FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • ‎‎Zrozumiałe
  • Rozmiar tekstu

Chcieliby Państwo wnieść skargę przeciwko instytucji lub organowi UE?

Obecny język: 
  • Polski
Język źródłowy: 
Dostępne języki: 
Tłumaczenie tej strony zostało wygenerowane za pomocą tłumaczenia maszynowego.
Tłumaczenia maszynowe mogą zawierać błędy potencjalnie zmniejszające zrozumiałość i dokładność; Rzecznik Praw Obywatelskich nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek rozbieżności. Aby uzyskać najbardziej wiarygodne informacje i pewność prawną, należy zapoznać się z następującymi informacjami wersja źródłowa na angielski, do której odnośnik znajduje się powyżej.
Więcej informacji można znaleźć w naszej polityce językowej i tłumaczeniowej.

Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie skargi 3265/2004/BB przeciwko Komisji Europejskiej


Strasburg, 18 lipca 2005 r.

Szanowny Panie,

W dniu 3 listopada 2004 r. złożył Pan skargę do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich przeciwko Komisji Europejskiej dotyczącą domniemanej niesprawiedliwości i możliwego do uniknięcia opóźnienia w wypłacie odprawy w wysokości 32 854,61 EUR.

W dniu 17 listopada 2004 r. przekazałem skargę przewodniczącemu Komisji. Komisja przesłała swoją opinię w dniu 10 marca 2005 r., a ja przekazałem ją Państwu wraz z zaproszeniem do zgłaszania uwag, jeśli Państwo sobie tego życzą. Wydaje się, że nie otrzymano od Pana żadnych uwag.

W dniu 4 lipca 2005 r. sekretariat Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich skontaktował się z Panem telefonicznie w celu wyjaśnienia, czy otrzymał Pan wypłatę odprawy. Potwierdziłeś otrzymanie płatności.

Zgodnie z Pana wnioskiem Pana skarga została rozpatrzona w sposób poufny.

Piszę teraz, aby poinformować Cię o wynikach zapytań, które zostały złożone.


WNIOSEK

Skarżący był zatrudniony przez Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (zwany dalej "OHIM") w Alicante przez trzy lata jako pracownik tymczasowy, dopóki nie zrezygnował.

W dniu 1 kwietnia 2004 r. skarżący zwrócił OHIM swój formularz odprawy w celu uzyskania zapłaty. OHIM poinformował skarżącego, że przekazał jego formularz Komisji Europejskiej. W lipcu 2004 r. skarżący zwrócił się do OHIM o udzielenie informacji dotyczących odprawy. Powiedziano mu, że służby Komisji utraciły jego formę.

W dniu 20 października 2004 r. skarżący przesłał Komisji faksem i listem poleconym dwa nowe formularze. W dniu 28 października 2004 r. służby Komisji poinformowały skarżącego, że zlecenie płatnicze zostało podpisane i przesłane do DG ds. Budżetu w celu dokonania płatności. Skarżący nie otrzymał jednak jeszcze płatności przed złożeniem skargi do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich.

Skarżący zarzucił nieuczciwy charakter i możliwe do uniknięcia opóźnienie w wypłacie odprawy w wysokości 32 854,61 EUR.

Skarżący domagał się natychmiastowej zapłaty kwoty 32 854,61 EUR oraz kwoty 5000 EUR tytułem odszkodowania i odsetek.

WNIOSEK

Kontekst
opinii Komisji

Wypłata odprawy jest uzależniona od uprzedniej weryfikacji kwot należnych od beneficjenta na rzecz jego instytucji. Artykuł 73 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (1) stanowi zatem, że "księgowy działa na podstawie nakazów odzyskania należności należycie ustalonych przez właściwego urzędnika zatwierdzającego. Dokłada należytej staranności w celu zapewnienia, aby Wspólnoty otrzymywały swoje dochody, oraz dopilnowuje, aby ich prawa były chronione.

Księgowy odzyskuje kwoty poprzez potrącenie ich z równoważnymi wierzytelnościami Wspólnot wobec każdego dłużnika, który sam ma wobec Wspólnot pewne, stałe i wymagalne roszczenia.”

Ze względu na takie weryfikacje wykonanie wszystkich zobowiązań finansowych należnych beneficjentowi od jego instytucji zwykle trwa od trzech do czterech miesięcy od ostatniego dnia działalności.

Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia finansowego (2) stanowi w art. 106 akapit pierwszy, odnoszącym się do terminów płatności:

„Należne sumy wypłaca się w terminie nie dłuższym niż czterdzieści pięć dni kalendarzowych od daty zarejestrowania dopuszczalnego wniosku o płatność przez upoważniony departament właściwego urzędnika zatwierdzającego; przez datę płatności rozumie się datę obciążenia rachunku instytucji”.

