- HU Magyar
A gépi fordításokban előfordulhatnak az egyértelműséget és a pontosságot potenciálisan csökkentő hibák; az ombudsman nem vállal felelősséget az esetleges eltérésekért. A legmegbízhatóbb és jogilag korrekt tájékoztatásért olvassa el a fenti linken található, angol nyelvű forrásverziót.
Bővebb információért tekintse meg nyelvi és fordítási politikánkat.
Levél az Európai Bizottsághoz az európai ombudsman OI/8/2015/FOR számú, a háromoldalú egyeztetések átláthatóságára vonatkozó, saját kezdeményezésű vizsgálatának megindításáról
Levelezés - Dátum Kedd | 26 május 2015
Ügy OI/8/2015/JAS - Vizsgálat megindítása Kedd | 26 május 2015 - Határozat Kedd | 12 július 2016 - Érintett intézmények Európai Parlament ( További vizsgálat nem indokolt ) | <p>Európai Unió Tanácsa</p> ( További vizsgálat nem indokolt ) | Európai Bizottság ( További vizsgálat nem indokolt ) - Ország Franciaország
|
Jean-Claude Juncker,
|
Strasbourg, 2015. május 26.
Tárgy: A háromoldalú egyeztetések átláthatóságával kapcsolatos OI/8/2015/FOR sz. saját kezdeményezésű vizsgálat – az Európai Bizottság
Tisztelt Elnök Úr!
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 228. cikke értelmében az európai ombudsman jogosult saját kezdeményezésére vizsgálatokat folytatni. E vizsgálatok célja, hogy a helyes igazgatási gyakorlat előmozdítása révén segítséget nyújtsanak az érintett intézményeknek.
Úgy döntöttem, hogy saját kezdeményezésű vizsgálatot indítok az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság ellen az úgynevezett háromoldalú egyeztetésekkel [1] kapcsolatos dokumentumok nyilvánosságra hozatala és általában a háromoldalú egyeztetések átláthatósága tekintetében. Ezt a kérdést több európai parlamenti képviselő, egyes tagállamok parlamenti képviselői, valamint üzleti és civil társadalmi csoportok is felhívták a figyelmemre. A vizsgálat megindításának konkrét okai a következők:
A jogalkotási folyamat átláthatósága elengedhetetlen az EU-ba vetett bizalom kiépítéséhez. A háromoldalú egyeztetések immár a rendes jogalkotási eljárás szerves részét képezik. Ráadásul egyre inkább úgy hirdetik őket, mint azt a helyet, ahol a végleges jogszabály szövegének megtárgyalt tartalmáról döntenek.
Aggodalommal tölt el, hogy a háromoldalú egyeztetéseket olyan módon folytatják le, amely összeegyeztethető az EUMSZ 15. cikkének (2) és (3) bekezdésében meghatározott, a jogalkotási eljárás átláthatóságára vonatkozó követelményekkel [2].
Például nem találtam átfogó, nyilvánosan hozzáférhető listát a folyamatban lévő háromoldalú egyeztetésekről. Az ilyen üléseken benyújtott és kicserélt dokumentumokról sem találok teljes jegyzőkönyvet. Ezért hasznos lenne tudni, hogy az ilyen dokumentumokat koherens és következetes módon teszik-e hozzáférhetővé a Parlament, a Tanács és a Bizottság nyilvános nyilvántartásaiban.
A jogalkotás minőségének javításáról szóló intézményközi megállapodás [3] már 2003-ban előírta, hogy „[a] három intézmény biztosítani fogja a jogalkotási folyamat megfelelő mértékű átláthatóságát, beleértve a három intézmény közötti háromoldalú tárgyalásokat is”. Ugyanilyen kötelezettségvállalást tartalmaz a minőségi jogalkotásról szóló intézményközi megállapodásra irányuló, nemrégiben elfogadott bizottsági javaslat [4] is. Ezért ez a hivatalból indított vizsgálat különösen időszerű [5].
Mindezek alapján hálás lennék, ha a Bizottság válaszolna az alábbi kérdésekre:
Folyamatban lévő háromoldalú egyeztetések
1. Nyilvánosan előre bejelentik-e a háromoldalú egyeztetéseket? Ha igen, hol és mennyi idővel előre teszik közzé az ezekre az ülésekre vonatkozó információkat?
