FOR PREVIEWING & TESTING PURPOSES ONLY.
This notification will disappear once the page will be published.
This link is available for less than 30 minutes.
  • Helppolukuinen aineisto
  • Tekstin koko

Haluatko tehdä kantelun EU:n toimielimestä tai elimestä?

Nykyinen kieli: 
  • Suomi
Lähdekieli: 
Saatavilla olevat kieliversiot: 
Tämä sivu on konekäännetty.
Konekäännökset voivat sisältää virheitä, jotka saattavat heikentää selkeyttä ja tarkkuutta. Oikeusasiamies ei vastaa mahdollisista epäjohdonmukaisuuksista. Tietojen luotettavuus ja oikeusvarmuus varmistuvat lukemalla edellä linkitetty lähdekielinen versio (englanti).
Lisätietoja on kieli- ja käännöskäytännöissämme.

Päätös asiassa 2145/2009/RT - Kieltäytyminen antamasta mahdollisuutta tutustua asiakirjaan

Kantelija on kansalaisjärjestö, joka sivustollaan olevien tietojen mukaan seuraa kansainvälisten rahoituslaitosten toimintaa Keski- ja Itä-Euroopassa.

27. helmikuuta 2009 järjestö pyysi Euroopan investointipankilta saada nähdä puitesopimuksen, joka oli tehty Euroopan investointipankin (EIP) ja Tadžikistanin tasavallan välillä 11. helmikuuta 2009. EIP eväsi järjestön mahdollisuuden tutustua sopimukseen sillä perusteella, että Tadžikistanin asiaan liittyvät viranomaiset eivät olleet vielä ratifioineet sopimusta. Tämän jälkeen järjestö kääntyi oikeusasiamiehen puoleen.

Kantelija huomautti, että edellä mainittuun poikkeukseen ei viitattu asiaan liittyvissä säännöksissä asiakirjojen julkisuudesta (asetus 1049/2001/EY ja EIP:n säännöt asiakirjojen julkisuudesta, EIP Public Disclosure Policy). Se väitti, että EIP ei ollut perustellut kunnolla päätöstään olla antamatta sopimusta julki, ja vaati, että EIP:n olisi annettava mahdollisuus tutustua kyseiseen sopimukseen.

Lausunnossaan EIP selitti, että kun se oli ollut edelleen yhteydessä Tadžikistanin kansallisten viranomaisten kanssa, sopimus julkaistiin Tadžikistanin tasavallan Belgian suurlähetystön verkkosivustolla 16. joulukuuta 2009. Seuraavana päivänä EIP toimitti kantelijalle linkin sopimuksen englanninkieliseen versioon.

Kantelija vahvisti kommentissaan, että Euroopan investointipankki oli vastannut tyydyttävästi sen pyyntöön saada tutustua sopimukseen.

Edellä olevan valossa oikeusasiamies teki sen päätelmän, että EIP oli toteuttanut toimia asian selvittämiseksi, ja päätti asian tutkimisen.

Kantelun tausta

1. Kantelija on valtiosta riippumaton järjestö, joka valvoo kansainvälisten rahoituslaitosten toimintaa Keski- ja Itä-Euroopassa [1].

2. Se pyysi 27 päivänä helmikuuta 2009 Euroopan investointipankilta (EIP) mahdollisuutta tutustua EIP:n ja Tadžikistanin tasavallan 11 päivänä helmikuuta 2009 allekirjoittamaan puitesopimukseen [2], jäljempänä 'sopimus'.

3. EIP kieltäytyi 24 päivänä maaliskuuta 2009 myöntämästä pääsyä sopimukseen pankin julkistamispolitiikan (PDP) [3] 33 artiklan perusteella. EIP ilmoitti kantelijalle, että asiakirja oli kolmannen osapuolen asiakirja ja että Tadžikistanin viranomaiset eivät antaneet suostumustaan tietojen ilmaisemiseen.

4. Kantelija teki 25 päivänä maaliskuuta 2009 EIP:n valitusvirastolle valituksen, jossa se riitautti EIP:n päätöksen olla paljastamatta sopimusta.