Uwagi Komisji

W dniu 15 września 2004 r. służba emerytalna Komisji otrzymała notę Departamentu Zasobów Ludzkich OHIM z dnia 27 sierpnia 2004 r. wzywającą Komisję do obliczenia odprawy dla skarżącego.

W dniu 19 października 2004 r. Komisja dokonała obliczenia odprawy i zwróciła się pocztą elektroniczną do skarżącego o wypełnienie niektórych formularzy. W dniu 20 października 2004 r. skarżący odesłał wypełnione formularze i tego samego dnia skarżący otrzymał wyliczenie odprawy.

W tym czasie miała miejsce wymiana e-maili i faksów z OHIM w celu otrzymania niezbędnych danych. Pismo przewodnie z tymi samymi dokumentami zostało wysłane przez OHIM we wrześniu 2004 r., ale nigdy nie dotarło ono do działu „Dotacje z tytułu odpraw i zasiłki dla bezrobotnych” Służby Emerytalnej Komisji.

W dniu 28 października 2004 r. kopie tych dokumentów zostały również przesłane faksem do skarżącego oraz zwykłą pocztą do OHIM. Tego samego dnia został złożony wniosek o płatność, ale w celu utworzenia zlecenia płatniczego należało poczekać na zatwierdzenie wciąż oczekującego podmiotu prawnego. W dniu 5 listopada 2004 r. utworzono zlecenie płatnicze, a w dniu 8 listopada 2004 r. zostało ono zatwierdzone przez wewnętrzny sektor finansowy.

W niniejszej sprawie należy dokonać rozróżnienia między postępowaniem z aktami skarżącego przez OHIM a postępowaniem z nimi przez Komisję.

Jeżeli chodzi o OHIM, akta skarżącego pozostawały w OHIM przez około 6 miesięcy, zanim zostały przekazane Komisji Europejskiej do wykonania.

Jeśli chodzi o postępowanie Komisji, należy zauważyć, że w odnośnym okresie na szczeblu Komisji pojawiły się trudności z powodu szeregu formalności, które musiały zostać dopełnione, oraz z powodu zastąpienia pracowników w tym sektorze służby emerytalnej, który to problem został już rozwiązany.

Jednakże pomimo tych trudności, po otrzymaniu pierwotnego wniosku w dniu 15 września 2004 r., zamknięcie sprawy skarżącego zajęło 47 dni plus sześć dni zatwierdzenia.

Komisja zdaje sobie sprawę z tego, jak ważne jest, aby beneficjent odprawy otrzymał płatność tak szybko, jak to możliwe. W związku z tym, pod warunkiem że dokumenty dotrą do właściwych służb Komisji prawidłowo wypełnione i wraz z wystarczającymi dowodami potwierdzającymi, właściwe służby zobowiązują się do przeprowadzenia kontroli, dokonania obliczeń i dokonania płatności tak szybko, jak to możliwe.

Komisja przeprosiła za dwudniowe opóźnienie w wywiązywaniu się ze swoich zobowiązań finansowych określonych w rozporządzeniu finansowym. Uznał on jednak, że takie opóźnienie nie było wystarczająco długie, aby doprowadzić do żądanej zapłaty kwoty 5000 EUR tytułem odszkodowania i odsetek.

Uwagi skarżącego

Nie otrzymano żadnych pisemnych uwag od skarżącego.

DECYZJA

1 Domniemana nieuczciwość i możliwe do uniknięcia opóźnienie w wypłacie odprawy skarżącego w wysokości 32 854,61 EUR

1.1 Skarżący był zatrudniony przez Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (zwany dalej "OHIM") przez trzy lata. Skarżący zarzucił nieuczciwy charakter i możliwe do uniknięcia opóźnienie w wypłacie odprawy w wysokości 32 854,61 EUR. Skarżący zwrócił OHIM swój formularz odprawy w dniu 1 kwietnia 2004 r. w celu uzyskania zapłaty. OHIM poinformował skarżącego, że przekazał formularz Komisji Europejskiej. W lipcu 2004 r. skarżący zwrócił się do OHIM o udzielenie informacji dotyczących odprawy. Powiedziano mu, że służby Komisji utraciły jego formę. W dniu 20 października 2004 r. skarżący przesłał Komisji faksem i listem poleconym dwa nowe formularze. W dniu 28 października 2004 r. służby Komisji poinformowały skarżącego, że zlecenie płatnicze zostało podpisane i przesłane do DG ds. Budżetu w celu dokonania płatności. Skarżący nie otrzymał jednak płatności przed złożeniem skargi do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich.

