FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Könnyen olvasható
  • Szöveg mérete

Önnek panasza van egy uniós intézménnyel vagy szervvel szemben?

Jelenlegi nyelv: 
  • Magyar
Forrásnyelv: 
Nyelvek: 
Ezt az oldalt gépi fordítással fordították le.
A gépi fordításokban előfordulhatnak az egyértelműséget és a pontosságot potenciálisan csökkentő hibák; az ombudsman nem vállal felelősséget az esetleges eltérésekért. A legmegbízhatóbb és jogilag korrekt tájékoztatásért olvassa el a fenti linken található, angol nyelvű forrásverziót.
Bővebb információért tekintse meg nyelvi és fordítási politikánkat.

Az európai ombudsman határozata az Európai Bizottság ellen benyújtott 260/2011/(NF)GG panaszra vonatkozó vizsgálatának lezárásáról

2003 óta az Európai Bizottság felelős az Europa Diary – a középiskolás diákok iskolai naplójának – éves közzétételéért.

2010 végén felhívták a Bizottság figyelmét arra, hogy az Europa Diary 2010/2011-es kiadása, miközben megemlíti más világvallások egyes ünnepeit, kihagyja a keresztény ünnepeket, például a karácsonyt és a húsvétot.

A panaszost frusztrálta ez a mulasztás, ezért 2011. január 25-én az európai ombudsmanhoz fordult. Kérte, hogy a Bizottság hívja vissza a már kiosztott Europa Diary 2010/2011-es kiadását, kérjen elnézést a kihagyásért, és nyomtasson újra egy 2010/2011-es kiadást, amely keresztény ünnepeket is tartalmaz. Tekintettel arra, hogy a Bizottságnak egyértelműen tudomása volt az ügyről, az ombudsman úgy ítélte meg, hogy a panaszosnak nem szükséges egyedi közigazgatási lépéseket tennie a Bizottság felé.

Az ombudsman tájékoztatta a panaszost, hogy a Bizottság időközben közleményt tett közzé honlapján, amelyben orvosolta a mulasztást, elnézést kért, és korrekciós intézkedéseket jelentett be. A panaszost felkérték, hogy nyújtsa be észrevételeit a Bizottság értesítésével és az abban bejelentett intézkedéssel kapcsolatban. Ilyen észrevétel azonban nem érkezett.

Az ombudsman megjegyezte, hogy a Bizottság valóban kihagyta a keresztény ünnepeket az Europa Diary 2010/2011-es kiadásából. A Bizottság azonban ezt követően elismerte ezt a hibát, és elnézést kért érte. Ezenkívül helyesbítést küldött minden olyan tanárnak, aki megrendelte az Europa Diary 2010/2011-es kiadását, beleértve a napló egyoldalas kiegészítését, amely felvázolja az egyes tagállamok fő munkaszüneti napjait.

A panaszos állításával kapcsolatban az ombudsman megjegyezte, hogy a vonatkozó napló a 2010/2011-es tanévre vonatkozik, nem pedig a 2011-es naptári évre. Ezért csak néhány hónapig használnák. Figyelembe véve azt is, hogy a Bizottság szerint a naplót több millió diáknak küldték el, az ombudsman nem volt meggyőződve arról, hogy a panaszos által kért megoldás arányos lenne. Ezenkívül a Bizottság által hozott korrekciós intézkedések nem tűntek ésszerűtlennek.

Tekintettel a fentiekre, valamint arra, hogy a panaszos nem nyújtott be a Bizottság korrekciós intézkedéseinek megfelelőségét vitató észrevételeket, az ombudsman arra a következtetésre jutott, hogy az ügyben nem indokolt további vizsgálatot folytatni.

A panasz előzményei

1. 2003 óta az Európai Bizottság felelős az Europa Diary éves közzétételéért. Az Europa Diary egy iskolai napló, amely a házi feladatok és más iskolai jegyzetek eszközeként szolgál a középiskolás diákok számára.

2. Ennek a naplónak a 2010/2011-es kiadása, miközben megemlítette más világvallások néhány ünnepét, kihagyta a keresztény ünnepeket, például a karácsonyt és a húsvétot. A Bizottság szerint 2010 májusában és júniusában 21 029 középiskolába osztották ki, és több mint 3,2 millió diákhoz jutott el.

3. 2010 végén felhívták a Bizottság figyelmét erre a mulasztásra, amelyet a nemzeti és az európai médiában is megvitattak.

4. A keresztény ünnepek elmaradása miatt a panaszos, egy ír pap 2011. január 25-én az európai ombudsmanhoz fordult.

A vizsgálat tárgya

5. Az ombudsman úgy véli, hogy a jelen ügyben nem volt szükség arra, hogy a panaszos egyedi közigazgatási lépéseket tegyen a Bizottságnál, mivel ez utóbbinak egyértelműen tudomása volt az ügyről. Az ombudsman ezért a következő állítást és állítást vette vizsgálat alá:

Állítás:

A Bizottság nem vette fel a keresztény ünnepeket az Europa Diary 2010/2011-es kiadásába.

Igénypont:

A Bizottságnak i. emlékeztetnie kell a már kiosztott Europa Diary 2010/2011-es kiadására, ii. elnézést kell kérnie a keresztény ünnepek elhagyása miatt, és iii. újra kell nyomtatnia a keresztény ünnepeket is tartalmazó 2010/2011-es kiadást.