5. EIP:n pääsihteeri vastasi kanteluun 4. toukokuuta 2009 ja toimitti sille EIP:n valitusviraston päätelmäraportin. EIP:n valitusvirasto myönsi kertomuksessaan, että kantelijan hakemuksen hylkäämistä ei ollut perusteltu asianmukaisesti siltä osin kuin on kyse sopimuksen luokittelusta kolmannen osapuolen asiakirjaksi. EIP ei kuitenkaan voinut paljastaa sopimusta, koska Tadžikistanin toimivaltaiset viranomaiset olivat vielä ratifioimassa sitä. EIP totesi myös, että sen yksiköt olisivat yhteydessä Tadžikistanin kansallisiin viranomaisiin tarkistaakseen, voitaisiinko niiden vastalauseesta luovuttaa pyydetty asiakirja luopua ratifiointiprosessin päätyttyä. Se ilmoitti, että se aikoo toimittaa kantelijalle jatkotoimia sen pyynnön tilasta.

6. Kantelija kääntyi 26. elokuuta 2009 oikeusasiamiehen puoleen.

Tutkinnan kohde

7. Kantelija esitti oikeusasiamiehelle tekemässään kantelussa seuraavan väitteen ja vaatimuksen.

Väite:

EIP ei perustellut asianmukaisesti päätöstään olla paljastamatta Tadžikistanin tasavallan kanssa tehtyä puitesopimusta asetuksen 1049/2001/EY säännösten ja EIP:n julkistamispolitiikan vastaisesti.

Vaatimus:

EIP:n olisi julkistettava Tadžikistanin tasavallan kanssa 11 päivänä helmikuuta 2009 tehty puitesopimus.

KYSYMYS

8. Oikeusasiamies aloitti tutkimuksen 15. syyskuuta 2009. EIP lähetti 22 päivänä joulukuuta 2009 lausuntonsa, joka toimitettiin kantelijalle ja johon sisältyi kehotus esittää huomautuksia.

9. Kantelija lähetti huomautuksensa 1. helmikuuta 2010.

OMBUDSMANIN ANALYYSI JA PÄÄTELMÄT

A. Väite, jonka mukaan asiakirjaan ei ole annettu tutustuttavaksi, ja siihen liittyvä vaatimus

Oikeusasiamiehelle esitetyt perustelut

10. Väitteensä tueksi kantelija väitti, että EIP ei hänen hakemuksensa hylkäämistä koskevassa päätöksessään viitannut mihinkään asetuksen 1049/2001/EY säännökseen tai PDP:n säännökseen, joka oikeuttaisi pitämään sopimuksen luottamuksellisena, kunnes Tadžikistanin viranomaiset ratifioivat sen.

11. Lausunnossaan EIP huomautti, että Århus-asetuksen [4] 12 luetelmakohdan mukaan asetuksen 1049/2001/EY säännöksiä sovelletaan EIP:hen ainoastaan silloin, kun pyydetään ympäristötietoja. Riidanalainen asiakirja ei kuitenkaan sisällä ympäristötietoja. EIP totesi, että sen yksiköt eivät viitanneet päätöksessään mihinkään asetuksen säännökseen, koska kantelijan pyynnön esittämisajankohtana sitä ei sovellettu EIP:hen [5].

12. EIP korosti PDP:nsä väitetystä rikkomisesta, että sopimusta ei voida pitää muuna EIP:n asiakirjana. Se kuuluu pikemminkin sopimusluonteeseen, koska sen sisältö määräytyy molempien osapuolten yhteisen tahdon mukaan. Tällainen sopimus tulee voimaan, kun kukin testamentti on täysin muodostettu. Tässä tapauksessa sopimuksesta tulee oikeudellisesti sitova heti, kun Tadžikistanin kansalliset viranomaiset ovat ratifioineet sen.

13. EIP:n mielestä puitesopimuksiin olisi sovellettava sääntöjä, joita sovelletaan muihin kovenantteihin ja kolmansien osapuolten asiakirjoihin [6]. Tältä osin EIP totesi, että käsitellessään kantelijan pyyntöä saada tutustua puitesopimukseen se ei viitannut tiettyyn PDP:nsä määräykseen, koska vuoden 2007 PDP:ssä oli selvästi havaittu aukko. Tätä käsiteltiin myöhemmin vuonna 2009 järjestetyssä julkisessa kuulemisessa EIP:n toimintalinjoista avoimuuden ja tietojen julkistamisen alalla. Koska EIP:n vuoden 2007 työohjelmaan ei sisältynyt puitejärjestelyjä koskevaa nimenomaista säännöstä, se katsoi, että asiakirja olisi pitänyt luovuttaa vasta sen jälkeen, kun se oli arvioinut (yhteis)tekijän lausunnon, paitsi jos oli jo selvää, että asiakirja olisi pitänyt luovuttaa tai sitä ei olisi pitänyt luovuttaa. Se korosti, että "tällaista menettelyä olisi sovellettava riippumatta siitä, mikä on asiakirjan asema sen hyväksymismenettelyssä, mutta viimeksi mainittu – samoin kuin muut tekijät – voi vaikuttaa EIP:n päätökseen asiakirjan allekirjoittajan ilmaisemasta luottamuksellisuutta koskevasta pyynnöstä."