1.2 W swojej opinii Komisja wyjaśniła, że w dniu 15 września 2004 r. służba emerytalna Komisji otrzymała notę Departamentu Zasobów Ludzkich OHIM z dnia 27 sierpnia 2004 r. wzywającą Komisję do obliczenia odprawy dla skarżącego. W dniu 19 października 2004 r. Komisja dokonała obliczenia odprawy i zwróciła się pocztą elektroniczną do skarżącego o wypełnienie niektórych formularzy. W dniu 20 października 2004 r. skarżący odesłał wypełnione formularze i tego samego dnia skarżący otrzymał wyliczenie odprawy. W dniu 28 października 2004 r. kopie tych dokumentów zostały również przesłane faksem do skarżącego oraz zwykłą pocztą do OHIM. Tego samego dnia został złożony wniosek o płatność, ale niektóre formalności administracyjne na mocy nowego rozporządzenia finansowego musiały zostać dopełnione. W dniu 5 listopada 2004 r. utworzono zlecenie płatnicze, a w dniu 8 listopada 2004 r. zostało ono zatwierdzone przez wewnętrzny sektor finansowy.

1.3 Komisja przyznała, że trudności pojawiły się ze względu na szereg formalności, które należało spełnić, oraz ze względu na wymianę personelu w tym sektorze służby emerytalnej. Komisja utrzymywała, że pomimo trudności, po otrzymaniu pierwotnego wniosku w dniu 15 września 2004 r. zamknięcie sprawy skarżącego zajęło 47 dni plus sześć dni zatwierdzenia. Komisja przyznała również i przeprosiła za fakt, że płatność została dokonana z dwudniowym opóźnieniem.

1.4 Rzecznik uważa, że Komisja przedstawiła rozsądną analizę procedur związanych z obliczaniem odprawy dla skarżącego i wyjaśniła trudności, które spowodowały dwudniowe opóźnienie w zamknięciu sprawy skarżącego. Rzecznik zauważa, że Komisja przyznała i przeprosiła za to opóźnienie.

1.5 Na podstawie powyższych ustaleń Rzecznik uważa, że dalsze dochodzenia w tej sprawie nie są uzasadnione.

2 Żądanie natychmiastowej zapłaty kwoty 32 854,61 EUR oraz 5 000 EUR odszkodowania i odsetek

2.1 Skarżący domagał się natychmiastowej wypłaty odprawy w wysokości 32 854,61 EUR oraz 5 000 EUR odszkodowania i odsetek.

2.2 Komisja oświadczyła, że dokonała płatności w wysokości 32 854,61 EUR, a skarżący potwierdził Rzecznikowi, że otrzymał płatność. Wydaje się zatem, że ta część argumentu została zaspokojona przez Komisję.

2.3 Jeśli chodzi o roszczenie odszkodowawcze i odsetki, Komisja uznała, że dopuszczone dwudniowe opóźnienie nie było wystarczająco długie, aby doprowadzić do żądanej zapłaty 5000 EUR tytułem odszkodowania i odsetek.

2.4 Rzecznik uważa, że stanowisko Komisji w odniesieniu do roszczenia skarżącego o odszkodowanie i odsetki wydaje się rozsądne i że roszczenie skarżącego wobec Komisji nie może zostać podtrzymane.

2.5 Jednakże w świetle stwierdzenia Komisji zawartego w jej opinii, że "akta skarżącego pozostawały w UHRW przez około 6 miesięcy, zanim zostały przesłane do Komisji Europejskiej w celu wykonania", Rzecznik sugeruje, że skarżący mógłby skierować wniosek o odszkodowanie do UHRW i złożyć nową skargę do Rzecznika, jeśli nie otrzyma zadowalającej odpowiedzi.

3 Wnioski

Na podstawie dochodzenia Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie tej skargi Rzecznik Praw Obywatelskich dokonuje następujących ustaleń:

Z powodów przedstawionych w pkt 1.4 powyżej Rzecznik uważa, że dalsze dochodzenia w sprawie rzekomego nieuczciwego charakteru i możliwego do uniknięcia opóźnienia w wypłacie odprawy nie są uzasadnione.

Wydaje się, że wniosek o natychmiastową wypłatę odprawy w wysokości 32 854,61 EUR został uwzględniony przez Komisję.

Roszczenie skarżącego o odszkodowanie i odsetki przeciwko Komisji nie może zostać podtrzymane.

W związku z tym Rzecznik Praw Obywatelskich zamyka sprawę.

Z poważaniem,

 

P. Nikiforos DIAMANDOUROS


(1) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(2) Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 1).

Co sądzisz o tym tłumaczeniu automatycznym? Podziel się z nami swoją opinią!