Aveți o plângere împotriva unei instituții sau unui organism al UE?
Limba actuală:
- RO Română
Traducerea acestei pagini a fost generată prin traducere automată.
Traducerile automate pot conține erori care pot reduce claritatea și exactitatea; Ombudsmanul nu își asumă răspunderea pentru eventuale discrepanțe. Pentru cele mai fiabile informații și securitate juridică, vă rugăm să consultați versiunea sursă din engleză, linkul de mai sus.
Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați politica noastră lingvistică și de traducere.
Traducerile automate pot conține erori care pot reduce claritatea și exactitatea; Ombudsmanul nu își asumă răspunderea pentru eventuale discrepanțe. Pentru cele mai fiabile informații și securitate juridică, vă rugăm să consultați versiunea sursă din engleză, linkul de mai sus.
Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați politica noastră lingvistică și de traducere.
Decizia Ombudsmanului European privind plângerile conexate 507/98/OV, 515/98/OV, 576/98/OV și 818/98/OV împotriva Parlamentului European
Decizie
Caz 507/98/OV - Deschis la Vineri | 04 septembrie 1998 - Recomandare privind Vineri | 17 decembrie 1999 - Decizie din Joi | 11 mai 2000
Caz 515/98/OV - Deschis la Vineri | 04 septembrie 1998 - Recomandare privind Vineri | 17 decembrie 1999 - Decizie din Joi | 11 mai 2000
Caz 576/98/OV - Deschis la Vineri | 04 septembrie 1998 - Recomandare privind Vineri | 17 decembrie 1999 - Decizie din Joi | 11 mai 2000
Caz 818/98/OV - Deschis la Vineri | 04 septembrie 1998 - Recomandare privind Vineri | 17 decembrie 1999 - Decizie din Joi | 11 mai 2000
Strasbourg, 11 mai 2000
Stimate domnule W.,
La 5 mai și 29 iulie 1998 ați depus o plângere (507/98/OV) la Ombudsmanul European privind o presupusă lipsă de informații din partea Parlamentului European cu privire la concursul de proiecte (ref. 96/S 195-116670) pentru lucrări în clădirea Léopold a Parlamentului European din Bruxelles. La 13 mai 1998 (515/98/OV), la 1 iunie 1998 (576/98/OV) și, respectiv, la 29 aprilie 1998 (818/98/OV), alte persoane au depus plângeri similare. Prin urmare, am decis să mă alătur celor patru plângeri în scopul acestei anchete.
PROIECT DE RECOMANDARE
Prin decizia din 17 decembrie 1999, în urma unei anchete privind plângerea și având în vedere că nu a fost posibilă găsirea unei soluții amiabile între părți, Ombudsmanul a adresat Parlamentului următorul proiect de recomandare, în conformitate cu articolul 3 alineatul (6) din Statutul Ombudsmanului:
- Ca o chestiune de bună conduită administrativă, Parlamentul ar trebui să își prezinte scuzele reclamanților pentru întârzierea nejustificată în informarea acestora cu privire la rezultatul concursului și pentru că nu au răspuns la diferitele scrisori ale reclamanților în care aceștia au solicitat în mod explicit informații cu privire la rezultatele concursului.
complete privind ancheta și proiectul de recomandare sunt furnizate în decizia din 17 decembrie 1999, a cărei copie a fost, de asemenea, transmisă reclamantului.
AVIZUL DETALIAT AL PARLAMENTULUI
Ombudsmanula informat Parlamentul că, în conformitate cu articolul 3 alineatul (6) din statut, ar trebui să trimită un aviz detaliat înainte de 31 martie 2000 și că avizul detaliat ar putea consta în acceptarea proiectului de recomandare al Ombudsmanului și o descriere a modului în care acesta a fost pus în aplicare.
La 9 martie 2000, președintele Parlamentului a transmis avizul său detaliat. Președintele a informat Ombudsmanul că Parlamentul a acceptat proiectul de recomandare și că a trimis o scrisoare de scuze diferiților reclamanți. Aceste scrisori au următorul cuprins:
- „În urma plângerii pe care ați depus-o la Ombudsman cu privire la concursul pentru proiectarea intrării VIP în clădirea D1 și a intrării în clădirea D1 din clădirea D3, Parlamentul European dorește să vă informeze că, în interesul unei bune gestionări, comisia de evaluare din cadrul concursului, care a considerat, la 17 aprilie 1997, că niciunul dintre desenele prezentate nu este adecvat, a luat decizia de a-și revizui constatările. O a doua evaluare a fost efectuată în februarie 1998, iar rezultatul acesteia a fost prezentat în notificarea oficială de confirmare din 29 mai 1998. Acest anunț a fost transmis participanților la concurs la 17 iunie și la 4 august 1998.
- Cu toate acestea, în conformitate cu recomandarea transmisă de Ombudsman Parlamentului European la 17 decembrie 1999, Parlamentul recunoaște că durata procedurii de concurs a fost prea lungă și că întârzierea rezultată în notificarea rezultatelor a fost inacceptabilă. În consecință, Parlamentul European dorește să vă transmită cele mai sincere scuze.
- Parlamentul European recunoaște, de asemenea, că răspunsurile telefonice date de serviciile sale competente la cererile scrise din partea participanților la concurs nu au constituit o formă adecvată de răspuns și că, având în vedere durata procedurii, netrimiterea confirmării scrise de primire a diferitelor scrisori în care ați solicitat în mod expres informații cu privire la rezultatele concursului a reprezentat un comportament neprofesional din partea Parlamentului European”.
După o examinare atentă a avizului detaliat al Parlamentului, Ombudsmanul consideră că măsura pe care o descrie este satisfăcătoare pentru punerea în aplicare a proiectului de recomandare.
Reclamantul nu a formulat observații cu privire la avizul detaliat al Parlamentului.
DECIZIA
1. La 17 decembrie 1999, Ombudsmanul a adresat Parlamentului următorul proiect de recomandare, în conformitate cu articolul 3 alineatul (6) din statut:
- Ca o chestiune de bună conduită administrativă, Parlamentul ar trebui să își prezinte scuzele reclamanților pentru întârzierea nejustificată în informarea acestora cu privire la rezultatul concursului și pentru că nu au răspuns la diferitele scrisori ale reclamanților în care aceștia au solicitat în mod explicit informații cu privire la rezultatele concursului.
2. La 9 martie 2000, Președintele Parlamentului a informat Ombudsmanul cu privire la acceptarea proiectului de recomandare și a anexat copii ale scrisorilor de scuze adresate diferiților reclamanți. Prin urmare, Ombudsmanul închide cazul.
Președintele Parlamentului European va fi, de asemenea, informat cu privire la această decizie.
Cu stimă,
Jacob SÖDERMAN