- Izvoz
- Pretplatite se na predmet
- Primajte poruke e-pošte o ažuriranju predmeta
- Primajte RSS obavijesti o ažuriranju predmeta
- HR Hrvatski
Strojno prevedeni tekstovi mogu sadržavati pogreške koje mogu narušiti jasnoću i točnost. Europski ombudsman ne prihvaća nikakvu odgovornost za bilo kakve nepodudarnosti. Najpouzdanije informacije i pravnu sigurnost jamči izvorna inačica na engleski jeziku koja je dostupna putem gornje poveznice.
Više informacija potražite u našem odjeljku o jezičnoj politici i prevođenju.
Odluka u predmetu 1943/2017/NF o načinu na koji je Europski ured za odabir osoblja riješio pritužbu o tehničkom problemu u postupku odabira za zapošljavanje prevoditelja
Odluka
Slučaj 1943/2017/NF - Otvoren Srijeda | 29 studenoga 2017 - Odluka donesena Četvrtak | 13 prosinca 2018 - Predmetna institucija Europski ured za odabir osoblja ( Riješila Institucija ) - Država Luksemburg
Podnositelj pritužbe imao je tehnički problem pri polaganju ispita u okviru postupka odabira za zapošljavanje prevoditelja u javnoj službi EU-a. Tvrdio je da Europski ured za odabir osoblja (EPSO) nije pravilno obradio njegovu naknadnu pritužbu. Zbog loše komunikacije EPSO-a s podnositeljem pritužbe propustio je i rok za podnošenje upravne pritužbe o svojim rezultatima.
Ombudsmanica je istražila to pitanje i utvrdila da je EPSO na odgovarajući način riješio pritužbu o tehničkom problemu. Tijekom istrage EPSO se također složio s rješavanjem upravne pritužbe podnositelja pritužbe, a EPSO je otad donio odluku o toj pritužbi. Ombudsmanica je stoga smatrala da je predmet riješen i zatvorila je svoju istragu.
Međutim, Ombudsman predlaže EPSO-u da revidira svoj informativni priručnik za kandidate.
Kontekst pritužbe
1. Podnositelj pritužbe sudjelovao je u postupku odabira za zapošljavanje prevoditelja za irski jezik u javnoj službi EU-a [1], koji je organizirao Europski ured za odabir osoblja (EPSO).[2] Tijekom udžbenika prije ispita za prevođenje imao je tehničke poteškoće jer njegova tipkovnica nije radila. Morao je čekati više od sat vremena u centru za testiranje prije nego što je problem riješen i mogao je polagati ispit bez daljnjih smetnji. Tijekom čekanja podnositelju pritužbe nije bilo dopušteno napustiti ispitni centar (morao je ostati u čekaonici ispitnog centra) te nije imao pristup hrani ili piću, osim vodi i osvježavajućim pićima koja je sam donio.
2. Podnositelj pritužbe zatim je pisao EPSO-u tvrdeći da je incident negativno utjecao na njegovu uspješnost.
3. EPSO se odmah obratio podnositelju pritužbe i ponudio mu mogućnost ponovnog polaganja ispita. Međutim, podnositelj pritužbe odbio je ponudu.
4. Nakon toga EPSO je obavijestio podnositelja pritužbe da nije dobio potrebnu prolaznu ocjenu na jednom od testova koji su se sastojali od pismenog ispita, što je značilo da je isključen iz daljnjeg sudjelovanja u postupku odabira. Podnositelj pritužbe zatražio je da se njegovi rezultati preispitaju i da se problem s kojim se suočio pri polaganju ispita uzme u obzir u preispitivanju.
5. Povjerenstvo za odabir preispitalo je njegove testove i utvrdilo da nije bilo pogrešaka u načinu na koji su označeni te da su postupovna pravila pravilno poštovana.