14. Käsiteltävänä olevan asian osalta useat seikat oikeuttivat sen, että EIP kieltäytyi luovuttamasta pyydettyä asiakirjaa kantelijan pyynnön esittämisajankohtana. Tältä osin EIP viittasi meneillään olevaan ratifiointiprosessiin, siihen, että Tadžikistanin viranomaiset eivät olleet sopineet sopimuksen julkistamisesta ennen sen ratifiointia, ja monimutkaiseen geopoliittiseen tilanteeseen, joka olisi saattanut viime kädessä johtaa EIP:n kansainvälisten suhteiden heikkenemiseen alueella, jos sopimus olisi julkistettu ennen sen ratifiointia." EIP katsoi, että vaikka se ei nimenomaisesti maininnut tiettyä PDP:n määräystä, se toimitti kantelijalle kattavat perustelut sille, miksi sopimusta ei voitu julkistaa.

15. EIP totesi lisäksi, että Tadžikistanin parlamentti ratifioi EIP:n kanssa tehdyn puitesopimuksen 1. lokakuuta 2009. Ratifioinnin jälkeen EIP:lle lähetettiin puitesopimuksen Tadžikistanin versio.

16. EIP:n ja Tadžikistanin kansallisten viranomaisten välisten lisäyhteyksien jälkeen Tadžikistanin viranomaiset sopivat 15.12.2009 puitesopimuksen julkaisemisesta Tadžikistanin tasavallan Belgian kuningaskunnan suurlähetystön verkkosivustolla. EIP toimitti kantelijalle 16. joulukuuta 2009 linkin puitesopimuksen englanninkieliseen versioon.

17. Kantelija vahvisti huomautuksissaan, että EIP oli täyttänyt pyyntönsä saada tutustua sopimukseen, ja pyysi oikeusasiamiestä päättämään asian käsittelyn.

Oikeusasiamiehen arviointi

18. Edellä esitetyn perusteella oikeusasiamies katsoo, että EIP on ryhtynyt asianmukaisiin toimiin asian ratkaisemiseksi ja on siten tyytyväinen kantelijaan.

B. Päätelmät

Oikeusasiamies tekee kantelua koskevan tutkimuksensa perusteella seuraavan päätelmän:

Euroopan investointipankki on ryhtynyt toimiin asian ratkaisemiseksi ja on siten tyytyväinen kantelijaan.

Valituksen tekijälle ja EIP:lle ilmoitetaan tästä päätöksestä.

 

P. Nikiforos DIAMANDOUROS

Tehty Strasbourgissa 12 päivänä maaliskuuta 2010.


[1] Kantelijan verkkosivustolla olevien tietojen mukaan.

[2] Sopimus koskee EIP:n tulevia lainoja Tadžikistanissa, ja se tehtiin unionin takuun myöntämisestä EIP:lle Euroopan unionin ulkopuolella toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista ja lainatakauksista mahdollisesti aiheutuvien tappioiden varalta 19 päivänä joulukuuta 2006 tehdyn neuvoston päätöksen (neuvoston päätös 2006/1016/EY, EUVL L 414, s. 95) perusteella.

[3] EIP:n PDP:n 33 §:ssä säädetään seuraavaa: "Kolmansien osapuolten asiakirjojen osalta pankki neuvottelee kolmannen osapuolen kanssa arvioidakseen, ovatko asiakirjassa olevat tiedot luottamuksellisia, paitsi jos on selvää, että asiakirja on luovutettava tai sitä ei saa luovuttaa."(korostus lisätty).

[4] Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1367/2006 (EUVL 2006, L 264, s. 13).

[5] EIP totesi, että Lissabonin sopimuksen voimaantulon jälkeen asetusta 1049/2001/EY sovelletaan myös EIP:hen riippumatta pyydettyjen tietojen tyypistä.

[6] EIP viittasi PDP:n 27 ja 33 artiklaan, joiden mukaan EIP kuulee vastapuolta asiakirjojen julkistamisesta.

Mitä mieltä olet tästä konekäännöksestä? Anna meille palautetta