2. Kérjük, sorolja fel azokat a háromoldalú egyeztetéseket, amelyeken a Bizottság jelenleg részt vesz.
3. Nyilvánosan hozzáférhető-e a fent említett lista? Ha nem, kérjük, fejtse ki, miért nem.
Az intézmények birtokában lévő háromoldalú egyeztetési dokumentumok
4. Kérjük, sorolja fel az azon folyamatban lévő háromoldalú egyeztetésekhez kapcsolódó dokumentumkategóriákat, amelyekben a Tanács részt vesz.
5. A háromoldalú egyeztetések jegyzőkönyveit vagy a háromoldalú egyeztetésekről szóló jelentéseket vagy a háromoldalú egyeztetésekről szóló „feljegyzéseket” belsőleg készítik el és bocsátják rendelkezésre? Fenntartja-e a Bizottság a háromoldalú egyeztetések résztvevőinek listáját?
6. Kérjük, fejtse ki, hogyan készül az a négyhasábos dokumentum [6], amely alapján a háromoldalú tárgyalásokra sor kerül.
A háromoldalú egyeztetések dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférés
7. Proaktívan közzéteszik-e a háromoldalú egyeztetések dokumentumait a Bizottság honlapján, különösen a nyilvános nyilvántartáson keresztül? Ha igen, kérjük, adja meg, hogy mely dokumentumokat és az eljárás mely szakaszában teszik közzé.
8. Kapott-e a Bizottság a háromoldalú egyeztetések dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférés iránti kérelmet? Ha igen, kérjük, nyújtsa be a benyújtott hozzáférési kérelmek és a meghozott határozatok (beleértve a megerősítő kérelmeket követő határozatokat is) másolatait.
9. Van-e olyan meghatározott időpont, amely után a Bizottság véleménye szerint közzé lehet tenni a háromoldalú egyeztetések dokumentumait, például a szóban forgó jogszabály elfogadását vagy a háromoldalú egyeztetések lezárását követően?
Nyelvhasználati szabályok
10. Milyen nyelven/nyelveken zajlanak a háromoldalú egyeztetések? Rendelkezésre állnak-e a tolmácsolási szolgáltatások i. mindig; (ii) csak kérésre?
11. Mely nyelv(ek)en bocsátják ki a háromoldalú egyeztetések során használandó releváns dokumentumokat?
12. Ha van olyan egyéb információ vagy megjegyzés, amelyről úgy érzi, hogy releváns a vizsgálat szempontjából, kérjük, ezt is vegye fel.
Kérem, hogy 2015. szeptember 30-ig nyújtsa be a fenti kérdésekre válaszoló véleményét.
Ezenkívül a háromoldalú egyeztetésekhez kapcsolódó dokumentumok azonosítása és teljes körű áttekintésük érdekében nagyra értékelném, ha az európai ombudsman alapokmánya 3. cikkének (2) bekezdésével összhangban gondoskodna arról, hogy szolgálataim megtekintsenek két lezárt háromoldalú egyeztetési ügyet, nevezetesen:
Ø A jelzáloghitel-irányelvvel [7] kapcsolatos akták;
Ø A klinikai vizsgálatokról szóló rendelettel [8] kapcsolatos akták.
Ezt a két aktát kizárólag azon az alapon választottam ki, hogy széles körű közérdeket érintő ügyekkel foglalkoznak. Nincs okom feltételezni, hogy ezen akták bármelyikével kapcsolatban különösebb aggályok merülnének fel.
Szeretném hangsúlyozni, hogy az európai ombudsman végrehajtási rendelkezései 5. cikkének (2) bekezdésével, 13. cikkének (3) bekezdésével és 14. cikkének (2) bekezdésével összhangban az ombudsman vizsgálata nem eredményezi azt, hogy harmadik felek vagy más személyek hozzáférnek az Ön intézménye által a vizsgálat során bizalmasnak minősített dokumentumokhoz vagy az ilyen dokumentumokban szereplő információkhoz.