6. Podnositelj pritužbe odgovorio je EPSO-u izražavajući zabrinutost da se čini da povjerenstvo za odabir u svojem preispitivanju nije uzelo u obzir problem koji je imao s tipkovnicom i tražilo pojašnjenje u tom pogledu. EPSO je podnositelju pritužbe potvrdio da je njegov zahtjev za pojašnjenje proslijedio povjerenstvu za odabir.
7. Krajem kolovoza 2017. podnositelj pritužbe zatražio je od EPSO-a ažurirane informacije o svojem zahtjevu za pojašnjenje. EPSO je odgovorio da će konačna odluka povjerenstva za odabir biti dostupna u rujnu.
8. Sredinom listopada 2017. podnositelj pritužbe ponovno je zatražio ažuriranje. EPSO je odgovorio da odgovor koji je poslao krajem kolovoza nije točan. Navela je da je podnositelju pritužbe zapravo već 18. kolovoza 2017. poslala odgovor u kojem je pojasnila da su u odluci povjerenstva za odabir o zahtjevu za preispitivanje uzeta u obzir pitanja koja je istaknuo.
9. U kasnijoj korespondenciji s EPSO-om podnositelj pritužbe osporio je tvrdnju da se odlukom povjerenstva za odabir riješio problem koji je imao s tipkovnicom na dan ispita. Napomenuo je i da je sada propustio rok za osporavanje rezultata testa prevođenja administrativnom pritužbom [3] te je tvrdio da je to posljedica pogrešnog odgovora koji je EPSO poslao krajem kolovoza 2017.
10. Podnositelj pritužbe obratio se Ombudsmanu krajem listopada 2017.
Istraga
11. Ombudsman je pokrenuo istragu o zabrinutosti podnositelja pritužbe da EPSO nije pravilno riješio njegovu pritužbu o problemu tipkovnice i da zbog loše komunikacije EPSO-a nije mogao osporiti rezultate svojeg testa prevođenja podnošenjem upravne pritužbe.
12. Tijekom istrage istražni tim Ombudsmana održao je sastanak s EPSO-om i pregledao njegov spis o tom predmetu. Tijekom istrage EPSO se složio i s rješavanjem upravne pritužbe podnositelja pritužbe (vidjeti u nastavku). EPSO je zatim Ombudsmanu dostavio presliku svoje odluke o upravnoj pritužbi i primjedbe podnositelja pritužbe na tu odluku. Podnositelj pritužbe nije iznio primjedbe na izvješće Ombudsmana o inspekciji i sastanku.
Argumenti izneseni Europskom ombudsmanu
13. Na sastanku s istražnim timom Ombudsmana EPSO je objasnio kako je postupio u vezi s pritužbom o tipkovnici podnositelja pritužbe koja prvotno nije funkcionirala i je li to potencijalno moglo negativno utjecati na uspješnost podnositelja pritužbe. Kao neposredan odgovor EPSO je podnositelju pritužbe ponudio mogućnost ponovnog polaganja ispita, ali je podnositelj pritužbe odbio tu ponudu. EPSO je zatim obavijestio povjerenstvo za odabir o problemu s tipkovnicom kako bi povjerenstvo za odabir moglo poduzeti takozvane korektivne mjere pri obilježavanju testova prevođenja podnositelja pritužbe. Povjerenstvo za odabir odlučilo je ne kazniti podnositelja pritužbe zbog nedovršenog teksta manjeg od 12 redaka. Bez obzira na tu korektivnu mjeru, podnositelj pritužbe nije dobio potrebnu prolaznu ocjenu na jednom od testova.
14. EPSO je izrazio žaljenje zbog tehničkog problema s kojim se podnositelj pritužbe susreo. Međutim, naveo je i da se kandidatima u „Priručniku za testiranje na temelju računala” koji je dostavljen onima koji polažu ispit savjetuje da planiraju potencijalno dulje boravke u centru za testiranje u slučaju neočekivanih kašnjenja do dva sata. Kandidati se također obavještavaju da se u centru za testiranje ne nude osvježavajuća pića, ali da mogu ponijeti vlastitu hranu i piće za konzumaciju u čekaonici.
