atac judiciară împotriva unei astfel de decizii. (Comisia a anexat o copie a comunicării la avizul său).
Comisia nu consideră că este necesar să ofere ofertanților o cale de atac extrajudiciară, din următoarele motive:
procedura prevăzută în comunicare va permite ofertanților să introducă o cale de atac judiciară eficientă împotriva deciziei de atribuire a autorității contractante;
având în vedere numărul redus de plângeri depuse în prezent în fața Curții, necesitatea de a prevedea o cale de atac extrajudiciară nu pare a fi justificată;
- în cele din urmă, resursele umane și materiale necesare pentru executarea sarcinilor privind căile de atac extrajudiciare, care ar putea avea în viitor o dimensiune interinstituțională, nu sunt disponibile.
DECIZIA
1 Proceduri de revizuire aflate la dispoziția ofertanților în cadrul procedurilor de licitație1.1 Ombudsmanul și-a exprimat îngrijorarea cu privire la faptul că posibila neîndeplinire de către Comisie a obligației de a pune la dispoziția ofertanților, în cadrul procedurilor sale de licitație, o procedură de revizuire de tipul celei prevăzute în hotărârea Alcatel (5) ar putea constitui un caz de administrare defectuoasă. Prin urmare, Ombudsmanul a inițiat o anchetă din proprie inițiativă, solicitând Comisiei să îl informeze dacă există o procedură de reexaminare și, în caz contrar, dacă Comisia este pregătită să introducă rapid o astfel de procedură.
1.2 Comisia a fost de acord că, având în vedere hotărârea menționată mai sus, ar trebui să prevadă o întârziere rezonabilă înainte de semnarea contractului, pentru a permite ofertanților și candidaților să solicite motivele deciziei de atribuire și, eventual, să conteste decizia pe cale judiciară. Comisia și-a declarat intenția de a elabora modalitățile practice de punere în aplicare a unei astfel de proceduri de la începutul anului 2003.
1.3 Ombudsmanul a salutat răspunsul pozitiv al Comisiei și a solicitat detalii privind modalitățile practice și procedura. De asemenea, acesta a invitat Comisia să indice dacă intenționează să ofere o cale de atac extrajudiciară pe care ofertanții ar putea să o utilizeze, dacă doresc acest lucru, ca alternativă la căile de atac judiciare.
Răspunsul Comisiei este analizat în următoarele secțiuni ale deciziei.
2 Comunicarea Comisiei din 3 iulie 20032.1 Comisia a informat Ombudsmanul că a adoptat, la 3 iulie 2003, o comunicare (6) ca răspuns la ancheta din proprie inițiativă.
Ombudsmanul a examinat cu atenție comunicarea, care stabilește o procedură de furnizare rapidă de informații ofertanților și candidaților respinși, astfel încât aceștia din urmă să aibă posibilitatea de a introduce o acțiune în justiție pentru a contesta o decizie de atribuire, înainte de semnarea contractului relevant. Procedura se aplică atribuirilor de contracte care intră sub incidența articolului 105 din Regulamentul financiar(7).
2.2 Ombudsmanul ia act de următoarele elemente principale ale procedurii:
Cât mai curând posibil după decizia de atribuire și cel târziu în săptămâna următoare, autoritatea contractantă notifică simultan tuturor ofertanților sau candidaților respinși, prin poștă și fax sau e-mail, faptul că oferta sau candidatura lor nu a fost acceptată. Fiecare ofertant sau candidat este notificat în mod individual, iar motivele pentru care oferta sau candidatura nu a fost acceptată sunt specificate în fiecare caz; de exemplu, prin preluarea, într-o formă concisă, dar explicită, a detaliilor cuprinse în decizia de atribuire.
Autoritatea contractantă informează, de asemenea, ofertanții sau candidații respinși că nu va semna contractul cu ofertantul câștigător înainte de expirarea a două săptămâni calendaristice din ziua următoare trimiterii simultane a mesajelor de notificare. Se va preciza, de asemenea, că informații suplimentare cu privire la motivele respingerii ofertei sau a candidaturii pot fi obținute ca răspuns la o cerere trimisă în scris, prin poștă, fax sau e-mail. Pentru toți ofertanții care au prezentat o ofertă admisibilă, aceste informații ar putea include caracteristicile și avantajele relative ale ofertei acceptate, precum și numele ofertantului câștigător. În cele din urmă, se va adăuga că, în cazul în care contractul nu poate fi încheiat cu ofertantul câștigător sau în cazul în care ofertantul câștigător s-ar retrage, autoritatea contractantă poate revizui decizia de atribuire și ar putea apoi să atribuie contractul unui alt ofertant, să închidă procedura sau să decidă să nu atribuie contractul.