Hálás lennék, ha szolgálatai kapcsolatba lépnének Fergal Ó Regan úrral (tel.: +32 2 284 35 48), a panaszokkal és vizsgálatokkal foglalkozó osztály e vizsgálatért felelős vezetőjével annak érdekében, hogy megállapodjanak a dokumentumokba való betekintés megfelelő időpontjáról.
Tájékoztatom, hogy vizsgálatom során a Bizottság véleményét és az ellenőrzési jelentést közzé kívánom tenni a honlapomon, és lehetőséget biztosítok az érdekelt harmadik felek számára észrevételeik megtételére.
Végezetül, ma írtam a Parlament elnökeinek és a Tanács főtitkárának is, ugyanazzal a kérdéslistával és ellenőrzés iránti kérelemmel.
Tisztelettel:
Emily O'Reilly
[1] Az ombudsman „hivatalos” háromoldalú egyeztető ülésekre, „nem hivatalos” háromoldalú egyeztető ülésekre és „technikai” háromoldalú egyeztető ülésekre/„előkészítő technikai ülésekre” tett utalásokat.
[2] Az EUMSZ 15. cikkének (2) bekezdése kimondja, hogy „[a]z Európai Parlament és a Tanács a jogalkotási aktus tervezetének megvitatásakor és az arról való szavazáskor nyilvánosan ülésezik”. Az EUMSZ 15. cikke (3) bekezdésének ötödik albekezdése továbbá kimondja, hogy „[a]z Európai Parlament és a Tanács a második albekezdésben említett rendeletekben megállapított feltételek szerint biztosítja a jogalkotási eljárásokkal kapcsolatos dokumentumok közzétételét”. A dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférésről szóló 1049/2001/EK rendelet 12. cikke hangsúlyozza továbbá „a jogi aktusok elfogadására irányuló eljárások során” összeállított, a tagállamokban vagy a tagállamokra nézve jogilag kötelező erejű dokumentumokhoz való hozzáférés biztosításának különös fontosságát, megállapítva, hogy – a rendeletben a hozzáférés tekintetében meghatározott kivételekre is figyelemmel – az ilyen dokumentumokat elektronikus formában vagy nyilvántartáson keresztül közvetlenül hozzáférhetővé kell tenni a nyilvánosság számára.
[3] Intézményközi megállapodás az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság jogalkotás minőségének javításáról, HL C 321., 2003., 1. o.
[4] A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak: Javaslat a minőségi jogalkotásról szóló intézményközi megállapodásra; COM(2015) 216 final.
[5] Az ombudsman tisztában van az e terület átláthatóságának biztosítására irányuló egyéb erőfeszítésekkel is. Például 2014. március 11-én az Európai Parlament állásfoglalást fogadott el a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférésről, amely a következő javaslatot tartalmazta:
„28. felhívja a Bizottságot, a Tanácsot és a Parlamentet, hogy biztosítsák az informális háromoldalú egyeztetések nagyobb átláthatóságát azáltal, hogy az üléseket nyilvánossá teszik, és szabványosított és könnyen hozzáférhető online környezetben, alapértelmezés szerint és az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében felsorolt kivételek sérelme nélkül közzéteszik a dokumentumokat, többek között a naptárakat, a napirendeket, a jegyzőkönyveket, a megvizsgált dokumentumokat, a módosításokat, a meghozott határozatokat, a tagállami küldöttségekre, valamint álláspontjaikra és jegyzőkönyveikre vonatkozó információkat;”
[6] Az ombudsman tudomásul veszi, hogy az első három oszlop a három intézmény álláspontját mutatja be, míg az utolsó oszlop a kompromisszumos javaslatok számára van fenntartva.
[7] Az Európai Parlament és a Tanács 2014/17/EU irányelve (2014. február 4.) a lakóingatlanokhoz kapcsolódó fogyasztói hitelmegállapodásokról, valamint a 2008/48/EK és a 2013/36/EU irányelv és az 1093/2010/EU rendelet módosításáról; HL 2014. L 60., 34. o.
[8] Az Európai Parlament és a Tanács 536/2014/EU rendelete (2014. április 16.) az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek klinikai vizsgálatairól és a 2001/20/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről; HL 2014. L 158., 1. o.