15. EPSO je smatrao da je na učinkovit način riješio pritužbu podnositelja pritužbe u vezi s problemom tipkovnice. Međutim, potvrdila je da to nije na odgovarajući način objasnila podnositelju pritužbe. Standardizirani tekst upotrijebljen je za oblikovanje odluke povjerenstva za odabir o zahtjevu podnositelja pritužbe za preispitivanje.[4] Zbog toga nije bilo odgovarajućeg objašnjenja o tome kako je povjerenstvo za odabir riješilo pitanje podnositelja pritužbe.
16. EPSO je također priznao da zbog tehničkog problema nikada nije poslana poruka elektroničke pošte koju je navodno poslao 18. kolovoza 2017., a čiji je cilj bio pojasniti pitanje podnositelja pritužbe u vezi s preispitivanjem povjerenstva za odabir. Zbog ljudske pogreške ta pogreška nije uočena i e-pošta je 31. kolovoza 2017. poslana podnositelju pritužbe, u kojoj je pogrešno navedeno da se njegova pritužba još uvijek ocjenjuje.
17. Kako bi riješio pritužbu pred Ombudsmanom i ispravio činjenicu da je podnositelj pritužbe zbog prethodno navedene pogrešne komunikacije propustio rok za podnošenje administrativne pritužbe na rezultate svojeg testa prevođenja, EPSO je pristao smatrati odgovor podnositelja pritužbe na odluku o preispitivanju administrativnom pritužbom.
18. Podnositelj pritužbe tvrdio je da ni ponuda za ponovno polaganje ispita ni korektivna mjera nisu primjeren način za rješavanje negativnog učinka koji je problem tipkovnice imao na njegovu izvedbu. Istaknuo je i da su informacije iz EPSO-ova „Priručnika za testiranje na računalu”, u kojem se kandidatima savjetuje da planiraju potencijalno dulje boravke u centru za testiranje u slučaju neočekivanih kašnjenja do dva sata, formulirane tako da se odnose isključivo na „studiju slučaja”, različitu vrstu pisanog ispita.
Procjena Europskog ombudsmana
19. Tehnički problem nesumnjivo je stvorio dodatni stres za podnositelja pritužbe na dan ispita. Iako je to žalosno, uvid Europskog ombudsmana u spis i informacije koje je dostavio EPSO potvrđuju da je EPSO pravodobno poduzeo mjere za rješavanje te situacije. EPSO je podnositelju pritužbe ponudio mogućnost ponovnog polaganja ispita, što je odbio. Također je obavijestio povjerenstvo za odabir o situaciji, koje je odlučilo primijeniti korektivnu mjeru na ocjenjivanje ispita podnositelja pritužbe. Povjerenstvo za odabir ima široku diskrecijsku ovlast pri odlučivanju o vrsti mjera koje treba poduzeti kako bi se otklonile nepravilnosti do kojih je došlo u postupku odabira.[5] Korektivna mjera koju je povjerenstvo za odabir primijenilo pri ocjenjivanju ispita podnositelja pritužbe jasno je u okviru te diskrecijske ovlasti. Ombudsmanica stoga smatra da je EPSO na odgovarajući način riješio mogući utjecaj problema s tipkovnicom na uspješnost podnositelja pritužbe.
20. Međutim, EPSO podnositelju pritužbe nije objasnio kako je povjerenstvo za odabir riješilo to pitanje. Iako je općenito opravdano da EPSO pri komunikaciji s kandidatima upotrebljava standardizirane formulacije, EPSO bi trebao osigurati upotrebu individualiziranih formulacija u kojima se standardiziranim tekstom kandidatima ne bi omogućilo da razumiju jesu li i na koji način riješili svoja pitanja. Europski ombudsman vjeruje da će to učiniti u budućnosti.