Autoritatea contractantă informează, de asemenea, ofertantul câștigător cu privire la notificarea trimisă candidaților sau ofertanților respinși și că contractul nu poate fi semnat înainte de expirarea a două săptămâni calendaristice din ziua următoare datei de expediere a notificării. De asemenea, se va sublinia faptul că autoritatea contractantă poate:
până la semnarea contractului, fie abandonează achiziția, fie anulează procedura de atribuire, fără ca ofertanții sau candidații să aibă dreptul de a solicita vreo compensație;
suspendă semnarea contractului în vederea unei examinări suplimentare, în cazul în care acest lucru este justificat de cereri sau observații formulate de ofertanții respinși în cursul celor două săptămâni calendaristice menționate mai sus sau de orice alte informații relevante primite în perioada respectivă.
2.3 Ombudsmanul consideră că procedura descrisă în comunicarea Comisiei pare să ofere ofertanților și candidaților respinși posibilitatea de a introduce o acțiune în justiție pentru a contesta o decizie de atribuire și de a obține anularea acestei decizii înainte de semnarea contractului în cauză (8). Prin urmare, Ombudsmanul consideră că Comisia a luat măsuri pentru a oferi ofertanților, în cadrul procedurilor sale de licitație, acces la o cale de atac de tipul celei prevăzute în hotărârea Alcatel și, prin urmare, nu constată nicio administrare defectuoasă din partea Comisiei.
2.4 Ombudsmanul ia act de faptul că comunicarea Comisiei nu prevede în mod expres că ofertanții și candidații respinși sunt informați cu privire la posibilitatea de a introduce o acțiune în justiție pentru a contesta o decizie de atribuire și de a solicita anularea deciziei respective înainte de semnarea contractului în cauză. Ombudsmanul subliniază că, în conformitate cu Codul bunei conduite administrative a personalului Comisiei Europene în relațiile sale cu publicul(9), deciziile ar trebui, dacă este cazul, să facă referire la posibilitatea de a iniția proceduri judiciare în conformitate cu articolul 230 CE. Ombudsmanul consideră că furnizarea acestor informații ofertanților și candidaților respinși ar fi în conformitate cu principiile bunei administrări. Prin urmare, se face o observație suplimentară în cele ce urmează.
2.5 Ombudsmanul consideră că temeiul juridic al noii proceduri nu intră în sfera anchetei sale. Cu toate acestea, Ombudsmanul observă că Comisia face trimitere la articolul 100 alineatul (2) și la articolul 101 din Regulamentul financiar (10), precum și la articolul 149 din normele de aplicare (11) ca temei juridic.
3 Posibilitatea unei căi de atac extrajudiciare suplimentare3.1 Ombudsmanul a invitat Comisia să indice dacă intenționează să ofere o cale de atac extrajudiciară pe care ofertanții ar putea să o utilizeze, dacă doresc, ca alternativă la căile de atac judiciare.
3.2 Comisia a răspuns că nu a considerat necesar să ofere ofertanților o cale de atac extrajudiciară, deoarece, printre alte motive, procedura prevăzută în Comunicarea sa din 3 iulie 2003 va permite ofertanților să introducă o cale de atac judiciară eficientă împotriva deciziei de atribuire a autorității contractante.
3.3 Ombudsmanul observă că hotărârea relevantă a Curții de Justiție prevede "o procedură prin care un solicitant poate obține anularea unei decizii [de atribuire] în cazul în care sunt îndeplinite condițiile relevante". Ombudsmanul reamintește constatarea de la punctul 2.3 de mai sus potrivit căreia procedura descrisă în comunicarea Comisiei pare să ofere ofertanților și candidaților respinși posibilitatea de a introduce o acțiune în justiție pentru a contesta o decizie de atribuire și de a obține anularea deciziei respective înainte de semnarea contractului relevant. Ombudsmanul consideră că Comisia nu este obligată să stabilească și o cale de atac extrajudiciară și, prin urmare, nu constată nicio administrare defectuoasă în decizia Comisiei de a nu face acest lucru.