A vizsgálat

6. 2011. február 14-én az ombudsman arról tájékoztatta a panaszost, hogy a Bizottság időközben értesítést tett közzé az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság (DG SANCO) honlapján. Ebben a Bizottság bocsánatot kért az általa sajnálatosnak nevezett hiba miatt, tisztázta, hogy soha nem állt fenn a keresztény vallással szembeni megkülönböztetés szándéka, és bejelentette, hogy a mulasztást helyesbítéssel fogják orvosolni. Ezen túlmenően a Bizottság ígéretet tett arra, hogy a 2011/2012-es Európa-naptár tartalmazza majd az egyes uniós tagállamokban megünnepelt fő munkaszüneti napokat.

7. Annak értékelése érdekében, hogy ebben az ügyben továbbra is szükség van-e a Bizottság véleményének kikérésére, az ombudsman felkérte a panaszost, hogy nyújtsa be észrevételeit a Bizottság által közzétett értesítéssel és az abban bejelentett korrekciós intézkedésekkel kapcsolatban.

8. 2011. február 16-án a Bizottság helyesbítést küldött minden olyan tanárnak, aki megrendelte az Europa Diary 2010/2011 kiadását. A helyesbítés lényeges részei a következők:

„(...) A Bizottság figyelmét felhívták arra, hogy a jelenlegi kiadásból hiányoznak az európai örökség részét képező fontos vallási ünnepek, például a karácsony.

Mint tudják, a napló a 2010/2011-es tanévre vonatkozik, nem pedig a 2011-es naptári évre. Tartalmaz egy olyan menetrendet, amely nem sorolja fel szisztematikusan az ünnepeket, sem a vallási, sem a nemzeti ünnepeket. Lábjegyzetekben minden hétre vonatkozóan felsorol egy érdekes tényt, amelyet nem minden tinédzser tud, és ezeket a különböző nemzeti körülményekhez kell igazítani. Az említett tények között szerepelnek az Európai Unióban kevésbé gyakorolt vallásokkal kapcsolatos ünnepségek. A keresztény ünnepekkel kapcsolatos hasonló tények – például a karácsony és a húsvét – figyelmen kívül hagyásának következetlensége azonban, amelyek ismeretét magától értetődőnek tekintették, sértést okozott.

A Bizottság nagyon sajnálja és elnézést kér ezért a következetlenségért. A Bizottság most szeretné orvosolni a helyzetet, és az Önök segítségét kéri.

Ebből a célból készítettünk egy egyoldalas kiegészítést a naplóhoz, amely meghatározza az Ön országában a fő munkaszüneti napokat. Ezt közvetlenül elérhetővé tettük a diákok számára. A dokumentum e levél mellékletében található, és az Europa Diary honlapon is elérhető a következő címen: www.europadiary.eu > Letöltés

Válaszul a megfogalmazott aggályokra, a jövőbeli kiadások az Ön országában a fő munkaszüneti napokat is magukban foglalják.(...)”

9. A Bizottság ezt követően az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság honlapján elérhetővé tette az egyes tagállamok helyesbítéseit, és új közleményt tett közzé, amelyben kijelentette, hogy korrekciós intézkedéseket hoztak bizonyos keresztény ünnepek kihagyásának orvoslására az Europa Diary 2010/2011 kiadásából.

10. A panaszos nem tett észrevételt.

Az ombudsman elemzése és következtetései

A. A keresztény ünnepeknek az Europa Diary 2010/2011-es kiadásába való felvételének állítólagos elmulasztása és a kapcsolódó állítás

Az ombudsman értékelése

11. Az ombudsman megjegyzi, hogy a Bizottság valóban kihagyta a keresztény ünnepeket az Europa Diary 2010/2011-es kiadásából, míg más vallások ünnepei is szerepeltek benne.

12. Megjegyzi azonban, hogy a Bizottság időközben elismerte, hogy ez a mulasztás hiba volt, elnézést kért a hibáért, és helyesbítést küldött a mulasztás orvoslására.

13. Igaz, hogy a panaszos azt állította, hogy a Bizottságnak vissza kellene hívnia az Europa Diary 2010/2011-es kiadását is, és újra kellene nyomtatnia a keresztény ünnepeket is tartalmazó 2010/2011-es kiadást. Meg kell azonban jegyezni, hogy a vonatkozó napló a 2010/2011-es tanévre vonatkozik, nem pedig a 2011-es naptári évre. Így egyértelműnek tűnik, hogy ezt a naplót csak néhány hónapig fogják használni a diákok. Meg kell jegyezni továbbá, hogy a Bizottság szerint ezt a naplót több millió diáknak adták át. Ilyen körülmények között az ombudsman nincs meggyőződve arról, hogy a panaszos által kért megoldás arányos lenne. Ezenkívül a Bizottság által hozott korrekciós intézkedések nem tűnnek ésszerűtlennek.

14. A fentiekre és arra a tényre tekintettel, hogy a panaszos nem nyújtott be a Bizottság korrekciós intézkedésének megfelelőségét vitató észrevételeket, az ombudsman arra a következtetésre jutott, hogy ebben az ügyben nincs szükség további vizsgálatokra.

C. Következtetések

E panasz kivizsgálása alapján az ombudsman a következő következtetéssel zárja le a panaszt:

Nincs ok további vizsgálatokra.

A panaszost és a Bizottságot tájékoztatják erről a döntésről.

 

P. Nikiforos Diamandouros

Kelt Strasbourgban, 2011. április 12-én.

Mit gondol erről a gépi fordításról? Ossza meg velünk véleményét!