21. Pogrešnom komunikacijom s podnositeljem pritužbe zbog tehničkih i ljudskih pogrešaka EPSO je također stvorio zabunu, zbog čega je podnositelj pritužbe propustio rok za podnošenje administrativne pritužbe kako bi osporio rezultate svojeg testa prevođenja. Međutim, tijekom istrage Ombudsmana EPSO je riješio to pitanje tako što je pristao obraditi e-poruku podnositelja pritužbe kao upravnu pritužbu kao odgovor na odluku o preispitivanju. EPSO je donio odluku o administrativnoj pritužbi.
22. Budući da je podnositelj pritužbe želio da njegova pritužba Ombudsmana dovede do toga da EPSO pristane obraditi upravnu pritužbu koju je podnio, Ombudsman smatra da je taj predmet riješen.
23. Neovisno o tome, podnositelj pritužbe točno je da se relevantni dio EPSO-ova „Priručnika za testiranje na računalu”, u kojem se kandidatima savjetuje da planiraju moguće dulje boravke u centru za testiranje, odnosi samo na ispit iz „studije slučaja”. Iako ta činjenica nije utjecala na način na koji se EPSO bavio situacijom podnositelja pritužbe, Ombudsmanica smatra da bi EPSO trebao razmotriti upućivanje na ispit iz studije slučaja kako bi pojasnio da može doći do neočekivanih kašnjenja za bilo koju vrstu računalnog testa.
Zaključak
Na temelju istrage Europski ombudsman zaključuje ovaj predmet sljedećim zaključkom:
Europski ured za odabir osoblja riješio je taj predmet pristankom na rješavanje upravne pritužbe podnositelja pritužbe u vezi s rezultatima testa prevođenja.
Podnositelj pritužbe i EPSO bit će obaviješteni o toj odluci.
Prijedlog za poboljšanje
Ombudsmanica predlaže da Europski ured za odabir osoblja u svojem „Priručniku za računalne testove” navede upućivanje na ispit iz studije slučaja kako bi se pojasnilo da može doći do neočekivanih kašnjenja za bilo koju vrstu računalnih testova te da bi se kandidati u skladu s time trebali pripremiti.
Emily O'Reilly
Europski ombudsman
Strasbourg, 13. prosinca 2018.
[1] EPSO/AD/326/16 – Prevoditelji na irskom jeziku (GA) (AD 5) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=OJ:C:2016:205A:FULL&from=EN
[2] Institucije EU-a zapošljavaju javne službenike u okviru postupaka odabira, koji se obično nazivaju „otvoreni natječaji”. EPSO organizira postupke odabira u ime institucija EU-a. Povjerenstvo za odabir, koje se sastoji od državnih službenika koji već rade u institucijama EU-a, provjerava ispunjavaju li kandidati uvjete za sudjelovanje u postupku odabira i ocjenjuje njihovu uspješnost na različitim testovima. Kandidati koji budu uspješni u postupcima odabira uvrštavaju se na „popise uspješnih kandidata”, a zatim ih razne institucije EU-a mogu zaposliti kako bi postali javni službenici EU-a.
[3] U skladu s člankom 90. stavkom 2. Pravilnika o osoblju, pojedinac može u roku od tri mjeseca od donošenja odluke podnijeti upravnu žalbu ako smatra da odluka na njega negativno utječe. Uredba br. 31 (EEZ), 11 (EZAE) o utvrđivanju Pravilnika o osoblju za dužnosnike i Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europske ekonomske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, SL 1962., L 45, str. 1385.
[4] Riječ je o mjeri učinkovitosti, a EPSO provodi nasumične provjere kvalitete kako bi osigurao da odluke budu u skladu sa željenim standardom.
[5] Vidjeti, primjerice, presudu Prvostupanjskog suda od 2. svibnja 2001., Caprile i dr. protiv Komisije, T-167/99 i T-174/99, ECLI:EU:T:2001:126, točku 58.
- Izvoz
- Pretplatite se na predmet
- Primajte poruke e-pošte o ažuriranju predmeta
- Primajte RSS obavijesti o ažuriranju predmeta