3.4 Pentru a evita orice îndoială, Ombudsmanul European subliniază că o anchetă a Ombudsmanului nu are un efect suspensiv asupra procedurilor administrative și nici nu poate anula o decizie de atribuire a unui contract. Plângerea adresată Ombudsmanului European nu este, prin urmare, o procedură de revizuire de tipul celei prevăzute în hotărârea Alcatel.
4 ConcluzieComisia a luat măsuri pentru a oferi ofertanților, în cadrul procedurilor sale de licitație, acces la o procedură de revizuire de tipul celei prevăzute în hotărârea Alcatel (12). Prin urmare, Ombudsmanul nu constată nicio administrare defectuoasă din partea Comisiei și închide ancheta din proprie inițiativă.
ÎN AL DOILEA RÂND.
Ombudsmanul ia act de faptul că comunicarea Comisiei nu prevede în mod expres că ofertanții și candidații respinși sunt informați cu privire la posibilitatea de a introduce o acțiune în justiție pentru a contesta o decizie de atribuire și de a solicita anularea deciziei respective înainte de semnarea contractului relevant. Ombudsmanul subliniază că, în conformitate cu Codul bunei conduite administrative a personalului Comisiei Europene în relațiile sale cu publicul, deciziile ar trebui, dacă este cazul, să se refere la posibilitatea de a iniția proceduri judiciare în conformitate cu articolul 230 CE. Ombudsmanul consideră că furnizarea acestor informații ofertanților și candidaților respinși ar fi în conformitate cu principiile bunei administrări.
Cu stimă,
P. Nikiforos DIAMANDOUROS
(1) 1351/2001/(ME)MF, închis prin decizia din 17 februarie 2003.
(2) Cauza C-81/98, Alcatel Austria/Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Rec., 1999, p. I-7671, punctul 43.
(3) Comunicarea Comisiei. COM(2003)395 final (03.7.2003). Procedura de informare a candidaților și a ofertanților, după atribuirea unui contract și înainte de semnarea contractului propriu-zis, cu privire la contractele de achiziții publice atribuite de Comisie în temeiul articolului 105 din Regulamentul financiar.
(4) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene, JO L 248/1.
(5) Cauza C-81/98, Alcatel Austria/Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Culegere 1999, p. I-7671.
(6) Comunicarea Comisiei. COM(2003)395 final (03.7.2003). Procedura de informare a candidaților și a ofertanților, după atribuirea unui contract și înainte de semnarea contractului propriu-zis, cu privire la contractele de achiziții publice atribuite de Comisie în temeiul articolului 105 din Regulamentul financiar.
(7) Acest articol prevede că directivele privind contractele de achiziții publice de bunuri, de servicii și de lucrări stabilesc pragurile care determină modalitățile de publicare, alegerea procedurilor și termenele corespunzătoare în temeiul Regulamentului financiar. Prin urmare, Ombudsmanul înțelege că procedura stabilită în comunicare se aplică tuturor atribuirilor de contracte care se încadrează în pragurile prevăzute de directive.
(8) Ombudsmanul observă, în acest context, că Regulamentul de procedură al Tribunalului de Primă Instanță (disponibil online la adresa http://www.curia.europa.eu) prevede posibilitatea atât a unor măsuri provizorii, cât și a unei proceduri accelerate și că aceste proceduri au fost invocate de un ofertant, care a reușit ulterior să obțină o hotărâre de anulare a unei decizii a Comisiei de respingere a ofertei sale: Cauza T-211/02, Tideland Signal Ltd/Comisia, Rec., 2002, p. II-03781.
(9) Codul Comisiei este anexat la regulamentul său de procedură: 2000 JO L 308/26. Acesta este, de asemenea, disponibil online la adresa http://www.europa.eu/comm/secretariat_general/code/index_en.htm.
(10) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene, 2002 JO L 248/1.
(11) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene, 2002 JO L 357/1.
(12) Cauza C-81/98, Alcatel Austria/Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr, Culegere 1999, p. I-7671.